Функция контроля - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
постоянная функция - permanent feature
эллиптическая функция - elliptic function
явная функция - explicit function
функция входа в систему - login function
демаркационная функция - demarcation function
интегральная функция - integral function
последовательностная функция - sequential function
функция инъекции - injection function
функция перехода состояний - state transition function
базисная функция - basis function
Синонимы к функция: функция, деятельность, действие, должность, работа, функционирование
Значение функция: Явление, зависящее от другого и изменяющееся по мере изменения этого другого явления ( книжн. ).
имя существительное: control, monitoring, inspection, check, checkout, verification, grip, grasp, checkup, rein
бесконтактный контроль - non-contact control
контроль за выполнением заказов на поставки - supply followup
контроль состояния атмосферы - atmosphere control
пруденциальный контроль - prudential supervision
внутренний контроль - internal control
всесторонний контроль - comprehensive monitoring
под контроль - under control
контроль за доступом - access control
контроль за продвижением партий - batch progress control
заводской контроль качества продукции - factory production control
Синонимы к контроль: испытание, проверка, телеконтроль, фотоконтроль, видеоконтроль, теплоконтроль, статконтроль, макроконтроль, автоконтроль, агроконтроль
Значение контроль: Проверка, а также наблюдение с целью проверки.
Функция мозга заключается в обеспечении когерентного контроля над действиями животного. |
The function of the brain is to provide coherent control over the actions of an animal. |
Для более четкого контроля учета эта функция больше недоступна. |
To provide better accounting control, this functionality is no longer available. |
Дополнительная функция-это более низкая тяга струи воды для каждой руки для большего контроля. |
An optional feature is a lower-thrust water jet for each arm for greater control. |
В данном случае функция сторожевого контроля находится в ведении таламуса. |
In this instance, the gatekeeping function is the responsibility of the thalamus. |
Функция родительского контроля для игр работает в следующих регионах. |
The parental control feature for games works in the following regions. |
Существует множество различных методов контроля рождаемости, которые различаются по тому, что требуется от пользователя, побочным эффектам и эффективности. |
There are many different methods of birth control, which vary in what is required of the user, side effects, and effectiveness. |
Если какие-либо числа в массиве известные_значения_y равны 0 или имеют отрицательное значение, функция РОСТ возвращает значение ошибки #ЧИСЛО!. |
If any of the numbers in known_y's is 0 or negative, GROWTH returns the #NUM! error value. |
Разве ты бы не хотела поддерживать хотя бы видимость контроля? |
Don't you wish you could maintain some semblance of control? |
Мы призываем все страны принять меры по укреплению нормативной базы на предмет контроля за источниками категории высокого риска на их территории. |
We urge all countries to take measures to strengthen regulatory control of high-risk sources within their territories. |
Большой опыт работы в прошлом в различных сферах контроля центральной и децентрализованной систем управления. |
Considerable previous experience in different aspects of control of the central and decentralized administration. |
И звучат даже призывы взять новый старт за рамками КР в расчете на сокращенный путь в сфере переговоров по новым договорам в области контроля над вооружениями и разоружения. |
There have even been calls to make a fresh start outside the CD, looking for a short cut in negotiating new multilateral arms control and disarmament treaties. |
Ориентированное на человека развитие требует как местного контроля над первоочередными задачами развития, так и глобальных благоприятных для развития условий. |
People-centred development requires both local control over development priorities and a globally enabling environment for development. |
Эта функция доступна в Power Editor и в API. |
You can use this feature in the Power Editor tool or via the API. |
После всех этих массовых убийств противники ужесточения контроля за оборотам огнестрельного оружия нисколько не смутились и не постеснялись проталкивать законы, которые снимут ограничения на ношение оружия в учебных заведениях, барах и церквях. |
Following mass shootings, gun control opponents have not been bashful about pushing for laws to remove restrictions on carrying guns in schools, bars and churches. |
Среди них большее количество отказов отвечать на вопросы и отсутствие контроля над экспериментом. |
Some of these problems include higher non-response rates and lack of experimental control. |
Для установок на русском языке в Microsoft Dynamics AX 2012 R2 для Розница доступна специальная функция для страны/региона, которая позволяет настроить и использовать накопительные скидки для Розница. |
For Russian installations, Microsoft Dynamics AX 2012 R2 for Retail provides a country-specific feature that lets you configure and use cumulative discounts for Retail. |
Retain control but stay out of the spotlight yourself. |
|
Мы проверили у Иммиграционного контроля Канады, мы знаем, что вы здесь нелегально, и знаем, что вы лжёте. |
We checked with Immigration Canada, we know you are here illegally and we know you're lying. |
Things got out of hand at the club. |
|
Sir, this could easily get out of hand. |
|
Officer, before this gets out of hand, |
|
That shower prank was way out of line. |
|
Вы все были озлобленными детишками, которых подловили, на чем-то за пределами вашего контроля. |
You were all just bitter kids caught up in something beyond your control. |
Я работаю в городском совете планирования и и контроля шума в Беркшире! |
I'm a Town Planning and Noise Guidance Advisor for Berkshire County Council! |
Инфляция вышла из-под контроля. |
Inflation is out of control. |
Пощёчина - это функция мужчины. |
Slapping is a man's job. |
Я не думаю, что усилия на этой странице направлены на то, чтобы указать детали о том, каким должен быть этот текст, а скорее на то, чтобы уточнить, какова его функция на странице. |
I don't think the effort on this page is to specify the details about what this text should be, but rather to clarify what its function is on the page. |
Меры контроля в большинстве случаев приводят к уменьшению размеров стаи и нарушению структуры стаи. |
Control measures mostly result in smaller packs and a disruption of pack structure. |
Однако без контроля рождаемости новая система породила множество распавшихся браков, а также бесчисленное количество внебрачных детей. |
However, without birth control, the new system produced many broken marriages, as well as countless out-of-wedlock children. |
Она также утверждает, что функция системы ГУЛАГа не была по-настоящему экономической. |
She also argues that the function of the Gulag system was not truly economic. |
Для обеспечения безопасной эксплуатации необходим высокий уровень контроля как за топливом, так и за продуктами его сгорания. |
A high level of monitoring of both the fuel and its combustion products is necessary to maintain safe operation. |
Функция мозга временно или постоянно нарушена, и структурные повреждения могут быть или не могут быть обнаружены с помощью современных технологий. |
Brain function is temporarily or permanently impaired and structural damage may or may not be detectable with current technology. |
Функция мозжечковой коры состоит в основном в модуляции информации, проходящей через глубокие ядра. |
The function of the cerebellar cortex is essentially to modulate information flowing through the deep nuclei. |
В 2002 году компания Спейс Системз / Лорал выплатила 20 млн. долл. США для урегулирования обвинений в нарушении экспортного контроля. |
In 2002, Space Systems/Loral paid $20 million to settle charges of violating export controls. |
Функция write возвращает число байтов, успешно записанных в массив, которое иногда может быть меньше указанного числа nbytes. |
The write function returns the number of bytes successfully written into the array, which may at times be less than the specified nbytes. |
Однако точная функция тейхоевой кислоты обсуждается и до конца не изучена. |
However, the exact function of teichoic acid is debated and not fully understood. |
Хронический стресс-это реакция на эмоциональное давление, испытываемое в течение длительного периода времени, в течение которого человек воспринимает, что у него мало или вообще нет контроля. |
Chronic stress is the response to emotional pressure suffered for a prolonged period of time in which an individual perceives they have little or no control. |
DSA еще не была внедрена в производство из-за проблем с дефектами, когда функция не появляется, как ожидалось, с помощью управляемой самосборки. |
DSA has not yet been implemented in manufacturing, due to defect concerns, where a feature does not appear as expected by the guided self-assembly. |
Как и многие DRM, система CPCM предназначена для контроля использования защищенного авторским правом материала конечным пользователем по указанию владельца авторских прав. |
As with much DRM, the CPCM system is intended to control use of copyrighted material by the end-user, at the direction of the copyright holder. |
Точная функция этих желез неизвестна, но они могут производить феромоны или химические сигналы для общения с другими собаками. |
The exact function of these glands is not known, but they may produce pheromones or chemical signals for communication with other dogs. |
Однако функция модема была второстепенной по отношению к функции мультиплексирования, поэтому они обычно не включаются в историю модемов. |
However, the modem function was incidental to the multiplexing function, so they are not commonly included in the history of modems. |
The central function of Drachten in the district goes back to 1641. |
|
Ржавчина требует, чтобы объект self был вызван &self или self, в зависимости от того, заимствует ли вызываемая функция вызывающего или перемещает его соответственно. |
Rust requires the self object to be called &self or self, depending on whether the invoked function borrows the invocant, or moves it in, respectively. |
Эта функция используется для отправки веб-форм, включая загрузку файлов. |
This feature is used for submitting web forms, including uploading of files. |
Название происходит от того, что любая такая функция определяет возмущение исходной задачи. |
The name comes from the fact that any such function defines a perturbation of the initial problem. |
Функция пространства, а также времени, зависящая от положения звездолета в галактике, его курса и скорости. |
A function of space as well as time, being influenced by a starship's position in the galaxy, its course and velocity. |
Мы заметили, что функция вашего сайта позволяет генерировать предварительно отформатированные цитаты к газетным статьям, которые доступны из вашей базы данных. |
We noticed your website's feature allowing generation of pre-formatted citations to newspaper articles that are available from your database. |
Его функция сильно зависит от заметных суточных колебаний температуры. |
Its function is highly dependent on marked diurnal temperature variations. |
С наступлением темноты банда все больше выходит из-под контроля из-за пьянства и курения наркотиков. |
During this period an entire revolution took place in the means of propulsion, armament and construction of ships. |
Измененная барьерная функция также вовлечена в экстравазацию рака. |
Altered barrier function is also implicated in cancer extravasation. |
Функция дигаммы, которая является производной от этой функции, также часто встречается. |
The digamma function, which is the derivative of this function, is also commonly seen. |
Существует два основных типа, классический ФКУ и вариант ФКУ, в зависимости от того, сохраняется ли какая-либо функция фермента. |
There are two main types, classic PKU and variant PKU, depending on whether any enzyme function remains. |
Однако потенциальная функция будет отброшена только в том случае, если старый узел не будет доступен в новом дереве. |
The potential function will only drop, however, if the old node isn't reachable in the new tree. |
В 391 году Аларих, Готский вождь, восстал против римского контроля. |
In 391 Alaric, a Gothic leader, rebelled against Roman control. |
Однако их функция и значение для физиологии и патологии человека до сих пор не доказаны. |
However, their function and relevancy to human physiology and pathology have not as yet been shown. |
Функция этой системы заключается в поддержании неравенства в обществе и сферах человеческой деятельности. |
That also seems fair, given that inclusion of the present boxes gave rise to this perpetual debate in the first place. |
Эта функция будет отключена по умолчанию для зарегистрированных редакторов, если она не включена в настоящее время. |
The feature will be off by default for logged-in editors, unless currently enabled. |
IPhone 4 поддерживает видеозвонки с использованием передней или задней камеры по Wi-Fi, функция Apple calls FaceTime. |
The iPhone 4 supports video calling using either the front or back camera over Wi-Fi, a feature Apple calls FaceTime. |
Его основная функция-терморегуляция. |
Its primary function is thermoregulation. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «функция контроля».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «функция контроля» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: функция, контроля . Также, к фразе «функция контроля» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.