Существующий пробел - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Существующий пробел - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the existing gap
Translate
существующий пробел -

- существующий [имя прилагательное]

имя прилагательное: existing, existent, being, present, in existence, extant, in being, living, alive, going

словосочетание: on the map

- пробел [имя существительное]

имя существительное: space, blank, gap, void, vacancy, lacuna, omission, hiatus, white, pause



В послужном списке Августа Андерсона полугодичный пробел, как раз в то время, когда он открыл счет для Артура в Колумбии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a six month gap in Auggie Anderson's CIA service record, right around the time he opened that account for Arthur in Colombia.

Цель руководящего положения 2.5.4 заполнить этот пробел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aim of draft guideline 2.5.4 is to repair that omission.

После того как евро вклады захвачены национальной банковской системой, валюта по существу разделяется на две: банковские евро (bank euros, BE) и бумажные, или бесплатные, евро (free euros, FE).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once euro deposits are imprisoned within a national banking system, the currency essentially splits in two: bank euros (BE) and paper, or free, euros (FE).

Нежелание Белоруссии по существу консультироваться со своими соседями – очень беспокоящий фактор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Belarus’ unwillingness to have meaningful consultations with its neighbors is alarming.

Следовательно, сложно себе представить плавный переход от горнодобывающий инвестиций, когда несырьевые секторы экономики с трудом восполняют пробел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, it is hard to envision a smooth transition away from mining investment when non-resources sectors of the economy are struggling to pick up the slack.

Я не могу присоединиться к высшему существу, которое висит на Премии Тони во время того, когда миллионы людей отдают душу с помощью мачете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot get behind some supreme being who weighs in on the Tony Awards while a million people get wacked with machetes.

По правде, я рад, что у нас было это разбирательство, потому что мы оба знаем, что ты выиграл не по существу дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, I'm glad we had this trial because you and I both know you didn't win on the merits of the case.

По существу - расходы на кофе и пончики для сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coffee and doughnut monitor essentially.

Молекулярное перестроение двух по существу несовместимых жизненных форм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The molecular realignment of two basically incompatible life forms.

Но по существу я продал свою душу давным-давно, до того как стал на них работать... как один из тех неосторожных героев, которые описывали сказочные приключения Синей Пантеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But basically I sold my soul long time ago, before I started to work for them... as one of those imprudent heroes, who write the fabulous adventures of the Blue Panther.

Вы здесь только потому, что у вас пробел в образовании, а не из-за ваших умственных способностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're here because there's a gap in your education, not your intelligence.

По существу я командир, весь его штат, две группы баз данных и пять логических групп поддержки - все упаковано в одну неприметную оболочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm basically a general, his staff, two database groups, and five logistical support teams, all rolled into one stealth package.

Зло не исходит от человека, человек по существу добр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evil does not come from man, who is good at bottom.

Тайну, предполагающую, что мы все связаны, и что материальная Вселенная является по существу нематериальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mysteries that suggest we are all connected... that the physical universe is essentially nonphysical.

По существу, я разыскиваю партнёра в Штатах, который был бы готов разделить со мной риск, и закупать у меня, скажем, по 150 кило ежемесячно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basically, what I'm looking for is somebody in the States... who can share the risk with me, somebody who can guarantee... to buy from me, say, 150 kilos a month.

Вы изложили все так ясно и по существу, сэр, -сказал мистер Кендж, - как не излагают дела даже на заседании суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could not, sir, said Mr. Kenge, have been stated more plainly and to the purpose if it had been a case at law.

по существу это поврежденные ткани, выброшенные из пулевого отверстия

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, this is basically the hurling of injured tissue behind.

По существу, семья стала придатком полиции мыслей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The family had become in effect an extension of the Thought Police.

Мне жаль Кэйлен нет здесь , чтобы поговорить с тобой, она должна была отвлечь Гаров, так что может перестанешь петь серенады каждому существу в этом лесу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry Kahlan's not here to talk to you, but she had to draw the Gars away, so would you please stop serenading every creature in the forest?

Что, если существу, на которое мы наткнулись, суждено создать совершенно новую парадигму... нашего понимания самой жизни?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if this creature that we've stumbled upon is here to create a whole new paradigm for our understanding of life itself?

Это,о,по существу то что они делают в он-лайн сервисе по поиску пары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's, uh, basically what they do when you join an online dating service.

Они скажут, что вещество по существу такое же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll say it's substantially similar.

Вы считаете, что они по существу аналогичны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you find them to be substantially similar?

Это, по существу, всего лишь настольная игра, мы могли бы расчертить пару полей и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's, er, essentially just a pen and paper game, we could draw up a couple of grids and...

Он, по существу, плавающий язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is basically a swimming tongue.

По существу, если я поеду и буду на них работать, тогда я смогу вернуться в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basically, if I go and work for them, then I can go back to the U.S.

По существу это странно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually it's weird.

По существу, богатство не важно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, wealth is not important.

Вопрос по существу, - пробормотал мистер Саттерсвейт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A nice point, murmured Mr. Satterthwaite.

Наверное, глупо такому существу, как я, надеяться, что однажды я могу завоевать твою благосклонность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's foolish, I suppose... for a creature like me to hope... that one day he might earn your affection.

Здесь, по существу, интерактивная природа обучения распространяется на процесс оценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, the essentially interactive nature of learning is extended to the process of assessment.

Он выдвинул десять идей, которые, хотя и были экстремальными, но по существу были бы полезны для всего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He proposed ten ideas that, while extreme, would essentially be beneficial to the world.

По существу, вера в справедливый мир питает эпистемическую потребность в предсказуемости, порядке и стабильности в окружающей среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Essentially, belief in a just world feeds an epistemic need for predictability, order, and stability in one's environment.

Она не доверяет существу, но в конце концов верит его протестам, что на этот раз все по-другому, и через несколько дней умирает на пляже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She distrusts the creature, but eventually believes its protestations that this time is different and ends up dead on the beach within days.

Я относительно неопытен, поэтому форматирование по существу является копией предыдущего с некоторыми незначительными изменениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am relatively inexperienced, so the formatting is essentially a copy of the previous one with some slight changes.

Каждая ссылка должна рассматриваться по существу, используя следующие рекомендации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each link should be considered on its merits, using the following guidelines.

По существу, работа Птолемея-это расширенная попытка реализовать видение Гиппархом того, какой должна быть география.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In essence, Ptolemy's work is an extended attempt to realize Hipparchus' vision of what geography ought to be.

Далее в предложении мы говорим оценочный, который говорит по существу то же самое, используя только одно слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later in the sentence we say 'estimated' which says essentially the same thing using just one word.

Кроме того, Времена года и века происходят по существу одновременно, и поэтому они используют одну и ту же связь и Зельду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, Seasons and Ages take place essentially simultaneously, and they therefore use the same Link and Zelda.

Эта инфекция по существу поставляется в комплекте с другими сторонними приложениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This infection is essentially bundled with other third-party applications.

По существу, Амбарцумян изучал обратную задачу штурма-Лиувилля, которая имела дело с определением уравнений вибрирующей струны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Essentially Ambartsumian was examining the inverse Sturm–Liouville problem, which dealt with determining the equations of a vibrating string.

Ходатайство о пересмотре по существу может основываться только на фундаментальном процессуальном дефекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A petition for review can essentially only be based on a fundamental procedural defect.

Они обсуждали и обсуждали этот вопрос, иногда горячо, пока не пришли к выводу, что воздушный винт-это, по существу, крыло, вращающееся в вертикальной плоскости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They discussed and argued the question, sometimes heatedly, until they concluded that an aeronautical propeller is essentially a wing rotating in the vertical plane.

Он был принят церковнославянским языком и в конечном итоге остановился на форме, по существу сходной с латинской точкой с запятой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was adopted by Church Slavonic and eventually settled on a form essentially similar to the Latin semicolon.

Усовершенствованная в 1960-е годы, петля по существу является обратной стороной ЧОПа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perfected during the 1960s, the loop is essentially the reverse of the chop.

Взгляд Бахаи на Бога по существу монотеистичен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Baháʼí view of God is essentially monotheistic.

Супергетеродинные приемники по существу заменили все предыдущие конструкции приемников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Superheterodyne receivers have essentially replaced all previous receiver designs.

До самого конца войны он сопротивлялся попыткам назначить главнокомандующего, по существу, сам справляясь с этими обязанностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until late in the war, he resisted efforts to appoint a general-in-chief, essentially handling those duties himself.

Приемник, необходимый для работы в одной кабельной распределительной установке, может быть по существу обычным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A receiver required to operate in a single cable distribution installation can be essentially conventional.

Глубокая фасция первоначально считалась по существу аваскулярной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep fascia was originally considered to be essentially avascular.

Таким образом, вопросы совместимости ретранслятора по существу совпадают с техническими стандартами приемника спутниковой связи, обсуждаемыми в статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So questions of repeater compatability essentially are the same as receiver satellite techical standards, discussed in the article.

Это делает работу по объяснению того, что они означают, когда используются в статьях, не имея большого количества статей по существу неэнциклопедическим темам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That does the job of explaining what they mean when used in articles, without having lots of articles on essentially unencyclopaedic topics.

Пара, по существу, изолирует основную массу жидкости с горячей поверхностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vapor essentially insulates the bulk liquid from the hot surface.

Палестинское население и его руководство по существу единодушно выступают против этого барьера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Palestinian population and its leadership are essentially unanimous in opposing the barrier.

Теория зависимостей, по существу, является продолжением структуралистского мышления и разделяет многие из его основных идей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dependency theory is essentially a follow up to structuralist thinking, and shares many of its core ideas.

Его политика по существу изолировала империю, что еще больше способствовало ее упадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His policies essentially isolated the Empire, which further aided in its decline.

По существу, в ответ на протесты правительство перешло от позиции либерализации к позиции дальнейшей криминализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Essentially, in response to protests the Government moved from a position of liberalising to one of further criminalising.

Я отвечу по существу и своевременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will respond, to the point, and in a timely manner.

Для Джентиле внешнее воплощение Марксом диалектики было по существу фетишистским мистицизмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second book which was a rebuttal of Say's law had little influence on contemporary economists.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «существующий пробел». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «существующий пробел» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: существующий, пробел . Также, к фразе «существующий пробел» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information