Штрафу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Штрафу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a fine
Translate
штрафу -


Он был приговорен к штрафу в 50 долларов, испытательному сроку в два года и 100 часам общественных работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was sentenced to a $50 fine, probation for two years, and 100 hours of community service.

Одно из двух разбирательств, Обвинитель против Батона Хаксхиу, состоялось 24 июня 2008 года. 24 июля 2008 года Хаксхиу был признан виновным в неуважении к Трибуналу и приговорен к штрафу в размере 7000 евро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the two trials, Prosecutor v. Baton Haxhiu, took place on 24 June 2008.

В июле 2007 года он был приговорен к трем годам условно, шести месяцам домашнего ареста и штрафу в размере 10 000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was sentenced in July 2007 to three years' probation, six months' house arrest, and fined $10,000.

Он был приговорен к пожизненному заключению и штрафу в размере 183 миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was sentenced to life in prison and a fine of $183 million.

После апелляции он был приговорен к трем годам условно, 400 часам общественных работ и штрафу в размере 10 050 долларов плюс расходы на его надзор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After appeals, he was sentenced to three years' probation, 400 hours of community service, and a fine of $10,050 plus the costs of his supervision.

Работодатель также подвергается штрафу в размере до 10 000 долларов США, если он сознательно разрешает водителю управлять CMV без действительного CDL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An employer is also subject to a penalty of up to US$10,000 if they knowingly permit a driver to operate a CMV without a valid CDL.

Теперь вы, господин Лажуа; вы присуждаетесь к штрафу в размере пятидесяти долларов за то, что у вас не хватило соображения узнать кое-что о местных обычаях, прежде чем шататься по улицам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Gospodin LaJoie, you are fined fifty Hong Kong for not having common sense to learn local customs before stirring around.

Часто их кормят фотографы птиц, что считается спорной практикой некоторыми защитниками природы и подлежит штрафу со стороны парковых чиновников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often they are fed by bird photographers, which has considered a controversial practice by some conservationists and liable to a fine by park officials.

Эффект кумулятивный; несколько случаев фланкирования приведут к большему штрафу, хотя блокирующему существу нужен только один экземпляр, чтобы избежать эффекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effect is cumulative; multiple instances of flanking will effect a greater penalty, though a blocking creature only needs one instance to avoid the effect.

Лопес была арестована и обвинена по обвинению в поджоге первой степени; она была приговорена к пяти годам условно и штрафу в размере 10 000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lopes was arrested and indicted on charges of first-degree arson; she was sentenced to five years of probation and a $10,000 fine.

Выйдя на несанкционированный митинг, все они рисковали подвергнуться штрафу в размере 9 тысяч долларов – или 18 тысяч долларов для организаторов – согласно новому закону, подписанному Путиным в июне 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By attending an unsanctioned gathering, all of them were risking fines up to about $9,000, — or $18,000 for organizers — as the result of a law signed by Putin in June.

Это был предполагаемый случай в Microsoft V. Commission, который привел к возможному штрафу в миллион долларов за включение своего проигрывателя Windows Media с платформой Microsoft Windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the alleged case in Microsoft v. Commission leading to an eventual fine of million for including its Windows Media Player with the Microsoft Windows platform.

Ида была приговорена к штрафу в размере 70 000 долларов, который впоследствии был снижен до 30 000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ida was awarded a $70,000 judgement, later reduced to $30,000.

Несоблюдение этого требования может привести к штрафу, приостановлению действия лицензии и ее аннулированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Failure to comply may result in fine, license suspension and revocation.

Суд приговорил Volvo к штрафу в размере 200 000 евро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court subjected Volvo to a €200,000 fine.

3 октября 2016 года Пресненский суд Москвы признал Носика виновным и приговорил его к штрафу в размере 500 тысяч рублей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 3 October 2016, the Presnya court of Moscow convicted Nossik and sentenced him to a fine of 500 thousand rubles.

Каждый из обвиняемых был признан магистратским судом виновным и приговорен к максимальному штрафу в размере 300 намибийских долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of the accused was found guilty in a magistrate court and sentenced to the maximum fine of N$ 300.

Сасикала и другие обвиняемые были осуждены и приговорены к четырем годам тюремного заключения, а также к штрафу в размере 10 крор каждый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sasikala and the other accused were convicted and sentenced to four years of imprisonment, as well as being fined 10 crores each.

В 2018 году он был приговорен к 33 годам тюремного заключения и штрафу в размере 44 миллионов евро за свою роль в процессе Гюртеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2018 he was sentenced to a 33 year prison term and a €44 million euro fine for his role in the Gürtel trial.

Поскольку кабинет министров может быть освобожден от обязанностей только президентом, обвинительный приговор может привести только к штрафу или тюремному заключению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since cabinet ministers can be relieved of duty only by the President, a guilty verdict can result in only a fine or imprisonment.

Он постоянно гоняет, но его никогда не штрафуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He always speeds. Never gets a ticket.

Любые кондукторы, которые не выполняли закон, подлежали штрафу от 50 до 100 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any conductors who failed to enforce the law were to be fined from $50 to $100.

За это вас следует подвергнуть по крайней мере крупному штрафу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That makes you liable to a heavy fine at the very least.

В ходе судебного разбирательства ему вновь было отказано в праве давать показания, и он был приговорен к девяноста дням тюремного заключения и штрафу в размере 100 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his trial he was again denied the right to testify and was sentenced to ninety days in jail and a fine of $100.

Через несколько дней после этого НБА ввела новое правило, согласно которому нарушение защитного щита является правонарушением, которое приведет к штрафу и дисквалификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few days after that the NBA created a new rule that breaking a backboard was an offense that would result in a fine and suspension.

Автомобили, въезжающие в ямы до истечения этого срока, штрафуются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cars that enter the pits before this time limit has expired are penalised.

Вы знаете, что за это штрафуют?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know you can get a ticket for that?

Нарушители могут быть в уголовном порядке приговорены к штрафу в размере до 1 млн. долл. США и/или тюремному заключению сроком до 20 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Violators can now be criminally fined up to $1,000,000 and/or up to 20 years in prison.

Пары, которые имеют более одного ребёнка, серьёзно штрафуются или лишаются свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Couples that have more than - one child face heavy fines and imprisonment.

В октябре 2012 года он был приговорен к двум годам тюремного заключения, еще одному году условно-досрочного освобождения и штрафу в размере 5 миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was sentenced in October 2012 to two years in prison, an additional year on supervised release and ordered to pay $5 million in fines.

Ось-то, которую ты срубил, на усадьбу привези, да и рублик штрафу кстати уж захвати; а покуда пускай топорик у меня полежит!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take the tree you have felled to the manor-house and pay up a fine of one ruble. In the meantime, I shall keep your axe.

Так это законное вознаграждение он запустил в лицо владельцу кольца, тот подал на него в суд за оскорбление личности, и с портного взяли десять крон штрафу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gentleman then sued him for insulting his honour, so he got another ten crowns fine.

Мистер Сокела, вы приговариваетесь к штрафу в 4000 рэндов...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Sokhela, you will be fined 4,000 rand...

Исполнители подлежат штрафу в размере 1000 долларов США за каждую минуту, сыгранную после комендантского часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The performers are subject to a $1,000 fine for every minute played past the curfew.

Вы приговариваетесь к штрафу в 200 золотых марок и пяти годам заключения в Ландсбергской тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are hereby sentenced to a fine of 200 gold mark.s... .. and five years in Landsberg prison.

Почему штрафуют меня, если это его такси в меня врезалось?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm getting a ticket when his cab hit me.

В зависимости от тяжести преступления экономические субъекты могут подлежать штрафу и, в некоторых случаях, тюремному заключению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the seriousness of the crime, economic operators may be liable to a fine and, in some circumstances, imprisonment.

2 октября 1948 года трибунал по денацификации признал Тиссена менее тяжким преступником и приговорил его к штрафу в размере 15% от его имущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 2 October 1948, a denazification tribunal declared Thyssen a lesser offender and sentenced him to a fine of 15 % of his assets.

Лицо, осужденное за беспорядки, подлежит наказанию в виде лишения свободы на любой срок, не превышающий десяти лет, либо штрафу, либо и тому и другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person convicted of riot is liable to imprisonment for any term not exceeding ten years, or to a fine, or to both.

Кроме того, любая организация, уличенная в участии в незаконных операциях по пересадке органов, будет подлежать штрафу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, any organization found to have participated in illegal organ transplant transactions will be subject to a fine.

На основании результатов расследования производивший арест сотрудник полиции был обвинен в нападении, признан виновным и приговорен к штрафу в размере 400 австралийских долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following an investigation, the arresting officer was charged with assault, found guilty and fined $400.

- Лицо, нарушившее этот раздел, виновно в совершении мелкого правонарушения и подлежит тюремному заключению на срок не более 3 лет или штрафу в размере не более 5000 долл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- A person who violates this section is guilty of a misdemeanor and is subject to imprisonment not exceeding 3 years or a fine not exceeding $5,000 or both.

Если пешеходу иной раз удается выпорхнуть из-под серебряного носа машины - его штрафует милиция за нарушение правил уличного катехизиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if on occasion a pedestrian manages to dart out from under a silver grille, he is fined by the police for violating the traffic laws.

К сожалению, Грир покупает это и заставляет компанию ходить босиком весь день, но их не сажают в тюрьму и не штрафуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately Greer buys this and has the company march around barefoot all day, but they are neither imprisoned nor fined.

Их всех приговорили к штрафу в 50 долларов за то, что они сидели за прилавком, где обедали только белые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were all sentenced to pay a $50 fine for sitting at a whites-only lunch counter.

Чтобы помешать операторам транспортных средств содействовать этому, водители грузовиков штрафуются на 2000 фунтов стерлингов за безбилетника, если они пойманы в Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To discourage vehicle operators from facilitating this, lorry drivers are fined £2,000 per stowaway, if they are caught in the UK.

О'Киф и другие признали себя виновными 26 мая. О'Киф был приговорен к трем годам условно, 100 часам общественных работ и штрафу в размере 1500 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

O'Keefe and the others pleaded guilty on May 26. O'Keefe was sentenced to three years' probation, 100 hours of community service and a $1,500 fine.

Вы штрафуете меня за смс-ки за рулем, так дайте хоть написать её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, you're writing me a ticket for texting, so let me just text.

Один из них был назначен ему, и суд был перенесен на 2 июня. 15 августа 2008 года он был приговорен к 39 месяцам тюремного заключения и штрафу в размере 1780 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One was assigned to him and the trial was adjourned to June 2. He was sentenced on August 15, 2008 to 39 months in prison and $1,780 fine.

Я штрафую пьяниц на улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ticket rummies on the street.

Однако любой автомобиль, который находился на въезде в пит-лейн или на пит-лейне, когда была развернута машина безопасности, не будет подвергаться штрафу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, any car which was in the pit entry or pit lane when the safety car was deployed would not incur a penalty.

Если кто-то называет его мылом, Рита штрафует его на 25 центов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If anybody calls it a soap opera, Rita fines them a quarter.

Любой член ложи, неспособный предъявить драгоценность, подвергается штрафу, который на следующем собрании вручается казначею ложи за пожертвование на благотворительность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any member being unable to produce the jewel is fined, this being given to the Lodge treasurer at the next meeting for contribution to charity.

Неспособность Кэдбери информировать Агентство по пищевым стандартам в течение пяти месяцев привела к дополнительному штрафу в размере 1 миллиона фунтов стерлингов от Королевского суда Бирмингема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cadbury's failure to inform the Food Standards Agency for five months led to an additional £1 million fine from Birmingham's Crown Court,.


0You have only looked at
% of the information