Cocoanut - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- cocoanut прил
- кокосовый(coconut)
-
- cocoanut сущ
- кокосовый орех, кокосм(coconut)
-
noun | |||
кокосовый орех | cocoanut | ||
кокос | coconut, coco, cocoanut, cokernut | ||
доллар | dollar, buck, smacker, coconut, cocoanut, fish | ||
башка | chump, noggin, pate, twopenny, noddle, cocoanut | ||
adjective | |||
кокосовый | coconut, cocoanut |
- cocoanut сущ
- coconut
noun
- coconut
divine nature, drudge
Cocoanut Alternative spelling of coconut.
Where have you got Cocoanut Custard? |
А где здесь у вас Кокосовый заварной крем? |
I'm going to hold an auction in a little while in Cocoanut Manor. |
Я собираюсь провести аукцион в Кокосовом замке. |
Cocoanut, Joe said. |
С какао, - сказал Джо. |
Gus Arnheim and his ambassadors at the cocoanut grove continues. |
Гус Арнхейм со своим Оркестром из Коконат Гроув продолжают эфир. |
В 42 часах от Таймс Сквер на поезде. |
|
He has accepted my architectural plans for the development of Cocoanut Manor. |
Он принял мой архитектурный план по застройке Кокосовой усадьбы. |
In December 1942, survivors of the Cocoanut Grove fire in Boston were the first burn patients to be successfully treated with penicillin. |
В декабре 1942 года выжившие при пожаре в кокосовой роще в Бостоне были первыми ожоговыми пациентами, которые успешно лечились пенициллином. |
This stranger, to the perceptions of the proprietor of the cocoanut shy, appeared to be talking to himself, and Mr. Huxter remarked the same thing. |
Незнакомец, по свидетельству хозяина тира, вслух разговаривал сам с собой. То же заметил и мистер Хакстерс. |
And right over here where the road forks, that's Cocoanut Junction. |
Вот здесь, где развилки дорог - это Кокосовый перекресток. |
Это Кокосовая усадьба, где и стоит пень. |
|
In a little while we're gonna hold an auction sale at Cocoanut Manor, the suburb terrible... uh, beautiful. |
Теперь мы выставили на аукцион Кокосовую усадьбу - место очень ужасное... то есть красивое. |
There you are, Cocoanut Manor glorifying the American sewer and the Florida sucker. |
Кокосовая усадьба: известная американскими насосами и флоридскими канализациями. |
Now, here is the main road leading out of Cocoanut Manor. |
Вот это основная дорога к Кокосовому замку. |
A few months later, Orbison and Springsteen paired again to film a concert at the Cocoanut Grove nightclub in Los Angeles. |
Несколько месяцев спустя Орбисон и Спрингстин снова объединились, чтобы снять концерт в ночном клубе Cocoanut Grove в Лос-Анджелесе. |
Do you know that Florida is the show spot of America and Cocoanut Beach is the black spot of Florida? |
Вы знаете, что Флорида – центр развлечений Америки... а Кокосовый берег – самое населенное место Флориды? |
The children loved him because he knew how to make charming little trifles of straw and cocoanuts. |
Дети любили его еще и за то, что он умел делать хорошенькие вещицы из соломы и скорлупы кокосовых орехов. |
I turned somersaults across the plains, stroked the wild horses, and shook cocoanuts down from the palm trees. |
Еще я кувыркался в саваннах, гладил диких лошадей и рвал кокосовые орехи! |
Monkey Business influenced two skits in Episode 25, and The Cocoanuts gave Episode 19 its plot. |
Обезьянье дело повлияло на две сценки в эпизоде 25, а кокосовые орехи дали эпизоду 19 свой сюжет. |