Astounds - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
amaze, astonishes, surprise, amazes, astonish, shock, startle, stuns, surprises, stagger, amazed, astounded, bewilders, confound, flabbergasts, stun, boggle, dazes, dumbfound, impresses
calms, calms down, dulls, lulls, moderates, numbs, sends to sleep, silences, tones down, average, bore, bores, boring, calm, comfort, dull, expect, expectation, expected, explain, insignificant, monotonous, normal, not surprising, ordinary
Astounds Affect with wonder.
At a certain limit, it suddenly opens itself all at once and astounds us. |
У какого-то предела оно вдруг сразу открывается и разом поражает нас. |
You know what astounds me Inspector Dillon? |
Знаете что меня удивляет, инспектор Диллон? |
Upon my word, cried Florizel, your effrontery astounds me! |
Право, такая наглость меня поражает! -воскликнул Флоризель. |
Your lack of imagination astounds me. |
Меня поражает отсутствие у вас воображения. |
My faith in you astounds me, too. |
Моя вера в тебя поражает и меня тоже. |
Your eloquence astounds me. |
Ваше красноречие меня изумляет. |
This poverty of means on the part of the good God astounds me. |
Меня удивляет такая скудость средств у господа бога. |
The Italian appetite for vengeance astounds even us, Lord Sforza. |
Итальянская жажда мести даже нас изумляет, Ваша милость. |
Honestly, Camille, sometimes your faith in the unscientific astounds me. |
Честно, Камилла, иногда ваша вера в антинаучное просто поражает меня. |
constantly astounds me. |
постоянно изумляет меня. |
Я вижу, как тебя изумляют масштабы преступления. |
|
Его невозмутимая отвага восхищает меня. |
|
Honestly, Elizabeth, it astounds me that you could be hornswoggled by something as simple to fabricate as a DNA profile. |
Честно говоря, Элизабет, меня изумляет то, что тебя можно провести, с помощью так легко фабрикуемого ДНК-теста. |
That astounds me. You can see it, can you not? |
Меня даже удивляет, как твердо вы держите в памяти события. |
The receptive nature of the creative facility just astounds me. |
Способность творческих личностей воспринимать всю полноту жизни просто ошеломляет меня. |
Твоя компания прошлой ночью не поразила чувства. |
- Your eloquence astounds me - Ваше красноречие меня поражает
- constantly astounds me - меня постоянно поражает