Стреляем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
огонь, занимать, бить, убивать, доставать, убитый, поливать
This is a ground operation, why are we firing missiles? |
|
Я думаю, что это то, ради чего мы стреляем. |
I think this is what we are shooting for. |
Мы стреляем себе в ногу такими формулировками. |
We are shooting ourselves in the foot with this sort of wording. |
Полная боевая готовность, стреляем по вашей команде. |
All fire stations manned, ready to engage on your mark. |
Если боец увидит, что мы отвечаем, стреляем, убиваем тех, кто убивает нас, тогда он в деле, он в бою! |
If he sees that the IDF is responding, shooting, trying to kill whoever's out to hurt him, he's part of a battle. |
Если стрелять во время атаки, мы замедляем темп и стреляем не метко! |
If fired on during the attack, We slow down and shoot accurately! |
В чужаков стреляем без предупреждения, если они забрели к нам. |
We shoot strangers on sight if they come into our camp. |
Мы вступаем, если он ведёт себя как обычно. Как только остаётся один - стреляем. |
We come in, make sure he keeps on doing what he's been doing, find him alone, taking a shit or whatever, and pull that trigger. |
Чтобы почтить это памятное событие, мы каждый день стреляем из той самой пушки в 5 вечера и 5 утра, поскольку история умалчивает, в какое время суток это было. |
So to commemorate that momentous occasion, we fire that very same cannon at 5:00 P.M. and 5:00 A.M. every day, since the historians did not specify whether it was day or night. |
Приводим Фрост к ней, а затем стреляем прямо в её милую белокурую головку и восстанавливаем справедливость. |
We bring Frost the cannon, and then we fire it at her pretty, blonde head and restore some order. |
У нас есть горстка полицейских, и мы стреляем по бакам с водой. |
We got a handful of caps, and you're shooting water tanks. |
если нет, то что же делает язык таким особенным, и если да, то не стреляем ли мы себе в ногу, начиная школу в зрелом возрасте 5 лет? |
if not, what is it that makes language so special and, if so, aren't we shooting ourselves in the foot by starting school at the ripe old age of 5? |
Стреляем по очереди. Продолжаем, пока м-р Скотт еще сможет подавать энергию. |
We'll fire in sequence and continue firing as long as Mr. Scott can maintain power. |
Мы стреляем из пушки, если надо. |
We only fire the big gun when we need the big gun. |
Начинается свист — мы стреляем. |
We hear the whistles, we open up. |
Размахивает револьвером, кричит на них, а мы стреляем в него - и все мимо. |
He kept waving the pistol and shouting at them and we were all shooting at him but no one hit him. |
Мы стреляем по проплывающим трупам. |
We're shooting stiffs. |
My... my friends are still alive and we're shooting at each other? |
|
Мы стреляем в эти фигуры на расстоянии, но мы не знаем точно, в кого стреляем. |
We fire at these figures in the distance, but we don't really know who we're shooting at. |
Мы стреляем первыми, пусть даже и неумышленно. |
We fired the first shot, albeit unintentional. |
Our policy here is ask questions first, shoot later. |
|
Хотя длина стреляемого болта может быть немного больше длины стреляемого болта. |
Although the length of the bolt to be fired may be a little on the long side. |