Boldness - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- boldness [ˈbəʊldnəs] сущ
- смелостьж, храбростьж, отвагаж, дерзновениеср, мужествоср, куражм, бесстрашиеср, отважностьж(courage)
- certain boldness – определенная смелость
- дерзостьж, наглостьж(audacity, impudence)
- удальж(prowess)
- энергичностьж(energy)
- предприимчивостьж(entrepreneurial spirit)
- дерзновенностьж
-
noun | |||
смелость | courage, boldness, daring, audacity, confidence, pluck | ||
дерзость | audacity, insolence, impudence, boldness, impertinence, cockiness | ||
кураж | boldness | ||
удаль | prowess, boldness | ||
самоуверенность | confidence, overconfidence, assurance, boldness, perkiness, cocksureness | ||
энергичность | energy, boldness, vim, moxie, enterprise |
- boldness сущ
- daring · hardihood · nerve · hardiness · courage · bravery · fearlessness · prowess
- impudence · audacity · insolence · temerity · impertinence · cockiness
noun
- strikingness
- nerve, face, cheek, brass
- daring, hardihood, hardiness
timidity, fear, cowardice, benevolence, humbleness, prudery, shyness, cold feet, consternation, constraint, diffidence, fearfulness, horror, modesty, agitation, anxiety, apprehension, apprehensiveness, bashfulness, blue funk, cold sweat, concern, disquiet, disquietude, doubt
Boldness The state of being bold; courage.
When Romanos saw the boldness of the Armenian foot soldiers, he displayed great affection for them and promised them unheard of rewards. |
Когда Романо увидел смелость армянских пехотинцев, он проявил к ним большую привязанность и пообещал им неслыханные награды. |
The boldness of his demands for reform offended the Prussian government, and in the summer in 1819 he was arrested and his papers confiscated. |
Смелость его требований реформ оскорбила прусское правительство, и летом 1819 года он был арестован, а его бумаги конфискованы. |
We must go proudly and swiftly by. Boldness is the best rule against the law. |
Надо гордо и быстро промчаться мимо него. -Наглость - лучшее средство в борьбе с законом. |
As a shy man, unused to society, what struck him first was that in which he had always been deficient -namely, the extraordinary boldness of his new acquaintances. |
Ему, как человеку робкому и необщественному, прежде всего бросилось в глаза то, чего у него никогда не было, а именно -необыкновенная храбрость новых знакомых. |
To what rude boldness my indulgence leads! |
Вот снисходительность к чему ведет |
Due to the simplicity and boldness of their designs, many of their earlier logos are still in use today. |
Благодаря простоте и смелости их дизайна, многие из их ранних логотипов все еще используются сегодня. |
All I can say is, this reeks of boldness. |
Все что могу сказать - попахивает откровенной наглостью. |
All the brilliant minds that pioneered atomic physics were left trailing by Dirac, aghast at the sheer boldness and lateral thinking in his work. |
Все блестящие умы, первооткрыватели в атомной физике остались далеки позади Дирака, ошеломленные явной смелостью и нетрадиционным мышлением. |
The boldness of your deceitfulness is almost admirable. |
Дерзость вашего двуличия почти восхищает. |
Ваше мужество спасло наш народ, Ваше Величество. |
|
She provides level-headedness, quick-wittedness and boldness for men, and skill in handicraft for women. |
Политика усташского режима в отношении массовых убийств сербов представляла собой геноцид. |
From experience, however, they knew that the King would keep to what he had ordered, and, having no hope, they turned to boldness. |
Однако по опыту они знали, что король будет исполнять то, что он приказал, и, не имея никакой надежды, они обратились к смелости. |
The sternest-seeming stoic is human after all; and to burst with boldness and good-will into the silent sea of their souls is often to confer on them the first of obligations. |
Самый суровый стоик все-таки человек, и вторгнуться смело и доброжелательно в безмолвное море его души - значит нередко оказать ему величайшую услугу. |
Now we must needs prepare our defence, for our only hope lay in boldness. |
Нужно было подготовиться к обороне заранее, потому что единственная наша надежда заключалась во внезапности отпора. |
Forgive my boldness, but you're awfully well suited to each other. |
Простите за смелость, вы страшно друг к другу подходите. |
It was not like the ordinary eye, which, under such embarrassing circumstances, would have been immediately withdrawn; it kept its position with deliberate boldness. |
Казалось бы, глаз, застигнутый на месте преступления, должен немедленно скрыться; но нет, он храбро остался, где был. |
Anna had never met this new star of fashion, and was struck by her beauty, the exaggerated extreme to which her dress was carried, and the boldness of her manners. |
Анна ни разу не встречала еще этой новой знаменитости и была поражена и ее красотою, и крайностью, до которой был доведен ее туалет, и смелостью ее манер. |
Чувствуете ли вы в себе мужество быть несправедливой? |
|
The first of these was his growing boldness in expressing his political beliefs. |
Первым из них была его растущая смелость в выражении своих политических убеждений. |
There is evidence that boldness and disinhibition are genetically distinguishable. |
Есть свидетельства того, что смелость и расторможенность генетически различимы. |
Meetings of this kind go on for some time until the woman's infatuation, or the man's boldness, bring attention to them, and the man is lynched for rape. |
Встречи такого рода длятся еще некоторое время, пока увлечение женщины или смелость мужчины не привлекут к ним внимания, и мужчину не линчуют за изнасилование. |
I haven't got my skates, Levin answered, marveling at this boldness and ease in her presence, and not for one second losing sight of her, though he did not look at her. |
У меня и коньков нет, - отвечал Левин, удивляясь этой смелости и развязности в ее присутствии и ни на секунду не теряя ее из вида, хотя и не глядел на нее. |
Boldness is my most desirable face. |
Смелость - моё главное выражение лица. |
Boldness should not mean trying to impose edits against existing consensus or in violation of core policies, such as Neutral point of view and Verifiability. |
Смелость не должна означать попытки навязать правки вопреки существующему консенсусу или в нарушение основных принципов, таких как нейтральная точка зрения и проверяемость. |
The boldness throws Don, and when they try to have sex, he is impotent. |
Смелость бросает Дона, и когда они пытаются заняться сексом, он становится импотентом. |
In heraldry, the griffin's amalgamation of lion and eagle gains in courage and boldness, and it is always drawn to powerful fierce monsters. |
В геральдике слияние грифона со Львом и Орлом приобретает смелость и отвагу, и его всегда тянет к мощным свирепым монстрам. |
By consummate tact and boldness Acquaviva succeeded in playing the king against the pope, and Sixtus against Philip. |
Благодаря исключительному такту и смелости Аквавиве удалось сыграть Короля против папы, а Сикста-против Филиппа. |
Secondary notation is common in typography and in code editors appearing as boldness, italics, and spacing/indentation. |
Вторичная нотация часто встречается в типографике и в редакторах кода, появляющихся в виде жирного шрифта, курсива и интервалов/отступов. |
This calmness of Busoni, combined with his irony and boldness, staggered Caderousse. |
Это спокойствие, эта ирония, этот властный тон внушили Кадруссу такой ужас, что у него закружилась голова. |
She couldn't believe her own boldness and had to shake her head over her own surprisingly wanton behavior. |
Она не могла поверить в свою собственную смелость и удивилась своему столь распутному поведению. |
Her real beauty was in her eyes. Although brown, they seemed black because of the lashes, and her look came at you frankly, with a candid boldness. |
По-настоящему красивы у нее были глаза; карие, они казались черными из-за ресниц и смотрели на вас в упор с какой-то прямодушной смелостью. |
A further higher order axis for shyness–boldness was also identified. |
Была также выявлена еще одна ось более высокого порядка для робости–смелости. |
So shoot me, Macri said, amazed by the boldness of her voice. |
Ну и стреляйте! - крикнула Макри, сама удивляясь смелости, с которой была произнесена эта фраза. |
I can't fault you for boldness, but not every insult requires a response. |
Не могу винить тебя за смелость, но не каждое оскорбление требует ответа. |
My internal promotion shows not only our confidence as a company, but strength in our boldness to the public. |
Моё внутреннее повышение показывает не только доверие нашей компании, но и силу в нашей смелости для общественности. |
Madame la Comtesse, The Christian feelings with which your heart is filled give me the, I feel, unpardonable boldness to write to you. |
Madame la Comtesse, - христианские чувства, которые наполняют ваше сердце, дают мне, я чувствую, непростительную смелость писать вам. |
Actually, Rachel said, the boldness of her voice surprising even herself. There is another possibility. |
На самом деле, - вступила в разговор Рейчел, сама удивляясь собственной смелости, -объяснение есть. |
She thought that sound might mean he liked her show of boldness, and she became all the more wanton. |
Она подумала, что этот звук мог означать одобрение ее храбрости, и совсем осмелела. |
The hostiles fought with great boldness and desperation and the fight lasted until 9 P. M., when the Indians escaped. |
Противники сражались с большой смелостью и отчаянием, и бой продолжался до 9 часов вечера, когда индейцы бежали. |
His work is known for its simplicity, boldness and mastery of brushwork. |
Его работы известны своей простотой, смелостью и мастерством работы кистью. |
В этот момент смелость состояла бы в том, чтобы удалить их. |
|
His contemporaries both admired and criticized the speed with which he painted, and the unprecedented boldness of his brushwork. |
Его современники восхищались и критиковали скорость, с которой он писал, и беспрецедентную смелость его кисти. |
Changes' boldness wears off with the passage of time, especially a hard-to-miss series of them, which other editors have built on, on a page with 2000 watchers. |
Смелость изменений со временем стирается, особенно трудно пропустить серию из них, которую другие редакторы построили на странице с 2000 наблюдателями. |
Sasha adjusted nicely to the strange new environment, her determination and boldness serving her well. |
Саша прекрасно приспособилась к новой и поначалу незнакомой среде, в чем ей помогли такие черты характера как смелость и решительность. |
I can't fault you for boldness, but not every insult requires a response. |
Не могу винить тебя за смелость, но не каждое оскорбление требует ответа. |
He was a little frightened at his own boldness, but he had made up his mind exactly what words to use, and, though his heart beat violently, he forced himself to say them. |
Филип был немножко испуган своей храбростью, но он заранее обдумал все, что скажет, и, как ни билось его сердце, заставил себя произнести эти слова. |
And forgive my boldness, Baron, but I am told that the Lady Trula's consumption grows beyond the prospect of a return to wellness. |
Простите мою дерзость, барон, но мне известно, что состояние леди Трулы ухудшается без надежды на выздоровление. |
In that case, let our friendship be a caprice, he murmured, flushing at his own boldness, then stepped up on the platform and resumed his pose. |
Если так, пусть наша дружба будет капризом, - шепнул он, краснея, смущенный собственной смелостью. Затем взошел на подмостки и стал в позу. |
In your steadfast faith and love, that through your grace we may proclaim your truth with boldness and minister your justice with compassion. |
С верой и крепкой любовью, потому что милостью твоей. Мы смело провозгласим твоё учение о благе и милосердии. |
Ну и хвастун - а ведь у вас уже трое детей! |
|
Но когда нужно действовать бесстыже, бесстыжие люди не тушуются. |
- display boldness - проявлять смелость
- certain boldness - определенная смелость
- with boldness - с дерзновением
- boldness of conception - смелость замысла
- A well-bred mixture of boldness and courtesy - Воспитанная смесь смелости и вежливости
- Incapable of initiative or boldness - Неспособен к инициативе или смелости
- Prodigious boldness and energy of intellect - Потрясающая смелость и энергия интеллекта
- triumphant boldness - триумфальная смелость
- It was an act of boldness - Это был акт смелости