Хлопаю - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Я сижу на двенадцати метрах упаковочной плёнки и хлопаю пузырьки. |
I sit on twelve meters of bubble wrap, popping bubbles so that I myself don't pop. |
Я хлопаю дверцей кабинки и начинаю зачерпывать кокаин из конверта своей пластиковой карточкой AmEx. |
I slam the door of the stall and start shoveling the coke from the envelope into my nose with my platinum AmEx. |
I pat my bare skull, shrug, smile. |
|
Я хлопаю их по спине, или обнимаю. Но я знаю, что я хочу большего. |
I'll pat him on the back or put my arm around him, but I know I want more, |
И вот представьте, сэр. Стою я с этим ведром камней и глазами хлопаю. |
I'm still standing there holding a bucket full of rocks and staring into a bleak old age. |
Я хлопаю тебя по спине, Клауси. |
I'm patting you on the back now, Klausy. |
Они также целуются, держатся за руки и хлопают друг друга по спине. |
They also kiss, hold hands, pat one another on the back. |
Нас приветствовали трогательные звуки методистского гимна, и мы увидели – в травяном загоне – сотни женщин, раскачивающихся и хлопающих в ладоши. |
The touching strains of a Methodist hymn greeted us and we saw – in a grass enclosure – hundreds of women swaying and clapping hands. |
Но он, судорожно отвернувшись, смотрел в другую сторону, а Карл мчался теперь на полном газу, покрытый грязью, с хлопающими крыльями, - победоносный навозный жук. |
But he kept his eyes rigidly turned away; and Karl, the triumphant guttersnipe, stiff with dirt, flapping mudguards, drew away at top speed. |
Каждый раз, когда Росс произносит тост, все плачут и хлопают его по спине. |
Any time Ross makes a toast, everyone cries and pats him on the back. |
Хлопающая рука должна быть в форме чашки, в то время как левая рука должна быть помещена под правую подмышку. |
The clapping hand must be in form of a cup, while the left hand must be placed under the right armpit. |
Они всегда хлопают меня по лысине на счастье и щекочут, чтобы услышать мой писклявый смех. |
Guys are always patting my bald head for luck... pinching' my belly to hear my girlish laugh. |
Практические гранаты аналогичны в обращении и функционировании другим ручным гранатам, за исключением того, что они производят только громкий хлопающий шум и облако дыма при детонации. |
Practice grenades are similar in handling and function to other hand grenades, except that they only produce a loud popping noise and a puff of smoke on detonation. |
Собаки раскинулись под навесом громадной ивы, стоящей посреди красного двора, и слышно, как они хлопают зубами, ловя в полусне мух. |
Under the canopy of a huge willow-tree in the front yard the dogs, too, were lying stretched out, and you could hear the sound of their jaws when they drowsily snapped at the flies. |
Они известны как колибри из-за жужжащего звука, создаваемого их бьющимися крыльями, которые хлопают на высоких частотах, слышимых для людей. |
They are known as hummingbirds because of the humming sound created by their beating wings, which flap at high frequencies audible to humans. |
Было слышно, что и в других квартирах тоже суетятся, хлопают дверями; кто-то бегал по двору с лошадью в поводу. |
In the other flats one could hear the same bustle going on. Doors slammed; some one ran across the yard with a horse ready saddled. |
По традиции, поклонники ковбоев стоят и хлопают в такт песне, которую играет Западный грозовой оркестр Вайоминга. |
Traditionally, Cowboy fans stand and clap to the beat of the song as played by Wyoming's Western Thunder Marching Band. |
Хлопающего крыльями и показывающего свое умение. |
Flapping his wings and strutting his stuff. |
Partners rib each other, they trash talk, they back slap. |
|
Фанк-басы подчеркивают повторяющиеся паттерны, замкнутые канавки, непрерывную игру и хлопающие и хлопающие басы. |
Funk basslines emphasize repetitive patterns, locked-in grooves, continuous playing, and slap and popping bass. |
It is odd that people should be opening and shutting their carriage gates so early. |
|
Эмодзи сирены, белых хлопающих рук, коричневых хлопающих рук. |
Siren emoji, white hands clapping emoji, brown hands clapping emoji. |
I'd say we have plenty of slamming doors and shouting matches to come. |
|
They were washing down at the branch. |
|
Прыжки с воздушного шара заменили прыжки с башни, также демонстрируя с типичными фатальными результатами, что человеческая сила и хлопающие крылья были бесполезны в достижении полета. |
Balloon jumping replaced tower jumping, also demonstrating with typically fatal results that man-power and flapping wings were useless in achieving flight. |
Они хлопают, потому что Вы действительно пытаетесь сделать что-то, вместо того, чтобы игнорировать проблему, как поступают они. |
They're applauding you for actually trying to do something, instead of ignoring the problem, like them. |
Виноваты эти болваны, которые ему хлопают, -они кого угодно испортят, им только дай волю. |
I partly blame all those dopes that clap their heads off-they'd foul up anybody, if you gave them a chance. |
Harris's side was weak, with a long batting tail. |
|
Такие ударные волны, по-видимому, объясняют характерные потрескивающие и хлопающие звуки, производимые большими ракетными двигателями, когда их слышат в прямом эфире. |
Such shock waves seem to account for the characteristic crackling and popping sounds produced by large rocket engines when heard live. |
В 1995 году Руссо предпринял свой первый полет на мускулах человека с хлопающими крыльями. |
Rousseau attempted his first human-muscle-powered flight with flapping wings in 1995. |
Ударная волна от термоядерного взрыва была подобна огромной двери, хлопающей в глубинах Ада. |
The blast wave from a thermo-nuclear explosion has been likened to an enormous door slamming in the depths of hell. |
And the most vicious among them are the ones who are smiling and clapping the hardest. |
|
Форма и размер крыла обычно определяют стиль полета и производительность птицы; многие птицы сочетают мощный, хлопающий полет с менее энергоемким парящим полетом. |
Wing shape and size generally determine a bird's flight style and performance; many birds combine powered, flapping flight with less energy-intensive soaring flight. |
Бурсит может также вызвать щелкающий, скрежещущий или хлопающий звук-известный как синдром щелкающей лопатки-когда он возникает в плечевом суставе. |
Bursitis could possibly also cause a snapping, grinding or popping sound – known as snapping scapula syndrome – when it occurs in the shoulder joint. |
Это приглашение к борьбе вдохновлено хищными птицами, такими как орел, когда они хлопают крыльями во время полета и охоты. |
This invitation to fight is inspired from the birds of prey, like the eagle, as they flap their wings when flying and hunting. |
Он предположил, что хлопающие крылья птиц могут быть необходимы, и начал работу над таким мощным самолетом. |
He speculated that flapping wings of birds might be necessary and had begun work on such a powered aircraft. |
Обычное введение этих жемчужин производилось путем раздавливания их между пальцами; за этим следовал хлопающий звук. |
The usual administration of these pearls was done by crushing them between the fingers; this was followed up by a popping sound. |
Истинная слава, однако, достается мастеровитым Джимми Джэму и Терри Льюису, которые создали хлопающий трек, который будет работать независимо ни от чего. |
The true kudos, however, go to the masterful Jimmy Jam and Terry Lewis, who have crafted a slammin' track that would work no matter what. |
Хлопающие бобы-это сферы, внутри которых находятся фруктовые соки или сиропы. |
Popping Boba are spheres and have fruit juices or syrups inside of them. |
Catherine St. was a sea of clapping hands. |
|
Самцы также могут взлетать в воздух с хлопающими крыльями, а затем скользить вниз по пологой дуге при отображении. |
Males may also launch into the air with wing clapping sounds and then glide down in a gentle arc when displaying. |
В 2014 году Voice Pops был выпущен в качестве первого сэндвича с кремом и хлопающими конфетами. |
In 2014, Voice Pops was launched as the first cream sandwich with popping candies. |
Он предположил, что хлопающие крылья птиц могут быть необходимы, и начал работу над таким мощным самолетом. |
The historic documents about the church wedding were found at Monastery of San Salvador de Celanova. |
Старухи и коллекционеры наводнили верхние комнаты, щупают пологи у кроватей, тычут пальцами в матрацы, взбивают перины и хлопают ящиками комодов. |
Old women and amateurs have invaded the upper apartments, pinching the bed- curtains, poking into the feathers, shampooing the mattresses, and clapping the wardrobe drawers to and fro. |
Когда джентльмена хлопают по плечу, он передаёт даму другому партнёру. |
When a gentleman is tapped on the shoulder, he releases the lady to another partner. |
Они хлопают палками, мечами или носовыми платками в такт танцу. |
They clap their sticks, swords, or handkerchiefs together to match with the dance. |
Tell me, when did I become a person who gets patted on the back? |
|
Когда ACL травмируется, может быть слышен хлопающий звук, и нога может внезапно отказать. |
When the ACL is injured a popping sound may be heard, and the leg may suddenly give out. |
Новая система переключения ног опиралась на реле, которое издавало слышимый хлопающий шум при переключении режимов. |
The new footswitching system relied on a relay, which made an audible popping noise when switching modes. |
Он всего лишь среднего роста, что-то кривое, бледнолицый, и его лицо немного ниже, но голова у него Лардж, его ИИ полная и хлопающая, и не быстрая; серый ИИ. |
He is but of midling stature, something crooked, pale faced, and his face but little below, but his head is lardge, his eie full and popping, and not quick; a grey eie. |
The second aircraft had flapping outer wing panels. |
|
Симптомы включают боль, хлопающий звук во время травмы, нестабильность коленного сустава и отек сустава. |
Symptoms include pain, a popping sound during injury, instability of the knee, and joint swelling. |
По словам Делорье, самолет был необходим для устойчивого полета, но хлопающие крылья делали большую часть работы. |
According to DeLaurier, the jet was necessary for sustained flight, but the flapping wings did most of the work. |
Гребешок умеет плавать и делает это, чтобы спастись от хищников, неоднократно открывая и закрывая свои клапаны в хлопающем действии. |
The scallop can swim and does so to escape from predators, repeatedly opening and shutting its valves in a clapping action. |
Повсюду щелкают перерезающие проволоку кусачки, хлопают перебрасываемые через заграждения доски, и мы проскакиваем сквозь узкие проходы во вражеские траншеи. |
Everywhere wire-cutters are snapping, planks are thrown across the entanglements, we jump through the narrow entrances into the trenches. |
В звуке громко хлопающих над головой парусов потонули ее отчаянные крики. |
The sound of the sails slapping against the posts was loud enough to drown out her frustrated mutters. |
- хлопающие звуки - flapping sounds
- будет хлопающим - be flapping
- хлопающая дверь - banging door
- и хлопают - and clap
- крыло хлопающий - wing-flapping
- они хлопают - they clap