Хрупком - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
С другой стороны, при хрупком разрушении трещины распространяются очень быстро, практически без пластической деформации. |
On the other hand, with brittle fracture, cracks spread very rapidly with little or no plastic deformation. |
Трещины, которые распространяются в хрупком материале, будут продолжать расти, как только они начнутся. |
The cracks that propagate in a brittle material will continue to grow once initiated. |
Он заботился и беспокоился о нем, словно о чем-то очень хрупком и драгоценном. |
He kept watch and ward over him as over something very fragile, and very worthy of care. |
Забудьте о своем хрупком одиночестве и о все новых и новых угрозах! |
Forget the fractured loneliness and endless peril. |
Трудно поверить, что она помещается в таком хрупком создании. |
Hard to believe it lies in such a fragile creature. |
Некоторые материалы могут также расширяться или увеличиваться в размерах, вызывая проблемы в хрупком оборудовании. |
Some materials might also expand or increase in size causing problems in delicate equipment. |
Росс Маккиббин утверждает, что политическая партийная система Эдвардианской эпохи находилась в хрупком равновесии накануне войны 1914 года. |
Ross McKibbin argues that the political party system of the Edwardian era was in delicate balance on the eve of the war in 1914. |
Аткинс следует за этим по десяткам треков на Трансмате, Метроплексе и хрупком. |
Atkins follow this by dozens of tracks on Transmat, Metroplex and Fragile. |
Он имеет один или два маленьких, желтовато-коричневых, трубчатых цветка на тонком, хрупком цветущем стебле и растет в тропических лесах в тропическом Северном Квинсленде, Австралия. |
It has one or two small, yellowish brown, tube-shaped flowers on a thin, brittle flowering stem and grows in rainforest in tropical north Queensland, Australia. |
Златые серьги вырвет силой; То в хрупком снеге с ножки милой |
And rent the ear-rings of gold; Then brittle snows fastly hold |
Спрашивающие понимают, что заявления Хари будут слишком подстрекательскими в хрупком политическом климате Индии. |
The questioners realize that Hari's statements will be too inflammatory in the fragile political climate of India. |
Her slim, pale, fragile face was dewed with sweat. |
|
Маккиббин утверждает, что политическая партийная система Эдвардианской эпохи находилась в хрупком равновесии накануне войны 1914 года. |
McKibbin argues that the political party system of the Edwardian era was in delicate balance on the eve of the war in 1914. |
Затемнение этой жизни исчезло в хрупком рассвете пренатальных воспоминаний. |
The obscuration of this life disappeared in a fragile dawn of prenatal memories. |
Чесни был воздержан до крайности; и, перенапрягшись умом и телом, сказавшимся наконец на хрупком телосложении, он умер 19 марта 1876 года после непродолжительной болезни. |
Chesney was abstemious to a fault; and, overwork of mind and body telling at last on a frail constitution, he died on 19 March 1876 following a short illness. |
При хрупком разрушении до разрушения не происходит явной пластической деформации. |
In brittle fracture, no apparent plastic deformation takes place before fracture. |
Кажется абсурдным отменять то, что было достигнуто здесь на хрупком утверждении, что только самый старый консенсус является отдаленно действительным. |
Seems absurd to undo what had been reached here on a flimsy claim that only the oldest consensus is remotely valid. |
Обычно попытка деформировать объемный кристалл алмаза растяжением или изгибом приводит к хрупкому разрушению. |
Usually, attempting to deform bulk diamond crystal by tension or bending results in brittle fracture. |
Хрупкому компромиссу пришел конец в 1584 году, когда умер герцог Анжуйский, младший брат и предполагаемый наследник Короля. |
The fragile compromise came to an end in 1584, when the Duke of Anjou, the King's youngest brother and heir presumptive, died. |
It was one more blow to Maniac's fragile ego. |
|
Остаточные напряжения, температура, скорость нагружения и концентрации напряжений также способствуют хрупкому разрушению, оказывая влияние на три основных фактора. |
Residual stresses, temperature, loading rate, and stress concentrations also contribute to brittle fracture by influencing the three primary factors. |
В то же время Ассамблее следует воздержаться от принятия новых резолюций, способных нанести ущерб этому хрупкому процессу. |
At the same time, the Assembly should refrain from repeating such resolutions as could harm this delicate process. |
Углеродный эквивалент является мерой склонности сварного шва образовывать мартенсит при охлаждении и подвергаться хрупкому разрушению. |
The carbon equivalent is a measure of the tendency of the weld to form martensite on cooling and to suffer brittle fracture. |
Пластический предел - это содержание воды, при котором поведение почвы переходит от поведения пластичного твердого тела к хрупкому твердому телу. |
The Plastic Limit is the water content at which the soil behavior transitions from that of a plastic solid to a brittle solid. |
Проекция может помочь хрупкому эго уменьшить тревогу, но ценой определенной диссоциации, как при диссоциативном расстройстве личности. |
Projection may help a fragile ego reduce anxiety, but at the cost of a certain dissociation, as in dissociative identity disorder. |
Мантия считается вязкой и неспособной к хрупкому разрушению. |
The mantle is considered to be viscous and incapable of brittle faulting. |
Поскольку корабли в Северной Атлантике подвергались воздействию низких температур, они были подвержены хрупкому разрушению. |
Because ships in the North Atlantic were subjected to low temperatures, they were susceptible to brittle failure. |
- предел прочности при хрупком разрушении - brittle strength
- в хрупком - in fragile
- в хрупком равновесии - in a delicate balance