Питает - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Питает - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
feeds
Translate
питает -


Этот двигатель будет иметь примерно ту же тягу, что и Vulcain 2, который в настоящее время питает Ariane 5, но будет сжигать метан вместо жидкого водорода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This engine would have about the same thrust as the Vulcain 2 currently powering Ariane 5, but would burn methane instead of liquid hydrogen.

Пока она стабильна, она питает реакторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In its stable form, it powers reactors.

Последующие вдохи через нос или рот приводят к попаданию внутрь химического вещества, которое питает чувство удушья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequent breaths through the nose or mouth lead to ingestion of the chemical, which feeds the feeling of choking.

Король питает слабость к религиозным реликвиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His Majesty has a passion for religious relics.

Моя свекровь слаба здоровьем и питает острую неприязнь к любым посторонним, проникающим в круг ее семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother-in-law is in bad health and she has what I can only describe as a morbid dislike of any outsiders penetrating into her family circle.

При этом могут учитываться многие факторы, связанные с тем, как используется автомобиль и что питает аккумулятор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may take into account many factors of how the vehicle is being used, and what the battery is powering.

Они не верят всему, что он говорит, но ... кажется, он питает некоторую надежду, что их жизнь изменится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They don't buy everything he says, but — he seems to hold out some hope that their lives will be different.

Этот новый двигатель также питает 2018 D-max.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This new engine also powers the 2018 D-max.

Сатурн АЛ-31, который питает самолеты Су-30, Су-27, Чэнду J-10, Шэньян J-11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saturn AL-31 which powers the Sukhoi Su-30, Sukhoi Su-27, Chengdu J-10, Shenyang J-11.

Но я практически уверен в этом, потому что вторичный аккумулятор питает только кабину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'm pretty confident, because the secondary battery only powers the cabin.

Мы пытаемся поймать энергию, которая питает весь космос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're trying to tap the energy that fuels the universe.

Не знаю, что её питает, но...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure what powers it, but...

Дьюи также питает глубокую ненависть к Скубу и сосредотачивает свои усилия на его уничтожении на протяжении всей серии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dewey also bears a deep hatred for the Scub, and focuses his efforts on destroying it throughout the series.

Она никаких чувств не питает к тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She harbors no feelings for you.

Великое Дао не имеет имени; оно поднимает и питает мириады существ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Great Tao has no name; It raises and nourishes the myriad beings.

Ганс бете вычислил детали двух основных ядерных реакций, производящих энергию, которая питает Солнце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hans Bethe calculated the details of the two main energy-producing nuclear reactions that power the Sun.

У Владетеля должно быть холодно, но вечный свет Создателя питает и обогревает добрые души.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The underworld might be the Keeper's cold domain, but the Creator's everlasting light nourished and warmed good souls.

Земля не является типичной планетой – она питает жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earth is not a “typical” planet – it harbours life.

и жена его питает ко мне чувства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the wife has a thing for me.

Несмотря на недостатки Джиневры, Люси питает к ней определенную нежность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite Ginevra's faults, Lucy cherishes a certain fondness for her.

И на каждой картине есть батарейка, которая питает магнитные сенсоры позади рамки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And each painting is equipped with a battery.. ..operated magnetic sensor behind the frame.

Какова бы ни была утрата, какой бы ни обрушился удар, она встречает их, принимает все, что есть, и хранит в себе, и тем питает пламя, горящее внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter what had gone or what might come, she confronted it and accepted it, stored it away to fuel the furnace of her being.

Нет, она, вероятно, не любит его, не питает к нему истинного чувства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely she cannot truly like him, or not like him with true affection!

Двигатель питает новую гидравлическую коробку передач с 4 передними передачами и 1 задней передачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The engine feeds a new hydraulic gearbox with 4 forward gears and 1 reverse gear.

Может ли ваша старая любовь из прошлого все еще питает чувства к вам, или вы идете к единственному большому разочарованию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could an old love from your past still harbor feelings for you, or are you headed for one big letdown?

Эти нападения в основном имели место на трубопроводе GASCO в Эль-Ариш, который питает Арабский газопровод и трубопровод в Израиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These attacks have mostly taken place on GASCO's pipeline to El-Arish which feeds the Arab Gas Pipeline and the pipeline to Israel.

Это та же библиотека, которая питает популярный GitHub, и код находится в свободном доступе с GitHub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the same library that powers the popular GitHub and the code is freely available from GitHub.

Ты знаешь кого-либо, кто питает некоторую агрессию по отношению к капитану?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know of people who still harbor some anger towards the captain?

Может, Эскаланте и не питает особой любви к брату, но о вас двоих этого не скажешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Escalante may not share brotherly love, but you two do.

Батарея или конденсатор питает белую светодиодную лампу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These reactions occur post-translation and are reversible.

AS200 получил тот же самый 199,5-кубовый одноцилиндровый двигатель с жидкостным охлаждением, который также питает RS200, за исключением впрыска топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The AS200 got the same 199.5cc, single-cylinder, liquid-cooled engine that also powers the RS200 with the exception of fuel injection.

Это и питает вашу кровную связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is what fuels your blood tie to him.

Значит, ты не сомневаешься, что мистер Лидгейт питает к тебе серьезное чувство?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you are quite confident that Mr. Lydgate has a serious attachment to you?

Она питает тебя, как роса траву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It nourishes you like dew on the grass.

Она остро возмущена присутствием среди них Барби Батчелор из низших слоев общества и давно питает неприязнь к мачехе своего мужа, Мейбл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She keenly resents the presence of the low-class Barbie Batchelor in their midst, and has harboured a long-term resentment of her husband's stepmother, Mabel.

Дополнительный продукт оплодотворения в Эфедре не питает первичный эмбрион, так как женский гаметофит отвечает за обеспечение питательными веществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The additional fertilization product in Ephedra does not nourish the primary embryo, as the female gametophyte is responsible for nutrient provision.

В декабре 2009 года Icera объявила, что ее чипсет Livanto питает Sierra Wireless AirCard USB 305.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2009, Icera announced that its Livanto chipset is powering the Sierra Wireless AirCard USB 305.

Бразилия, которая питает давнюю приверженность разоружению, считает, что ее затрагивает такого рода текущее положение дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brazil, which has a long-standing commitment to disarmament, feels affected by this current state of affairs.

Он с детства питает слабость к огню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a child, he had an affinity for setting fires.

Хотя оба брата Чаппелл публично заявили о своем смущении, Маккекни не питает никакой злобы по поводу этого инцидента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although both Chappell brothers have publicly stated their embarrassment, McKechnie bears no ill-will over the incident.

Питает всепоглощающую страсть Инасио собрал, но это только имеет глаза на бывшую куртизанку Эстер Деламар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nourishes an overwhelming passion by Inácio Sobral, but this only has eyes for the former courtesan Ester Delamare.

Как член СОФ, он является бывшим коллегой Холланда и питает к нему сильную неприязнь за то, что он дезертировал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a member of the SOF, he is a former colleague of Holland's and bears a strong resentment towards him for defecting.

Это свойство индукции питает магнитное поле, которое приводит в движение электродвигатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This property of induction supplies the magnetic field that drives an electric motor.

Вероятно, мадам, он питает слабость - и тут я целиком на его стороне - к изысканности рисунка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps, Madam, he has... and I would stand by him in this... an interest in the pictorial conceit.

Рассмотрим пример, когда источник высокого напряжения питает типичный электронный блок управления, который имеет внутренний источник питания с входной емкостью 11000 МКФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consider an example where a high voltage source powers up a typical electronics control unit which has an internal power supply with 11000 μF input capacitance.

Его питает Эфир, который в тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Aether in you is powering it.

Соловьев Д-30, который питает МиГ-31 Микояна, Ил-76 Ильюшина, Ил-62М Ильюшина, Сиань Н-6К, Сиань и-20.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soloviev D-30 which powers the Mikoyan MiG-31, Ilyushin Il-76, Ilyushin Il-62M, Xian H-6K, Xian Y-20.

Напротив, Верхняя Ангара питает Северный бассейн пресной водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, the Upper Angara River feeds the North Basin with fresh water.

Она питает мою независимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's fueled my independence.

Три признается, что питает огромное отвращение к себе, особенно из-за того, что оттолкнула своего отца после смерти матери три года назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Muskets were used for comparatively rapid, imprecisely aimed volley fire, and the average soldier could be easily trained to use them.

Разве нашу силу питает колоратка и апостольник?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it the collar and the wimple that supply our power?

Я отыщу его, - сказал Исаак, - отыщу, ибо он хороший юноша и питает сострадание к гонимым сынам Иакова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will seek him out, said Isaac, for he is a good youth, and hath compassion for the exile of Jacob.

И, знаешь, часть этого электричества питает мой двигатель, заряжает мой телефон и всё такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, you know, some of it goes to power my engine and charge my phone and stuff.

Ник, я многое допускаю и, поверь мне, я знаю какого рода бизнес питает этот город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Nick, I tolerate certain things, and believe me, I know the nature of the business That fuels this town, you know?

Он питает Судан, Египт, Грецию, Италию, Испанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's going to nourish the Sudan, Egypt, Greece, Italy, Spain.



0You have only looked at
% of the information