Gratuity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- gratuity [grəˈtjuːɪtɪ] прил
- чаевые(tip)
- наградные
-
- gratuity [grəˈtjuːɪtɪ] сущ
- пособиеср, единовременное пособие(allowance, lump sum)
- денежный подарок(money gift)
- вознаграждениеср, денежное вознаграждение(remuneration, monetary reward)
- благодарностьж(gratitude)
- подарокм(gift)
- премияж(premium)
- денежная награда
- безвозмездное получение
-
noun | |||
наградные | gratuity | ||
пособие | benefit, pension, gratuity | ||
чаевые | tip, tips, gratuity, perquisite, douceur, perk | ||
взятка | bribe, trick, graft, baksheesh, payola, gratuity | ||
денежный подарок | gratuity | ||
денежное пособие | cash benefit, gratuity |
noun
- tip, gift, present, donation, reward, handout, bonus, extra, baksheesh
- backsheesh, pourboire, baksheesh, tip, bakshish
outflow, disadvantage, drawback, anathema, distress, exaction, expenses, payments, burden, debt, egoism, encumbrance, handicap, hindrance, illiberality, impediment, liability, loss, penalty, solicit, affliction, albatross, bad fortune, bad luck, baggage
Gratuity a tip given to a waiter, taxicab driver, etc..
Вы снова позарились на VIP-вознаграждение? |
|
He said it's your gratuity. |
Он сказал, что это твоя премия. |
Hope you left housekeeping a hefty gratuity. |
Надеюсь, ты оставил горничным хорошие чаевые. |
For its part, the Royal Society agreed that Cook would receive a one hundred guinea gratuity in addition to his Naval pay. |
Со своей стороны, Королевское общество согласилось, что Кук получит сто гиней чаевых в дополнение к своему военно-морскому жалованью. |
Назначить его вдове пособие в размере 740 фунтов в год. |
|
Сто процентов и 20% чаевых. |
|
And then, Gratuity Tucci... will see Mimom. |
А потом, Благодарность Туччи, мы увидим Моюмаму. |
I obtained the recipes through his palace chefs in exchange for a small gratuity. |
Я достал рецепты от поваров его дворца в обмен на небольшое вознаграждение. |
For both the bribery and gratuity subsections, the courts have interpreted an implicit exception for campaign contributions. |
Как в отношении подразделов подкупа, так и в отношении чаевых суды истолковали подразумеваемое исключение для взносов на предвыборную кампанию. |
In addition, she received $2,695, representing the six months' death gratuity under the Act of December 17, 1919, as amended, 41 Stat. |
Кроме того, она получила 2695 долларов, что составляет шестимесячную премию за смерть в соответствии с законом от 17 декабря 1919 года с поправками, 41 Stat. |
And feel free to take out Escher as your gratuity. |
И со спокойной душой уничтожишь Эшера в качестве подарка. |
This is exclusive of a 5% housing allowance, and up to 15% gratuity annually, to be released every three years. |
Это без учета 5% - ного пособия на жилье и до 15% - ного годового пособия, которое выплачивается каждые три года. |
In cities bordering Hong Kong like Shenzhen, some restaurants and hotels also started to charge gratuity since the 1980s. |
В городах, граничащих с Гонконгом, таких как Шэньчжэнь, некоторые рестораны и отели также начали взимать чаевые с 1980-х годов. |
И, возможно, мы наконец найдём сокровище. |
|
In St. Barths, it is expected that a tip be 10% to 15% if gratuity isn't already included. |
В Сент-Бартсе ожидается, что чаевые будут составлять от 10% до 15%, если чаевые еще не включены. |
10% gratuity is expected at full-service restaurants. |
10% чаевых полагается в ресторанах с полным спектром услуг. |
A gratuity from Hush-Hush magazine. |
Это благодарность от журнала Хаш-Хаш. |
Did I forget the gratuity? |
Я забыл оставить чаевые? |
The best gratuity you could show me is friendship. |
Лучшая благодарность, которую ты можешь проявить, это дружеское отношение. |
I bet there'd be a pretty handsome gratuity in it if, uh, something popped into your brain. |
Но уверен, что речь может идти о весьма приятном вознаграждении, если, э-э, у вас случится озарение... |
Less tax and gratuity. |
За вычетом налогов и чаевых. |
“Oh, not at all,” he said. “It is merely that there are certain things which must not be allowed upon the planet. Although, if you should be willing, a small gratuity, perhaps. |
— Ни в коем случае, — сказал он. — Просто некоторые предметы запрещены к ввозу на нашу планету. Однако, если вы не против, речь может идти о чаевых. |
In the Dominican Republic, restaurants add a 10% gratuity and it is customary to tip an extra 10%. |
В Доминиканской Республике рестораны добавляют 10% чаевых, и принято давать чаевые дополнительно 10%. |
Gratuity Tucci... before we came... |
Благодарность Туччи, перед нашим прилетом |
Oh, if you mean gratuity, I already gave it. |
Оо... вознаграждение я уже отдал. |
Why didn't you log the gratuity, sir? |
Почему вы не подали рапорт о том вознаграждении, сэр? |
Well, don't take it out on my gratuity |
Это на моих чаевых не скажется? |
A service charge is not to be confused with a tip or gratuity which is optional and at the discretion of the customer. |
Плату за обслуживание не следует путать с чаевыми или чаевыми, которые являются необязательными и предоставляются на усмотрение клиента. |
Хотя теперь ещё прибавятся комиссионный сбор и чаевые. |
- gratuity tucci - бесплатность Туччи
- tax and gratuity - налоги и чаевые
- leave a gratuity for the waiter - оставить официанту на чай
- receive a small gratuity - получить небольшое пособие
- uniform gratuity - деньги на приобретение обмундирования
- death gratuity payment - единовременное пособие семье погибшего военнослужащего
- death gratuity - единовременное пособие семье погибшего военнослужащего
- He said it's your gratuity - Он сказал, что это твое вознаграждение