Your eloquence astounds me - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Your eloquence astounds me - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Ваше красноречие меня поражает
Translate

- your

твой

  • your watch is fast - твои часы спешат

  • arrive in your hand - добираться до вас

  • do all in your power - делать все возможное

  • write your answer - написать ответ

  • name of your pet - имя вашего питомца

  • your permission is required - Ваше разрешение требуется

  • check your tire pressure - проверить давление в шинах

  • share your know-how - поделиться своим ноу-хау

  • due diligence ('know your customer') - должная осмотрительность ( «знай своего клиента»)

  • try your hand at golf - попробовать свои силы в гольфе

  • Синонимы к Your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial

    Антонимы к Your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy

    Значение Your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.

- eloquence [noun]

noun: красноречие, красноречивость, ораторское искусство, риторика

- astounds

изумляет

  • astounds - изумляет

  • Your eloquence astounds me - Ваше красноречие меня поражает

  • constantly astounds me - меня постоянно поражает

  • Синонимы к astounds: amaze, astonishes, surprise, amazes, astonish, shock, startle, stuns, surprises, stagger

    Антонимы к astounds: calms, calms down, dulls, lulls, moderates, numbs, sends to sleep, silences, tones down, average

    Значение astounds: Affect with wonder.

- me [pronoun]

pronoun: мне, меня, мной, себя

abbreviation: патологоанатом

  • Do me a favor! - Сделай мне одолжение!

  • give me a boost - дать мне толчок

  • and gave me - и дал мне

  • get me wrong - поймите меня неправильно

  • presented me with - подарил мне

  • never ceases to surprise me - никогда не перестает меня удивлять

  • tell me the truth - скажи мне правду

  • let me know please - дай мне знать, пожалуйста

  • and letting me know - и давая мне знать

  • me and my family - я и моя семья

  • Синонимы к me: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к me: you, him, her, your, broadly recognized, commonly accepted, commonly acknowledged, commonly agreed, generally accepted, generally acknowledged

    Значение me: used by a speaker to refer to himself or herself as the object of a verb or preposition.



Your eloquence astounds me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше красноречие меня изумляет.

Jardine was known to work long hours and was extremely business-minded, while Matheson enjoyed the arts and was known for his eloquence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джардин, как известно, работал подолгу и был чрезвычайно деловит, в то время как Мэтисон увлекался искусством и славился своим красноречием.

While yet bishop of London, in 1002 he received an anonymous letter in Latin praising his style and eloquence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи еще епископом Лондонским, в 1002 году он получил анонимное письмо на латыни, восхваляющее его стиль и красноречие.

Both the Hindu Atharva Veda and the ancient Greeks associated lips anointed with honey with the gift of eloquence and even of prescience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И индуистская Атхарва Веда, и древние греки связывали помазанные медом губы с даром красноречия и даже предвидения.

Originally, the title of this beautiful play was an authentic line drawn from the language of the people, with the brave, simple eloquence of folk expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально названием этой чудесной пьесы было подлинное народное выражение, прямое и смелое, как свойственно языку простого человека.

He began to preach from 1195, and gained a reputation for piety and eloquence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал проповедовать с 1195 года и приобрел репутацию благочестивого и красноречивого человека.

I just, uh, want to pay tribute... to, uh, both your courage... and for your, your eloquence... and for the dignity... in which you've conducted yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел отдать дань уважения к вашему мужеству, и к вашему красноречию, и к достоинству, которое вы проявили.

It combines eloquence with humorous anecdotes and satire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сочетает в себе красноречие с юмористическими анекдотами и сатирой.

He began to read the Book of Eloquence and Demonstration by Al-Jahiz and the Muqaddimah by Ibn Khaldun, and collections of poetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал читать книгу красноречия и демонстрации Аль-Джахиза и Мукаддиму Ибн Халдуна, а также сборники стихов.

The two-snake caduceus design has ancient and consistent associations with trade, eloquence, negotiation, alchemy and wisdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конструкция кадуцея с двумя змеями имеет древние и последовательные ассоциации с торговлей, красноречием, переговорами, алхимией и мудростью.

This poverty of means on the part of the good God astounds me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня удивляет такая скудость средств у господа бога.

No eloquence could have been so withering to one's belief in mankind as his final burst of sincerity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакие красноречивые доводы не могли бы до такой степени потрясти веру в человека, как эта последняя его вспышка откровенности.

The second was never among the Hebrews, the very style of which reeks of Greek eloquence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй никогда не был у евреев, сам стиль которых пахнет греческим красноречием.

The King seized this opportunity to state his case; and he did it with an eloquence inspired by uneasiness and apprehension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король воспользовался этим, чтобы рассказать свою историю. Под влиянием смутной тревоги и какого-то неясного предчувствия он рассказал ее очень красноречиво.

Farmer Faldor was a devout man, and he invariably invoked with simple eloquence the blessing of the Gods before each meal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фермер Фолдор был набожным человеком и неизменно читал перед обедом короткую благодарственную молитву.

This was the unbounded power of eloquence-of words-of burning noble words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такова неограниченная власть красноречия -пламенных, благородных слов.

His eloquence was arrested abruptly, as Tuppence threw a cushion at him and requested him not to talk nonsense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поток его красноречия был прерван запущенной Таппенс подушкой и просьбой не молоть чепухи.

It probably lacks the eloquence of the original, but you'll get the gist of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему, скорее всего, не хватает красноречия оригинальных строк, но смысл ты уловишь.

There is something in the eloquence of the pulpit, when it is really eloquence, which is entitled to the highest praise and honour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то есть в красноречии проповедника, если это истинное красноречие, что заслуживает высочайшей похвалы и чести.

I'm not sure it would change my answer, but after such eloquence, to refuse your request would seem ungenerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, что это изменит мой ответ, но после такого красноречия, я просто не смогу оставить вашу просьбу без внимания.

To take one example, while Bill Clinton speaks with warmth, wit, and great eloquence in the flesh, his autobiography is not worth reading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К примеру, в то время как сам Билл Клинтон говорит с теплотой, остроумием и большим красноречием, его автобиографию не стоит читать.

At a certain limit, it suddenly opens itself all at once and astounds us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У какого-то предела оно вдруг сразу открывается и разом поражает нас.

It required many efforts and much eloquence on the part of Yarchenko in order to quiet the actor and Little White Manka, who always after Benedictine ached for a row.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребовалось много усилий и красноречия со стороны Ярченки, чтобы успокоить актера и Маньку Беленькую, которая всегда после бенедиктина лезла на скандал.

It may be so, I said, fascinated by Poirot's eloquence. But, if that was the case, why does he not say where he was at six o'clock on Monday evening?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, это и так, - согласился я, сраженный, красноречием своего друга, - но почему в таком случае Альфред не сказал, где он находился в шесть вечера в понедельник?

Mrs. Chadband composes herself grimly by the fire and warms her knees, finding that sensation favourable to the reception of eloquence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Чедбенд мрачно усаживается поближе к огню и греет колени, находя, что в тепле лучше ценишь красноречие.

Age and heat have not diminished the activity or the eloquence of the descendant of the Malonys and the Molloys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г оды и зной не уменьшили энергии и красноречия праправнучки благородных Мелони и Молоев.

O, my dear friend! cries Nightingale, I wanted not your eloquence to rouse me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, друг мой, вовсе не нужно столько красноречия, чтобы заставить меня это почувствовать! - воскликнул Найтингейл.

Herr Laszlo, you have a reputation for eloquence which I can now understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виктор Ласло, вы слывете красноречивым человеком, и я понимаю, почему.

I must congratulate you on your eloquence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поздравляю, вы были красноречивы.

That passes your eloquence, Fitzurse, replied the Knight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даром потратишь свое красноречие, Фиц-Урс, -возразил де Браси.

Thank the loser for eloquence, dish out the bad news, thank the loser for her eloquence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поблагодарите проигравшую сторону за их речь, сообщите плохую новость, поблагодарите проигравшую сторону за ее речь.

Lord Sidcup's eloquence on behalf of Winship is having such a marked effect that I doubt that revelations by Brinkley or anyone else could do any more than dent his majority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лорд Сидкап настолько красноречив, что никакие откровения Бринкли... никак не изменят настрой электората в пользу его кандидата мистера Виншипа.

You speak with more eloquence than I remember.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты еще более красива, чем я тебя помню.

It's no good, my Buckling, said the King, rolling about on his chair. You can't cope with this chivalrous eloquence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сдавайтесь, разлюбезный Бак-Бачок,-посоветовал король, весело ерзая на троне.-Куда вам супротив рыцарственного красноречия?

He has a great deal of eloquence at his command, undoubtedly, but I am not quite favourable to his style myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, бесспорно, очень красноречив, но мне лично не особенно нравится его стиль.

The women did not speak, but their pale set faces pleaded with a mute eloquence that was louder than wailing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины молчали, но их бледные, напряженные лица были выразительнее самой душераздирающей мольбы.

He was really carried away by his own eloquence and could not conceal his triumph from us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он даже увлекся своим красноречием и не мог скрыть от нас своего торжества.

I once had a lecture in eloquence by a famous actress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня была лекция по красноречию от известной актрисы.

But at this point Arkady's eloquence abandoned him; he fumbled for words, stammered and was obliged to pause for a while. Katya still did not raise her eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тут красноречие изменило Аркадию; он сбился, замялся и принужден был немного помолчать; Катя все не поднимала глаз.

There was something in the action, and in the light pressure of Biddy's wedding-ring, that had a very pretty eloquence in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим жестом и легким прикосновением обручального кольца многое было сказано.

Lord Rhysart, I respect, I commend, your eloquence and your devotion, but we are not so far apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лорд Ришиарт, я уважаю, я одобряю ваше красноречие и преданность, но мы не так уж далеки друг от друга

constantly astounds me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

постоянно изумляет меня.

Parrying the eloquence of his opponents, Phocion resorted both to wise concepts and pithy sayings, which were famous in antiquity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парируя красноречие своих противников, Фокион прибегал как к мудрым понятиям, так и к содержательным высказываниям, которые были известны в древности.

Vivekananda supported brahmacharya, believing it the source of his physical and mental stamina and eloquence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вивекананда поддерживал брахмачарью, считая ее источником своей физической и умственной выносливости и красноречия.

Also important were Lincoln's eloquence in rationalizing the national purpose and his skill in keeping the border states committed to the Union cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также важны были красноречие Линкольна в рационализации национальной цели и его умение поддерживать приверженность пограничных штатов делу Союза.

In his writings, Pietro Giordani demonstrated a strict adherence to linguistic classicism, to an eloquence balanced and controlled in form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своих сочинениях Пьетро Джордани демонстрировал строгую приверженность лингвистическому классицизму, уравновешенному и контролируемому по форме красноречию.

Socratic skepticism is contrasted with the approach of the sophists, who are attacked in Gorgias for relying merely on eloquence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сократовский скептицизм противопоставляется подходу софистов, которых Горгий критикует за то, что они полагаются только на красноречие.

As regards the Catholic/Opus Dei POV, please read R Davidson's exchange with Eloquence regarding the Catholic tone of the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается католического / Opus Dei POV, пожалуйста, прочитайте обмен R Davidson с красноречием относительно католического тона статьи.

I would oppose both the removal and the hat per RomanSpa's eloquence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы воспротивился и снятию шляпы, и красноречию Пер Романспы.

It became a literal model of Roman eloquence, and was being studied in a textbook by the young Cicero a few years later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стала буквальным образцом Римского красноречия, и несколько лет спустя молодой Цицерон изучал ее в учебнике.

Once the language was mastered grammatically it could be used to attain the second stage, eloquence or rhetoric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как язык был освоен грамматически, его можно было использовать для достижения второй стадии, красноречия или риторики.

The Enlightened, who revived Hebrew grammar, often mocked their rivals' lack of eloquence in the language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просветленные, возродившие древнееврейскую грамматику, часто высмеивали отсутствие красноречия у своих соперников.

Cicero speaks in high terms of his eloquence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цицерон высоко отзывается о своем красноречии.

The hermit Ivan accepts the task of missionary, his eloquence winning over Ludmila, the Bohemian princess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отшельник Иван принимает на себя миссию миссионера, его красноречие побеждает Людмилу, Богемскую принцессу.

But, at the same time, he condemned those preachers who used the eloquence and pronunciation of the theatre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в то же время он осуждал тех проповедников, которые использовали красноречие и произношение театра.

Gregory censured the use in the pulpit of the eloquence and pronunciation of the theatre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Григорий осудил использование на кафедре красноречия и театрального произношения.

He preached with a simple eloquence that eschewed the grandiose extravagances of earlier preaching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проповедовал с простым красноречием, которое избегало грандиозных экстравагантностей прежних проповедей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Your eloquence astounds me». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Your eloquence astounds me» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Your, eloquence, astounds, me , а также произношение и транскрипцию к «Your eloquence astounds me». Также, к фразе «Your eloquence astounds me» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information