Фармацевтический представитель - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Фармацевтический представитель - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pharmaceutical representative
Translate
фармацевтический представитель -

- фармацевтический [имя прилагательное]

имя прилагательное: pharmaceutical, pharmaceutic

сокращение: Phar., Pharm.

- представитель [имя существительное]

имя существительное: representative, spokesman, member, agent, delegate, deputy, ambassador, exponent, exemplar, exhibitor



В универсальном магазине представлен очень широкий ассортимент товаров: от продуктов питания и фармацевтических препаратов до оборудования и топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general store carries a very broad product assortment; from foodstuffs and pharmaceuticals through to hardware and fuel.

Торговый представитель фармацевтической фирмы становится производителем наркотиков, и наркоманом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drug sales rep becomes drug cook, becomes drug addict.

Представитель фармацевтической компании оставила ее здесь во вторник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pharmaceutical rep left that here on Tuesday.

Вы имеете в виду представителей фармацевтических компаний?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean pharmaceutical reps?

Приложения для этих целей были разработаны или находятся в стадии разработки для различных областей, представляющих интерес, и в частности для фармацевтической промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Applications for such purposes have been developed, or are under development, for a variety of fields of interest, and in particular, the pharmaceutical industry.

Эта встреча на высшем уровне, между лидерами американских фармацевтических компаний и наиболее пострадавшими от СПИДа африканскими государствами, которые представляет здесь президент Нимбала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a summit among leaders of American pharmaceutical companies and AIDS-ravaged African nations that President Nimbala is representing here.

Бекс, оказавшийся в ловушке под завалами и брошенный поддельным фармацевтическим представителем, обнаружен пожарными и доставлен в безопасное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bex, having been trapped under rubble and abandoned by the fake pharmaceutical representative, is discovered by firemen and carried to safety.

Фирмы, которые Уилл купил, обе представляют 3 и 6 по размеру фармацевтические компании в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the firms that Will bought both represent the third and sixth largest pharmaceutical companies in the country.

Представьте: фармацевтическая компания, давайте назовем ее Зловещая корпорация,хочет пожертвовать кучу денег для гипотетического университета,мы назовем его H.U.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine this: A pharmaceutical company, let's call it Evil Corp, wants to donate a boatload of money to a hypothetical university, we'll call that H.U., for campus expansion.

Она представитель фармацевтической компании, а это деловой завтрак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's a pharmaceutical rep, and this is a working breakfast.

И я даже не представляю, почему я помогаю вам с этим, потому что, я вообще-то ненавижу фармацевтику, но это важно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't even know why I'm helping you with this because, as a rule, I abhor the pharmaceutical industry, but this is important.

Она была представителем фармацевтической компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was a pharmaceutical rep.

Оказалось, парень был представителем фармацевтической компании, полагаю, именно так он его и раздобыл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turns out the guy was a pharmaceutical sales rep, which is how I'm assuming he got his hands on these.

Он представитель фармацевтической компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a pharmaceutical rep.

Фармацевтическая композиция дронабинол представляет собой маслянистую смолу, выпускаемую в капсулах, доступных по рецепту в Соединенных Штатах, Канаде, Германии и Новой Зеландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pharmaceutical formulation dronabinol is an oily resin provided in capsules available by prescription in the United States, Canada, Germany, and New Zealand.

Топ-25 аптечных сетевых магазинов представляют около 28 000 аптек в США и работают около 46 000 штатных фармацевтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The top 25 pharmacy chain stores represent about 28,000 pharmacy locations in the U.S. and employ about 46,000 on-staff pharmacists.

Она была не замужем, работала торговым представителем в фармацевтической компании, была заядлым бегуном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was single, she worked as a sales rep for a pharmaceutical company, she was an avid runner.

Фармацевтический препарат, также называемый лекарством или лекарством, представляет собой химическое вещество, используемое для лечения, профилактики или диагностики заболевания или для содействия благополучию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pharmaceutical drug, also called a medication or medicine, is a chemical substance used to treat, cure, prevent, or diagnose a disease or to promote well-being.

В 2004 году компания AJP представила новую версию PR4 с 4-тактным двигателем 200cc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004 AJP introduced a new version of PR4 with a 200cc 4-stroke engine.

Фармацевтические и биологические продукты моделируются с использованием конструкций активного ингредиента, силы презентации и основы прочности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pharmaceutical and biologic products are modeled using constructs of active ingredient, presentation strength, and basis of strength.

Травники и фармацевты династии Тан изменили обозначение ланггана с традиционного сине-зеленого драгоценного камня на разновидность коралла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tang dynasty herbalists and pharmacists changed the denotation of langgan from the traditional blue-green gemstone to a kind of coral.

Людям это напомнило небольшую неровность, которую представили перед открытием бозона Хиггса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People said it reminded them of the little bump that was shown on the way toward the Higgs boson discovery.

Изобретение относится к химико-фармацевтической промышленности, а именно к веществам, предназначенным для промывания носовой полости, носоглотки и полости рта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention relates to the chemical and pharmaceutical industry, in particular to agents for washing the nasal cavity, rhinopharynx and the mouth cavity.

На углу Блумсбери-сквер из конторы Фармацевтического общества выбежала белая собачонка и немедленно погналась за мной, обнюхивая землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the northward corner of the Square a little white dog ran out of the Pharmaceutical Society's offices, and incontinently made for me, nose down.

Мартинес — бывший сотрудник Векслер-Кляйн, бельгийской фармацевтической компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Martinez is a former scientist with Wexxler-Kline, a Belgian pharmaceutical.

Это была рекламная статья, предназначавшаяся фармацевтом для

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the paragraph he intended for the

Фармацевт подтвердил - емкость украли с его склада, а шприц и пакет - не его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pharmacist confirms the container was stolen from his store, but not the syringe, or that bag.

Мы не узнаем, пока фармацевт не проверит инвентарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We won't know that until after the dispenser checks his inventory.

А где ещё мне достать фармацевтические салфетки в 9:30 ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well where else was I gonna get a napkin dispenser at nine thirty at night?

Мой личный фармацевт работает над этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My personal pharmacist is looking into it.

Скажи, кто был ужаснее - он или тот фармацевт, который покончил с собой, пока вы встречались?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me, who was creepier- him or that pharmacist who killed himself while you were dating?

Я застрял в конторе, которая толкала акции фармацевтическим компаниям

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was stuck in an office pushing stock in pharmaceutical companies.

Боольше года назад одна из фармацевтических фабрик CM прекратила работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the CM chemical factories, the third factory has stopped production for over a year.

Пойдемте узнаем, были ли партнерство Лоури с фармацевтической фирмой настолько важным, чтобы убить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, let's go see if Lowry's partnership with the drug company was a deal worth killing over.

Элис Вандебилт была контролёром лаборатории в фармацевтической компании Рампвекс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alice Vanderbilt was a quality-control lab tech at Rampvex pharmaceutical industries.

Вас уже представили наследному принцу, мистер Лесли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you met the Crown Prince yet, Mr. Leslie?

Другие фармацевтические компании, когда у них возникает идея, идут в Национальный институт рака и получают приличный грант, 15 миллионов долларов, неважно, и проводят свои клинические испытания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some other pharmaceutical companies, who come with an idea, they go to the National Cancer Institute and they receive a handsome grant -fifteen million dollars, whatever, and they do clinical trials.

Иметь дело с распространением фармацевтических препаратов является нелегальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dealing in pharmaceutical drugs is illegal.

Знаете, Боб, я давно работаю... в ведущей фармацевтической компании, но у меня прирождённый дар вокалиста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Bob, I'm a lab technician for a leading pharmaceutical company, but I was born with a gift.

Сера используется в фармацевтических препаратах кожи для лечения акне и других состояний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sulfur is used in pharmaceutical skin preparations for the treatment of acne and other conditions.

Поскольку никто не представил контраргумента, я удалю отчет NRDC из статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since no one has provided a counterargument, I will remove the NRDC report from the article.

Современные методы лечения можно разделить на фармацевтические, психосоциальные и уходовые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current treatments can be divided into pharmaceutical, psychosocial and caregiving.

Споры клубнелуковицы также использовались в производстве порошка для отпечатков пальцев и в фармацевтической промышленности для покрытия таблеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clubmoss spores have also been used in the production of fingerprint powder and in the pharmaceutical industry to coat pills.

Группа состоит из врачей, инженеров, учителей, юристов, журналистов, фармацевтов и других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group is composed of doctors, engineers, teachers, lawyers, journalists, pharmacists, and others.

Из-за отсутствия стимулов в фармацевтической промышленности, успешные программы лечения NTD часто опирались на формат пожертвования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to lack of incentive in the pharmaceutical industry, successful NTD treatment programs have often relied on the donation format.

Стоимость разработки на поздней стадии означала, что обычно это делают крупные фармацевтические компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cost of late stage development has meant it is usually done by the larger pharmaceutical companies.

Этот уровень обнаружения покрывает большинство потребностей менее важных электронных и всех фармацевтических приложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This detection level covers the majority of needs of less critical electronic and all pharmaceutical applications.

В 2015 году Сайкс совместно с Марко Пьером Уайтом представил кулинарную серию Humble Pie для Watch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, Sykes co-presented Humble Pie, a cookery series for Watch, alongside Marco Pierre White.

22 августа 2008 года Дион представил бесплатный концерт на открытом воздухе, в основном на французском языке, на равнинах Абрахама, в Квебеке, Канада, в честь 400-летия города Квебек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 22 August 2008, Dion presented a free outdoor concert, mostly in French, on the Plains of Abraham, in Québec City, Canada, for the 400th anniversary of Québec City.

Клинические отделения расположены на базе 27 лечебно-профилактических и фармацевтических учреждений Черновцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clinical departments are located on the bases of 27 medical-preventive and pharmaceutical establishments of Chernivtsi.

В промышленном секторе преобладают судостроение, пищевая промышленность, фармацевтика, информационные технологии, биохимическая и лесная промышленность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The industrial sector is dominated by shipbuilding, food processing, pharmaceuticals, information technology, biochemical and timber industry.

Лечение, как правило, одно и то же, хотя водка или ректификованный спирт могут быть заменены на фармацевтический этанол при внутривенных инъекциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The treatment is generally the same, although vodka or rectified spirits may be substituted for pharmaceutical grade ethanol in IV injections.

Органогели имеют потенциал для использования в ряде областей применения, таких как фармацевтика, косметика, консервация искусства и пищевые продукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organogels have potential for use in a number of applications, such as in pharmaceuticals, cosmetics, art conservation, and food.

Они используются в пищевой, упаковочной и фармацевтической промышленности, а также в крупных розничных магазинах, таких как Wal-Mart и Kmart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are used in food packaging, case packing, and pharmaceutical industries and also in large retail stores such as Wal-Mart and Kmart.

В течение последних 25 лет лечение глаукомы было основано на использовании фармацевтической терапии и послеоперационной хирургии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the last 25 years, glaucoma management has been based in the use of pharmaceutical therapies and incisional surgery.

Фокс Ньюс рассуждает о фармацевтических препаратах, предназначенных для постоянной стерилизации вынашиваемого человеческого плода в утробе матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fox News has speculated about pharmaceuticals designed to permanently sterilize the gestating human fetus in utero.

Ибрутиниб был добавлен в австралийскую схему фармацевтических льгот в 2018 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ibrutinib was added to the Australian Pharmaceutical Benefits Scheme in 2018.

Фармацевтически кломипрамин оказался более эффективным, чем альтернативный химический препарат амитриптилин, в лечении собак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pharmaceutically, clomipramine was found to be more effective than an alternative chemical, amitriptyline, in treatments for dogs.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «фармацевтический представитель». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «фармацевтический представитель» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: фармацевтический, представитель . Также, к фразе «фармацевтический представитель» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information