Elegia - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
There were several types of works, such as didactic termes, elegiac tolgaws, and epic zhırs. |
Существовало несколько типов произведений, таких как дидактические термы, элегические толгавы и эпические жыры. |
The first 25 years of Ovid's literary career were spent primarily writing poetry in elegiac meter with erotic themes. |
Первые 25 лет литературной карьеры Овидия были посвящены преимущественно написанию стихов в элегическом метре на эротические темы. |
The presentation of the elegiac poems in honor of the late haut Lisbet Degtiar began with the heads of the lowest-ranking constellations present. |
Декламация стихотворений, славящих покойную Лизбет Дегтиар, началась с выступлений глав низших созвездий. |
Some scholars have even interpreted Corinna as a metapoetic symbol for the elegiac genre itself. |
Некоторые ученые даже интерпретировали Коринну как метапоэтический символ самого элегического жанра. |
Some have interpreted this poem as the close of Ovid's didactic cycle of love poetry and the end of his erotic elegiac project. |
Некоторые интерпретировали это стихотворение как завершение дидактического цикла любовной поэзии Овидия и завершение его эротического элегического проекта. |
Although this poem was connected to the Elegiae in Maecenatem, it is now thought that they are unconnected. |
Хотя это стихотворение было связано с Элегиями мецената, теперь считается, что они не связаны между собой. |
He also put into elegiac metre, in 106 epigrams, some of Augustine's theological dicta. |
Он также вложил в элегический метр, в 106 эпиграммах, некоторые из богословских диктатов Августина. |
The five books of the elegiac Tristia, a series of poems expressing the poet's despair in exile and advocating his return to Rome, are dated to AD 9–12. |
Пять книг элегической Тристии, серии стихотворений, выражающих отчаяние поэта в изгнании и призывающих его вернуться в Рим, датируются 9-12 годами нашей эры. |
The Ibis, an elegiac curse poem attacking an adversary at home, may also be dated to this period. |
Ибис, элегическая поэма проклятия, атакующая противника дома, также может быть датирована этим периодом. |
He would not write about her, not even a sonnet or an elegiac poem in her memory. |
Не сочинил в память о ней ни сонета, ни элегии. |
Hippolito delivers an elegiac speech as he contemplates a portrait of Infelice. |
Ипполито произносит элегическую речь, созерцая портрет Инфелис. |
Elegiasta oodiin is a 1921 a collection of poems by Finnish poet Aaro Hellaakoski. |
Elegiasta oodiin-это сборник стихов финского поэта Ааро Хеллаакоски, вышедший в 1921 году. |
A few lyric and elegiac pieces, later in date than the Ambarvalia, complete Clough's poetic output. |
Несколько лирических и элегических произведений, более поздних по времени, чем Амбарвалия, завершают поэтический труд Клафа. |
At the same time, he worked on the Fasti, a six-book poem in elegiac couplets on the theme of the calendar of Roman festivals and astronomy. |
В то же время он работал над Фастом, шестикнижным стихотворением в элегических куплетах на тему календаря римских праздников и астрономии. |
The Consolatio is a long elegiac poem of consolation to Augustus' wife Livia on the death of her son Nero Claudius Drusus. |
Утешение - это длинная элегическая поэма, посвященная жене августа Ливии в связи со смертью ее сына Нерона Клавдия Друза. |
It was the standard accompaniment of the passionate elegiac poetry. |
Это был стандартный аккомпанемент страстной элегической поэзии. |
“Sylvia’s Death” is a 3-page, 140 line elegiac poem dedicated to Sylvia Plath. |
Смерть Сильвии - это 3-страничная, 140-строчная элегическая поэма, посвященная Сильвии Плат. |
The poem consists of 227 elegiac lines incorporating various ancient sources in his writing. |
Стихотворение состоит из 227 элегических строк, включающих в себя различные древние источники. |
This corpus of elegiac, erotic poetry earned Ovid a place among the chief Roman elegists Gallus, Tibullus, and Propertius, of whom he saw himself as the fourth member. |
Этот свод элегической, эротической поэзии обеспечил Овидию место среди главных римских элегистов Галла, Тибулла и Проперция, четвертым членом которых он считал себя. |
Only David Carradine's cool, mangy macho as Cole Younger and Pamela Reed's jaundiced wit as Belle Starr cut through the tempered, elegiac surface. |
Только холодный, паршивый мачо Дэвида Кэррадайна в роли Коула Янгера и желчный ум Памелы Рид в роли Белл Старр пробивались сквозь сдержанную, элегантную поверхность. |
Hesiod certainly predates the lyric and elegiac poets whose work has come down to the modern era. |
Гесиод определенно предшествует лирическим и элегическим поэтам, творчество которых дошло до наших дней. |
He subsequently addressed an elegiac poem to the king, asking pardon, and pleading for release. |
Впоследствии он обратился к королю с элегической поэмой, прося прощения и умоляя об освобождении. |
The Amores is a collection in three books of love poetry in elegiac meter, following the conventions of the elegiac genre developed by Tibullus and Propertius. |
Любовные похождения - это сборник в трех книгах любовной поэзии в элегическом метре, следуя условностям элегического жанра, разработанного Тибуллом и Проперцием. |
- elegiac mood - элегическое настроение
- elegiac stanza - строфа из четырёх строк, написанная пятистопным ямбом
- elegiacal stanza - строфа из четырёх строк, написанная пятистопным ямбом
- an elegiacal lament for departed youth - сетования по поводу ушедшей юности
- an elegiac lament for departed youth - сетования по поводу ушедшей юности
- elegiac couplets - элегические куплеты
- elegiac distich - элегический дистих
- elegiac poet - пишущий элегическим дистихом
- elegiacal poet - автор элегических стихов