Kilter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
noun | |||
порядок | order, method, course, right, discipline, kilter | ||
исправность | good condition, repair, order, kilter, assiduity |
noun
- kelter
malady, rupture, certainty, clusterfuck, crush, damage, demolish, deny, destroy, disarrange, disorder, disorganization, disrupt, harm, lethargy, mess, mess up, muddle, neglect, ruin, shatter, sicknesses, vandalize, virus, weakness
Kilter out of harmony or balance.
Uranus has the most Off-kilter axis of any planet In the solar system. |
Его ось вращения имеет наибольший угол наклона из всех планет. |
It puts all the references inline, and I think wold resolve the current mess with out-of-kilter references. |
Он помещает все ссылки в строку, и я думаю, что Уолд разрешит текущую неразбериху с помощью ссылок вне килтера. |
Cardiff has an epidemic of missing persons, totally out of kilter with any other comparable city. |
Кардифф буквально захлёснут волной пропаж, совершенно не сравнимой с любым другим подобным городом. |
This sledgehammer is probably just a tad off-kilter. |
Наверное, просто кувалда не в порядке. |
I know that dave can be a little off kilter. |
Я знаю, что Дейв может быть немного не в себе, |
Это требует больше сил, чем дать от ворот поворот. |
|
Меня немного выбили из колеи. |
|
His clip-on tie was off kilter, and a brass clasp glared right into Ostap's face. |
Прицепной галстук его съехал в сторону, и прямо на Остапа смотрела медная запонка. |
Jack, uh, he said that he was a little off-kilter recently, but he would never do something this reckless, right? |
Джек, э-э, он говорил, что в последнее время был сам не свой, но он бы никогда не поступил так безрассудно, да? |
You're not the only one who met somebody that knocked their world out of kilter. |
Ты не единственная, кто встретила кого-то, перевернувшего весь мир. |
Нет, без проблем, у нас никто не соблюдает график. |
|
Крыша имела простой карниз, а навесные карнизы защищали окна и двери первого этажа. |
|
You thought you could get Guster off kilter by getting him close to a dead body and that would soften the blow. |
Ты хотел выбить Гастера из колеи видом мертвого тела, чтобы таким образом смягчить удар. |
Then, when I woke up this morning, my senses were all out of kilter. |
И утром я проснулась в беспорядочных чувствах. |
Я себя чувствую очень нескладным последнее время. |
|
If you spent less time fighting me and more time knowing me, you'd know there's nothing today that might throw me off kilter. |
Если бы вы тратили время не на то, чтобы бороться со мной, то вы бы поняли, что сегодня ничто не может вывести меня из колеи. |
There are all sorts of things that can go wrong with capitalism, throwing the markets out of kilter. |
Есть все виды вещей, которые могут пойти не так с капитализмом, выбивая рынки из колеи. |
The slightest thing messy or out of kilter or in the way ties her into a little white knot of tight-smiled fury. |
Малейший сбой, непорядок, помеха, и она превращается в белый тугой комок ярости, и на комок этот натянута улыбка. |
Кажется, там что-то не в порядке. |
|
So if I seem a little off-kilter to you two... it's par for the course. |
Если вам кажется, что я слегка не в себе, то это естественно при таком обращении. |
Который постоянно съезжает. |
- in kilter - в киллере
- out of kilter - из каттера
- get off kilter - идти наперекосяк
- off kilter - в беспорядке
- throw off kilter - выводить из равновесия
- being out-of-kilter - состояние беспорядка
- out-of-kilter algorithm - алгоритм дефекта