Chastising - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Chastising - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
карающая
Translate

disciplining, punishing, castigating, chastening, penalizing, punishment, castigate, correcting, censure, scold, admonish, punitive, reprove, chastisement, rebuke, chasten, punish, berate, reprimand, afflicting, corrective, disciplinary, objurgate, upbraid, agonizing

good, reward, subsidize, advantageous, beneficial, calming, cheering, comforting, commending, consoling, encouraging, flattering, heartening, hearty, helpful, inspiriting, praising, promoting, reassuring, rewarding, soothing, supportive

Chastising present participle of chastise.



What mean these fellows by their capricious insolence? said the Templar to the Benedictine, and why did you prevent me from chastising it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чего хотели эти наглецы, - спросил рыцарь Храма у аббата, - и почему вы не позволили мне наказать их?

Will you stop kissing, while I'm chastising you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекрати целоваться, когда я с тобой разговариваю!

Chastising an article that has the facts correct and is acceptably sourced because the author didn't use your preferred source is wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критиковать статью, в которой есть правильные факты и приемлемый источник, потому что автор не использовал ваш предпочтительный источник, - это неправильно.

He had just finished chastising his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сам устроил скандал жене.

I would I had the chastising of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хотелось бы проучить их как следует.

Contemporaries apparently failed to appreciate this, and Nikolay Dobrolyubov in his review subjected Almazov's essays to severe chastising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современники, видимо, не оценили этого, и Николай Добролюбов в своей рецензии подвергает очерки Алмазова суровому наказанию.

You do realize that you are chastising the managing partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ведь понимаешь, что отчитываешь управляющего партнёра?

You are chastising me for trying to arrive at a general consensus of principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы упрекаете меня за то, что я пытаюсь прийти к общему консенсусу принципов.

There's some sinners who need chastising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идут грешники которых надо покарать!

The Lady Rowena, said the Prior, has punished us all, in chastising the boldness of my friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди Ровена, - сказал аббат, - желая покарать смелость моего друга, наказала всех нас.

Corbin tells them Al is dead, and Kellie slaps Roxanne in the face, chastising all of them for her father's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корбин говорит им, что Эл мертв, и Келли бьет Роксану по лицу, отчитывая их всех за смерть ее отца.

Love read portions of the suicide note to the crowd, crying and chastising Cobain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лав читала отрывки из предсмертной записки толпе, плача и отчитывая Кобейна.

Chastising the guilty might soothe your anger, but I doubt it'll accomplish anything more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наказание виновных может смягчить твой гнев, но не думаю, что поможет в остальном.

If they've filled out the form incorrectly and we can fix it, shouldn't we just fix it instead of chastising the filer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они неправильно заполнили форму, и мы можем это исправить, разве мы не должны просто исправить это вместо того, чтобы наказывать файлера?

But suddenly it was learned that the young husband had treated the beauty very roughly on the wedding night, chastising her for what he regarded as a stain on his honour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вдруг узнали, что в первую ночь брака молодой супруг поступил с красоткой весьма невежливо, мстя ей за свою поруганную честь.

Because of my long history of chastising and humiliating her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что всю жизнь я ее наказываю и унижаю?

He and Kate argue, with Leopold chastising her about integrity, and Kate bristling about his moralising and countering that he lacks connection with reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они с Кейт спорят, причем Леопольд отчитывает ее за честность, а Кейт возмущается его морализированием и возражает, что ему не хватает связи с реальностью.



0You have only looked at
% of the information