Транснациональные слияния - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
транснациональная корпорация - transnational corporation
глобальные транснациональные корпорации - global multinationals
Конвенция ООН против транснациональной организованной преступности. - un convention against transnational organised crime.
транснациональные банки - multinational banks
проект норм по ответственности транснациональных - draft norms on the responsibilities of transnational
транснациональные решения - transnational solutions
между транснациональными корпорациями - between transnational corporations
Транснациональные преступные действия - transnational criminal activities
транснациональный подход - transnational approach
противодействие транснациональной организованной - countering transnational organized
алгоритм слияния - merge algorithm
группа экспертов по слияниям и поглощениям - panel on takeovers and mergers
искусство слияния - art of fusion
дата слияния - date of merging
корпоративные слияния и поглощения - corporate mergers and acquisitions
слияния производство - merger proceedings
продукты слияния - produce fusion
сортировка путём слияния - merge sorting
слияния движения - merging traffic
масштаб слияния - scale merger
Синонимы к слияния: встречи, собрания, схождения, соединения
Если вы заинтересованы в обсуждении слияния, пожалуйста, примите участие, перейдя сюда и добавив свои комментарии на странице обсуждения. |
If you are interested in the merge discussion, please participate by going here, and adding your comments on the discussion page. |
Многие виды насекомых имеют уменьшенное количество ганглиев из-за слияния или сокращения. |
Many species of insects have reduced numbers of ganglia due to fusion or reduction. |
Позднее, в качестве президента, он сумел обеспечить такой рост компании и уровень ее процветания, перед которыми меркнут достижения первых лет после слияния. |
Later, as its president, he was to lead it to a size and degree of prosperity that was to dwarf the pleasing accomplishments of the next few years. |
Тебе надо подумать и о составлении списка отделов, подлежащих сокращению в результате слияния Свинтона. |
You should also think about compiling a list of redundant departments for the Swinton merger. |
Но строгое таинство слияния тел, напоминавшее шаманское жертвоприношение, ушло из города навсегда. |
But the somber mystery of connection that was like a voodoo offering was gone forever. |
Ты не потерял ни одного клиента во время слияния. Ещё ты сократил расходы. |
You didn't lose a single customer in the merger, and you still managed to trim the budget. |
Первые дивиденды от слияния. |
Mmhmm, first dividend check of the merger. |
Они поощряют фермеров, чтобы те растили как можно больше, чтобы расти, производить слияния. |
We encourage farmers to grow as much corn as they can grow, to get big, to consolidate. |
It was the man you chose to merge with. |
|
Лига была образована в 2000 году в результате слияния Австралийской футбольной Лиги Ньюкасла и Австралийской футбольной Лиги Центрального побережья. |
The league was formed in 2000 from a merger of the Newcastle Australian Football League and the Central Coast Australian Football League. |
Первый тип образовался в результате слияния старых мадари с новыми университетами. |
The first type was derived from the fusion of old madaris with new universities. |
Руководители Endeavor Ари Эммануэль и Патрик Уайтселл широко рассматривались как архитекторы слияния и быстро стали со-СЕО WME. |
Endeavor executives Ari Emanuel and Patrick Whitesell were widely seen as the architects of the merger and quickly became the Co-CEOs of WME. |
Доусон-Сити был основан в месте слияния рек Клондайк и Юкон. |
At their terminus, Dawson City was founded at the confluence of the Klondike and the Yukon Rivers. |
В Доминике, хотя, возможно, и были случайные слияния, Буйон всегда поддерживал очень четкий, узнаваемый и отличный от soca стиль. |
In Dominica while there may have been the occasional fusions, bouyon has always maintained a very clear, recognizable and different style from soca. |
Австралийское федеральное правительство должно было прекратить финансирование NICTA в июне 2016 года, и были предприняты согласованные усилия для обеспечения слияния с CSIRO. |
Australian Federal Government funding of NICTA was due to expire in June 2016 and there was a concerted effort to secure a merger with CSIRO. |
В результате слияния AT&T с SBC и Verizon с MCI эти телефонные компании обязаны предлагать потребителям голый DSL. |
As a result of AT&T's merger with SBC, and Verizon's merger with MCI, those telephone companies have an obligation to offer naked DSL to consumers. |
Они возражали против слияния Фомы Аквинского естественного права и естественной теологии, поскольку это делало естественное право уязвимым для второстепенных теологических споров. |
They objected to Aquinas's merger of natural right and natural theology, for it made natural right vulnerable to sideshow theological disputes. |
Сделка была структурирована таким образом, чтобы объединить всю страну с Корпорацией слияния Red Oak, которую Bank of America создал в качестве независимого дочернего предприятия. |
The deal was structured to merge Countrywide with the Red Oak Merger Corporation, which Bank of America created as an independent subsidiary. |
Исключение составляют слияния и совместные соглашения профессиональных футбольных, хоккейных, бейсбольных и баскетбольных лиг. |
Mergers and joint agreements of professional football, hockey, baseball, and basketball leagues are exempt. |
Статус города Усть-Кут получил в 1954 году, после слияния первоначального поселка Усть-Кут и пригорода речного порта Осетрово. |
Ust-Kut was granted town status in 1954, with the merger of the original settlement of Ust-Kut and the river port suburb of Osetrovo. |
Когда день подошел к концу, демократы набрали в общей сложности 6000 голосов, что было значительным, учитывая, что партия слияния получила 5000 голосов всего за два года до этого. |
When the day was over, Democrats won 6,000 votes, overall, which was sizable given that the Fusion Party won 5,000 votes just two years prior. |
После слияния членами СПС стали 706 церквей, 116 788 членов-коммуникантов и 1276 старейшин-учителей. |
After the merger the PCA membership was 706 churches, 116,788 communicant members, and 1,276 teaching elders. |
После слияния с Glencore в портфель Русала были добавлены бокситовые и глиноземные активы на Ямайке, в Италии и Ирландии. |
After the merger with Glencore, bauxite and alumina assets in Jamaica, Italy and Ireland were added to RUSAL's portfolio. |
Эти результаты свидетельствуют против пространственно-временного слияния. |
These results are evidence against spatiotopic fusion. |
Хлорарахниофиты образуют многоядерные клетки путем слияния, будучи синцитиями, а не ценоцитами. |
The chlorarachniophytes form multinucleate cells by fusion, being syncytia and not coenocytes. |
Кто-то добавил заголовок слияния к статьям синхротронное излучение и синхротронный свет, но не добавил комментарий к странице обсуждения, предполагающий, почему. |
Someone added a merge header to the Synchrotron radiation and Synchrotron light articles, but didn't add a comment to the talk page suggesting why. |
Этот анализ используется для нарушения функции гена путем создания внутригенного слияния генов. |
This assay is used to disrupt gene function by creating an intragenic gene fusion. |
До слияния, Веолия транспорт транспортное подразделение компании Veolia. |
Prior to the merger, Veolia Transport was the transport division of Veolia. |
Хотя Ромуальдес и GSIS продемонстрировали жесткую оппозицию слиянию BDO Unibank-Equitable PCI, SSS все еще изучает возможность слияния. |
Although Romualdez and the GSIS have shown stiff opposition to the BDO Unibank-Equitable PCI merger, the SSS is still studying the possibility of a merger. |
После слияния двух франшиз Грейт Вестерн Рейлэй приняла на себя управление уэссекским железнодорожным парком. |
Great Western Railway took over the Wessex Trains fleet upon the merger of the two franchises. |
Основой слияния стал снимок развития GCC, сделанный между выпусками 2.7 и 2.81. |
The basis of the merger was a GCC development snapshot taken between the 2.7 and 2.81 releases. |
Причина в том, что m6A остается в ДНК после того, как белок слияния плотины уходит. |
The reason is that m6A stays in the DNA after the Dam fusion protein goes away. |
Эти разработки являются истоками джазкора, слияния фри-джаза с хардкорным панком. |
These developments are the origins of jazzcore, the fusion of free jazz with hardcore punk. |
Многие виды насекомых имеют уменьшенное количество ганглиев из-за слияния или сокращения. |
American Samoan, Puerto Rico, Guam, and The US Virgin Islands get a block grant instead. |
Эта школа также попыталась использовать индуистско-мусульманский стиль слияния катхака, выделяя тему придворных танцоров. |
This school has also attempted a Hindu-Muslim Kathak fusion style, highlighting the court dancers theme. |
Я говорю, что слияние сохранило нетронутыми характерные черты каждой предварительной версии слияния, не вводя значительных новшеств. |
I say the merge preserved intact salient features of each pre-merge version without introducing significant novelties. |
Этот район был образован в результате слияния районов Глэнфорд и Сканторп, а также Южного Бут-Ферри. |
The district was formed by a merger of the boroughs of Glanford and Scunthorpe, and southern Boothferry. |
Некоторые сведения, содержащиеся в этих статьях, могут оказаться полезными, а также возможны частичные слияния. |
Some of the info in these articles may be useful and partial merges may be possible. |
Приобретение Lenovo IBM, возможно, является одним из самых больших примеров слияния крупных международных предприятий. |
Lenovo's acquisition of IBM is arguably one of the greatest case studies on merging massive international enterprises. |
Компания Network Associates была образована в 1997 году в результате слияния компаний McAfee Associates, Network General, PGP Corporation и Helix Software. |
Network Associates was formed in 1997 as a merger of McAfee Associates, Network General, PGP Corporation and Helix Software. |
Против предложенного слияния выступили те, кто считал, что оно создаст монополию. |
The proposed merger was opposed by those who felt it would create a monopoly. |
Для фильмов после слияния с Disney смотрите список фильмов студии 20th Century Studios. |
For films after the merger with Disney, see List of 20th Century Studios films. |
Он был основан в 2018 году в результате слияния TheBlaze и CRTV LLC. |
It was founded in 2018 as a result of a merger between TheBlaze and CRTV LLC. |
Эти три группы различаются по степени слияния соседних Колосков. |
The three groups are differentiated by the extent of fusion of adjacent spicules. |
Слияния показаны как рыночная стоимость Объединенных предприятий. |
Mergers are shown as the market value of the combined entities. |
Может быть, крайние глаза находятся слишком далеко друг от друга, чтобы иметь некоторое их зрительное поле для слияния? |
May be extreme eyes are to far apart to have some of their visual field to merge? |
Это делает аргумент против слияния похожим на борьбу между Национальной ассоциацией вещателей и Sirius/XM. |
It makes the argument against merger seem to be a fight between the National Association of Broadcasters and Sirius/XM. |
Я не буду возражать против такого слияния в принципе, просто сделаю это правильно и без всяких носков и правок враждующих. |
As well as having no right to being in a certain tier, a club also has no territorial rights to its own area. |
Статья о Кардиганшире была предложена для слияния в Ceredigion. |
The article on Cardiganshire has been proposed for a merge into Ceredigion. |
До 1921 года верховья реки Колорадо выше слияния с зеленой рекой в штате Юта носили различные названия. |
Prior to 1921, the upper Colorado River above the confluence with the Green River in Utah had assumed various names. |
Эти белки слияния могут быть ковалентно связаны при смешивании в реакции через систему SpyTag/SpyCatcher. |
These fusion proteins can be covalently linked when mixed in a reaction through the SpyTag/SpyCatcher system. |
Когда Цубаса Мадока превращается в Ультрамана Тигу, внешность и силы гиганта становятся сравнительно короче из-за их неполного слияния. |
When Tsubasa Madoka transforms into Ultraman Tiga, the giant's appearance and powers are comparably shorter due to their incomplete merging. |
Горизонтальные слияния вызывают большее неодобрение, чем вертикальные, поскольку они влияют на более ощутимое снижение конкуренции. |
Horizontal mergers are more disapproved than vertical mergers, as they affect a more tangible reduction in competition. |
Самое раннее поселение росло вокруг раскопок в месте слияния оврага Бьюкенена и Гладстон-крика и было известно как Милчестер. |
The earliest settlement grew around diggings at the confluence of Buchanan's Gully and Gladstone Creek and was known as Millchester. |
Это крупный порт в районе долины Уилламетт на северо-западе Тихого океана, в месте слияния рек Уилламетт и Колумбия. |
It is a major port in the Willamette Valley region of the Pacific Northwest, at the confluence of the Willamette and Columbia rivers. |
К этому моменту верней уже разрабатывал процесс слияния пламени, который впоследствии будет носить его имя. |
By this point Verneuil was already developing the process of flame fusion that would later bear his name. |
Теоретически такие слияния приводили к появлению килоновых, и были получены доказательства того, что килонова связана с GRB 130603B. |
Such mergers were theorized to produce kilonovae, and evidence for a kilonova associated with GRB 130603B was seen. |
Некоторые фонематические слияния характерны для неоротических акцентов. |
I lift the cup and invite the bright moon. |
Нынешнее здание под номером 72-74 является результатом слияния двух более старых зданий в течение 20-го века. |
The present building on Number 72–74 is a product of the merging of two older buildings during the 20th century. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «транснациональные слияния».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «транснациональные слияния» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: транснациональные, слияния . Также, к фразе «транснациональные слияния» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.