Extolled - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Extolled - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
превозносил
Translate
амер.|ɪkˈstəʊld| американское произношение слова
брит. |ɪkˈstəʊld| британское произношение слова

proclaimed, glorified, exalted, lauded, worshipped, praised, magnified, eulogized, enshrined, enhanced, complimented, commended, celebrated, blest, approbated

Extolled of Extol.



He writes in his notebook... about a curious little man named Leon Selwyn, or Zelman... who seemed clearly to be an aristocrat... and extolled the very rich as he chatted with socialites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пишет в своем блокноте... о курьезном маленьком человеке по имени Леон Сельвин или Зелман,... явном аристократе... превозносящем богатство в беседе со светскими львами.

Hahnemann rejected these practices – which had been extolled for centuries – as irrational and inadvisable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ганеман отверг эти методы, которые превозносились на протяжении веков, как иррациональные и нецелесообразные.

Many other hommes serieux extolled it as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Истинным золотым стандартом» восхищались также многие другие серьезные люди.

He extolled the virtues of fasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он превозносил достоинства поста.

In a three-page letter she extolled the virtues of Jaglom's film Déjà Vu—even though she had not actually seen it at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В трехстраничном письме она превозносила достоинства фильма Яглома дежа вю, хотя на самом деле в то время она его еще не видела.

She had been extolled far beyond her deserts and the incident was never mentioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее превозносили не по заслугам, а об инциденте никто не упоминал.

95% of those in attendance gave Pianka sustained standing ovations every - time he extolled the virtues of mass culling microbes and man's destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

95 % присутствовавших, поддерживали бурными овациями его тирады о достоинствах микробов массового поражения и уничтожении человечества.

Or do we learn from Ahalya who made a conscious choice to fulfil her need and yet has been extolled?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или мы учимся у Ахальи, которая сделала сознательный выбор, чтобы удовлетворить свою потребность, и все же была превознесена?

I extolled the virtues of our great government, education and arts, 'our courts and their great wisdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я превозносил добродетели нашего великого правительства, образования и искусств, наших судов и их справедливости.

Most importantly, he extolled the reading of scripture as vital because of its power to transform and motivate toward love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое главное, он превозносил чтение Священного Писания как жизненно важное из-за его способности преобразовывать и побуждать к любви.

Listen, I've extolled about the correction. and I have an excellent idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, я тут почитала еще про исправления, и у меня появилась отличная идея.

Blessed, glorified, honored and extolled, adored and acclaimed be the name of the Holy One.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да будет благословенно, возвышено, превознесено, возвеличено и прославлено Имя Святого, Благословен Он.

Bohiques were extolled for their healing powers and ability to speak with gods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бохики превозносились за их целительную силу и способность говорить с богами.

It’s also an attaboy for the agents of the FBI and the loyal, faceless employee extolled as a paragon of ordinary, everyday American-ness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также фильм-похвала агентам ФБР и лояльным безликим служащим, превозносимым как образец простого человека, олицетворяющего все американское.

'I extolled the virtues of our great government, education and arts, 'our courts and their great wisdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я превозносил добродетели нашего великого правительства, образования и искусств, наших судов и их справедливости.

After I extolled the virtues of the house of Batiatus..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как я расхвалю все достоинства дома Батиата.

They extolled Ince's direction, particularly during the storm scene, as well as highlighting the performances of Lytell, Kolker, Kilgour, and Lake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они превозносили направление Инса, особенно во время сцены шторма, а также подчеркивали выступления Лителла, Колкера, Килгура и лейка.

The causal plane is the world of light and blessedness, the highest of heavenly regions, extolled in the scriptures of all faiths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каузальный план - это мир света и блаженства, высочайшая из небесных областей, превозносимая в священных писаниях всех вероисповеданий.

She is extolled as Sati Anusuya – Anusuya, the chaste wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она воспевалась как профиль anusuya Сати – anusuya кино, целомудренная жена.

The virtue and value of equanimity is extolled and advocated by a number of major religions and ancient philosophies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добродетель и ценность невозмутимости превозносятся и отстаиваются рядом основных религий и древних философий.

'A fellow as clever as that will keep all his enthusiasms in his brain,' and charitably extolled my faculties at the expense of my feelings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У такого остряка страсти в голове! Они милостиво превозносили мой ум - за счет чувствительности.



0You have only looked at
% of the information