С запозданием - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие | |||
behindhand | задним числом, с запозданием |
с опозданием - with delay
с расправленными крыльями - with spread wings
с изъяном - flawed
человек с независимым мнением - maverick
ипотека с залоговым счетом - pledged account mortgage
бурильная труба с высаженными концами - upset drill pipe
отборные деревья, оставляемый в порослевом насаждении с двумя оборотами рубки - second-class standard
аппаратура акустического каротажа с компенсацией влияния скважины - borehole compensated acoustilog
триер с сортировочным цилиндром - combined separating and sorting cylinder
диены с кумулированными двойными связями - dienes with adjacent double bonds
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
с опозданием, поздно, запоздало, позднее, несвоевременно, слишком поздно, позже, вовремя, допоздна, впоследствии
Так что сейчас я схожу домой, навещу Гейл, с запозданием поздравлю с днём рождения дочь... |
So now I'm going to head to the house, say hey to Gayle, wish my daughter a happy belated birthday... |
Игнорирование интересов предпринимателей или слишком большое запоздание в их интегрировании в международные природоохранные соглашения может привести к возникновению проблем в области осуществления на более поздних этапах. |
Ignoring business interests or integrating them too late in international environmental agreements may result in implementation problems at later stages. |
We've come to ask the king for his blessing a bit belatedly. |
|
Его приветствие было любезным, и его неформальный характер включал гостью в круг братства, но Китингу показалось, что всё было проделано с некоторым запозданием. |
It was a pleasant greeting and its informality included the guest in the intimate brotherhood of the occasion, but it seemed to Keating that it had come just one beat too late. |
То, что мы не отвечаем на Ваши вопросы или отвечаем с запозданием, связано с тем, что многие из интересующих Вас товаров не являются нашим постоянным ассортиментом. |
The reason we answer your enquiries either late or not at all is the many products we have to procure as they are not part of our normal product range. |
Это иногда используется в уничижительном смысле, о запоздании в назначениях, встречах и мероприятиях. |
This is sometimes used in a pejorative sense, about tardiness in appointments, meetings and events. |
Впрочем, зиму мы провели приятно; весна была необычайно поздней, но, когда пришла, ее прелесть искупила это запоздание. |
The winter, however, was spent cheerfully; and although the spring was uncommonly late, when it came its beauty compensated for its dilatoriness. |
Сначала полагали, что жених с невестой сию минуту приедут, не приписывая никакого значения этому запозданию. |
At first they imagined that the bride and bridegroom would arrive immediately, and attached no importance at all to their being late. |
В ужасе мы с Амелией уставились друг на друга, с запозданием отдавая себе отчет в том, что с нами случилось. |
Amelia and I stared at each other in horror, understanding at long last what had become of us. |
Когда Амелия бегом устремилась к ней, до меня с запозданием дошло, что это, вероятно, то самое место, куда нас столь предательски вышвырнула машина времени. |
As Amelia started forward towards it,I realized that that must be the place where the Time Machine had so precipitately deposited us. |
Правительство смилостивилось и пусть с запозданием, но направило «Ковчег мира» к берегам Филиппин для оказания медицинской помощи жертвам стихии. |
The government later relented and the ship belatedly deployed to provide medical care to typhoon survivors. |
Еще более важным моментом, на который обратили внимание члены Совета, является, однако, то, что поставки в рамках Программы часто поступают в Ирак с большим запозданием. |
Of greater importance, however, the members examined the fact that supplies under the programme often reach Iraq very late. |
К сожалению, мы все чаще отмечаем, что Вы не отвечаете на наши запросы или отвечаете с запозданием. |
Unfortunately, we have noticed that you often neglect to answer our enquiries or your answer arrives late. |
Из-за сбоев в работе различных служб некоторые из участников прибыли с запозданием либо вообще не смогли участвовать в мероприятии. |
Services were disrupted, resulting in the late arrival of some participants, while others did not participate at all. |
Не успел я закрыть книгу, как часы на соборе св. Павла и на множестве церквей в Сити - одни забегая вперед, другие в лад, третьи с запозданием - стали отбивать время. |
As I shut it, Saint Paul's, and all the many church-clocks in the City-some leading, some accompanying, some following-struck that hour. |
Законопроект о финансовых реформах Додда-Франка, который вот-вот пройдет Сенат США, сделает что-то похожее - но с большим запозданием - для банковской системы. |
The Dodd-Frank Financial Reform Bill, which is about to pass the US Senate, does something similar - and long overdue - for banking. |
В 2008 году он с запозданием стал называться асом. |
In 2008 Cleveland belatedly became America’s newest named ace. |
С запозданием Китаю и России пришлось смириться и принять неотвратимость падения своего давнего дружка-преступника Муаммара Каддафи. |
Belatedly China and Russia had to eat their humble pie and accept the inevitability of the fall of their long time criminal friend Muammar Gaddafi. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с запозданием».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с запозданием» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, запозданием . Также, к фразе «с запозданием» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.