Тренинга - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
У меня однажды был опыт корпоративного тренинга. |
I did this corporate training thing once. |
Я бы сказала, что порядка 80% тренинга, который я провожу с людьми, уходит на их психологическую и мысленную подготовку. |
I'd say 80% of my coaching that I do one on one with folks, is about their psychology and the way they think |
Это также помогает улучшать показатели тренинга с сопротивлением. |
It may also help improve the effects of resistance training. |
Также отстранение на 10 дней и обязательное прохождение тренинга о субординации. |
And I'm recommending a ten-day suspension and mandatory enrollment in the behavior intervention system. |
Она в финальной стадии тренинга внутренней свободы семидневного обета молчания, день шестой. |
She's in the final level of her guru serenity training, the weeklong vow of silence, day six. |
Слушайте, если мы хотим добиться лучшего от этого небольшого тренинга, нам придется поднапрячься. и осветите таламус. |
Everyone, in order for us to get the most out of this little spin class we're doing, we're gonna have to really push ourselves and light up the thalamus. |
Первая цель тренинга состоит в том, чтобы научить ребенка быть стратегическим мыслителем через создание когнитивных связей и планов. |
The first goal of the training is to teach the child to be a strategical thinker through making cognitive connections and plans. |
Там он обучал психотерапевтов, проводил семинары, группы эмпирического тренинга и группы супервизии. |
Whilst there he trained psychotherapists, lead seminars, experiential training groups and supervision groups. |
Я скачала видео одного бизнес-тренинга Джо до того, как мы познакомились. |
I-I tracked down a video from one of Joe's business coaching seminars from before I knew him. |
Он устал от суровых дел, от жесткого тренинга и прочей дряни. |
He was tired of the tough cases and the superb training and all the other crap that he put up with as an underpaid PD. |
Мгновенная стычка встряхнула меня и обострила реакции лучше любого психологического тренинга. |
The brief encounter had prepared me for battle far more than any mental exercise I could have devised. |
Распространенная критика клик-тренинга заключается в том, что он склонен к эффекту чрезмерного оправдания. |
A common critique of clicker training is that it is prone to the overjustification effect. |
Посещение тренинга вызывает к нему сочувствие. |
The classes make him sympathetic. |
Я возвращался с тренинга по развитию уверенности в себе, а... а этот фургон был припаркован на Хьюстон-стрит, у моего дома. |
I was coming home from... assertiveness training, and... and that van was parked on Houston street outside my apartment. |
Некоторые артисты балета также обращаются к растяжке или другим методам кросс-тренинга, таким как пилатес, йога, безударное кардио и плавание. |
Some ballet dancers also turn to stretching or other methods of cross training, like Pilates, Yoga, non impact cardio, and swimming. |
Эгилл управляет программой дистанционного фитнес-тренинга и является сторонником фитнеса и здорового образа жизни. |
Egill operates the distant fitness training program and has been an advocate of fitness and a healthy lifestyle. |
Программа тренинга будет распространена принимающей организацией позднее. |
The training course description will be distributed by the host organization in due course. |
Обучение этому инструменту могут посетить те, кто выполнил домашнее задание тренинга первого уровня. |
The Center of Excellence is situated on the territory of Samara Metallurgical Plant. |
Кроме того, общение и удовлетворенность между группами не увеличились в результате тренинга эмпатии. |
Also, communication and satisfaction among groups did not increase as a result of the empathy training. |
В нашем курсе трейдера собраны всеобъемлющие сведения для существующих и новых клиентов ETX Capital. Курс проводится независимой компанией с отличной репутацией, которая специализируется на тренингах по биржевому делу. |
Our trader course provides comprehensive training for existing and new clients of ETX Capital, delivered by a highly respected, independent trader training company. |
Не спонсируемых государством миссионеров со взрывчаткой, справочниками и тренингами по применению оружия. |
Not government-sponsored missionaries with explosives, manuals and weapons training. |
До этого я занимался корпоративными тренингами. |
Before that, I did corporate coaching. |
He used to have the top score in every training category. |
|
И у меня есть вопрос по тренингам о расовых предрассудках, что я поддерживаю, но... |
And I have a question on racial bias training, - which I support, but... |
- тренинг государственной службы - Civil Service Training
- а также тренинги - as well as trainings
- К концу тренинга - by the end of this training
- специальный тренинг - special coaching
- тренинг для женщин - training for women
- специализированные тренинги - specialized training sessions
- тренинги предоставляются - trainings provided to
- основной тренинг - principal training
- проведения тренинга - conduct this training
- организовать индивидуальные тренинги сделал - organize tailor made trainings