Graben - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
chasm, ditch, divide, gulf, moat, moats, rift, wedge, opernring
accuracy, certainty, conformity, correction, headland, normality, regularity, same, sameness, standard, success, truth, understanding, usualness
Graben An elongated block of the Earth's crust, bounded by faults, that has dropped relative to the surrounding area.
A graben-like structure on the NE flank contains two large pit craters, the lower of which is partially filled by a saltwater lake. |
Грабенообразная структура на склоне нэ содержит два больших ямочных кратера, нижний из которых частично заполнен соленым озером. |
The time of formation of the faults related to the Saguenay Graben is still under debate because it is difficult to accurately measure the age of faulting. |
Время образования разломов, связанных с Сагенейским Грабеном, до сих пор остается предметом споров, поскольку трудно точно измерить возраст разломов. |
Well-known examples are the Basin and Range Province in the western USA, the East African Rift valley, and the Rhine Graben. |
Хорошо известны такие примеры, как провинция бассейна и хребта на западе США, восточноафриканская рифтовая долина и Рейнский Грабен. |
The faults associated with the Saguenay Graben have been the source for earthquakes, including the 1988 Saguenay earthquake. |
Разломы, связанные с Сагенейским Грабеном, были источником землетрясений, включая землетрясение 1988 года в Сагенее. |
It flows through a graben in the Menderes Massif, but has a flood plain much wider than the meander zone in its lower reach. |
Он протекает через Грабен в массиве Мендерес, но имеет пойму гораздо шире, чем зона меандра в его нижнем течении. |
This threshold splits the graben into two physiographic regions; the Lac Saint-Jean region to the west and the Saguenay region to the east. |
Этот порог разделяет Грабен на две физиологические области: область лак-Сен-Жан на Западе и область Сагеней на востоке. |
Two significant historically active seismic zones occur along this system associated with northwest trending intersecting graben structures. |
Вдоль этой системы встречаются две значительные исторически активные сейсмические зоны, связанные с северо-западными трендовыми пересекающимися грабеновыми структурами. |
The graben was located relatively parallel to the ice sheet movement and therefore caused it to become a preferred travel pathway for ice. |
Грабен располагался относительно параллельно движению ледяного щита и поэтому стал предпочтительным маршрутом движения льда. |
Zealandia is largely made up of two nearly parallel ridges, separated by a failed rift, where the rift breakup of the continent stops and becomes a filled graben. |
Зиландия в значительной степени состоит из двух почти параллельных хребтов, разделенных провалившимся рифтом, где рифтовый распад континента прекращается и превращается в заполненный Грабен. |
There are several graben radiating away from Odysseus, which are 10–20 km wide and hundreds of kilometers long. |
От Одиссея расходятся несколько грабенов, которые имеют ширину 10-20 км и длину в сотни километров. |
The left of Fabeck Graben was captured easily and prisoners were taken from II Battalion, RIR 210. |
Левый Фабек Грабен был легко захвачен, и пленные были взяты из II батальона, RIR 210. |
An en echelon graben named Researcher Trough lies north of Researcher Ridge. |
К северу от хребта исследователя лежит Грабен Эн эшелона, названный исследовательским желобом. |
Haruj may still be active, considering the presence of partial melt at the bottom of the crust and the seismic activity of the Hun Graben. |
Харудж все еще может быть активным, учитывая наличие частичного расплава на дне земной коры и сейсмическую активность Хун-грабена. |
The Saguenay River as well as the Lac Saint-Jean are both contained within the Saguenay Graben. |
Река Сагеней, а также озеро Сен-Жан находятся в пределах грабена Сагеней. |
There are two outliers of limestone and shale of the Paleozoic that are found only in the graben due to its faulting. |
Есть два выброса известняка и сланца Палеозоя, которые встречаются только в Грабене из-за его разломов. |
The lowlands within the graben have an altitude of between 100 and 200 m. |
Низменности в пределах грабена имеют высоту от 100 до 200 м. |
The resulting bedrock between dropped down along the normal faults, creating the Saguenay Graben. |
Образовавшаяся между ними коренная порода обрушилась вдоль нормальных разломов, образовав Сагенейский Грабен. |
The plateau around the Graben is between 200 and 800 m in altitude. |
Плато вокруг грабена находится на высоте от 200 до 800 метров. |
Cordón Caulle is a northwest trending ridge that hosts a volcanic-tectonic graben in which a fissure vent is developed. |
Кордон-Колле - это северо-западный трендовый хребет, на котором расположен Вулкано-тектонический Грабен, в котором развита трещинная вентиляция. |
Они даже выровнены вдоль грабена, Гипатии риллес. |
|
A graben underlies nearly the entire Yakima Fold Belt and has been subsiding since Eocene time, and continues to sink at a slow rate. |
Грабен лежит в основе почти всего пояса складок Якимы и проседает со времен эоцена, и продолжает опускаться с медленной скоростью. |
Associated rifting and subsidence has produced the Hauraki Graben and more recently the Whakatane Graben and Wanganui Basin. |
Связанные с этим рифтогенез и оседание породили Грабен Хаураки и совсем недавно Грабен Вакатане и бассейн Вангануи. |
The rift system trends northeast and southwest and forms a half-graben that links the Ottawa-Bonnechere and the Saguenay grabens. |
Рифтовая система тянется на северо-восток и юго-запад и образует полуграбен, который связывает грабены Оттава-Боннешер и Сагеней. |
The Saguenay Graben is a rift valley or graben in the geological Grenville Province of southern Quebec, Canada. |
Сагенейский Грабен-это рифтовая долина или Грабен в геологической провинции Гренвилл на юге Квебека, Канада. |
The glaciers cut into the graben and widened it in some places as well as making it considerable deeper in others. |
Ледники врезались в Грабен и расширили его в некоторых местах, а также значительно углубили в других. |
In 1914, he married the Russian political activist Jelena Grabenko. |
В 1914 году он женился на русской политической активистке Елене Грабенко. |