Note section - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Note section - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
примечание раздел
Translate

- note [noun]

noun: внимание, примечание, записка, нота, банкнот, замечание, заметка, запись, нотка, звук

verb: отмечать, делать заметки, записывать, указывать, обращать внимание, замечать, обозначать, составлять комментарии, аннотировать, упоминать

  • dominant note - доминирующая нота

  • fifty pound note - банкнота достоинством пятьдесят фунтов стерлингов

  • hundred pound note - банкнота достоинством сто фунтов стерлингов

  • lemon note - нота лимона

  • took note of the views - принял к сведению мнения

  • it was encouraging to note - это было отрадно отметить,

  • note that in a number - Отметим, что в ряде

  • took note with appreciation - принял к сведению с удовлетворением

  • may take note of - может принять к сведению

  • a guidance note for - руководящая записка для

  • Синонимы к note: record, memorandum, reminder, item, jotting, memo, notation, entry, aide-mémoire, synopsis

    Антонимы к note: ignore, neglect, ignorance, heedlessness, unobservance, disregard

    Значение note: a brief record of facts, topics, or thoughts, written down as an aid to memory.

- section [noun]

noun: раздел, секция, сечение, часть, разрез, параграф, отрезок, глава, профиль, срез

verb: подразделять, делить на части



We add a note to that section reminding people not to change the style in stable articles i.e. a courtesy provision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы добавляем примечание к этому разделу, напоминающее людям не изменять стиль в стабильных статьях, то есть положение вежливости.

I tried to include them in the faculty section with a note saying they were guest instructors but you deleted that too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попытался включить их в раздел факультета с запиской, что они были приглашенными преподавателями, но вы удалили и это тоже.

Bear in mind, the 'note' will not be inserted into article text, but will appear in the notes section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имейте в виду, что примечание не будет вставлено в текст статьи, а появится в разделе Примечания.

Since most people are fine with this section of the note as is, perhaps the best option is to leave it alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку большинство людей прекрасно относятся к этому разделу записки, возможно, лучший вариант-оставить его в покое.

Note: If you don't have cable or satellite TV, skip this section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание. Если у вас нет кабельного или спутникового телевидения, пропустите этот раздел.

Is there a way to created a note in a notes section at the bottom?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли способ создать заметку в разделе заметок внизу?

HappyMe, I was unsurprised that you deleted the note I added to this section; I figured someone would object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хеппим, я не удивился, что вы удалили заметку, которую я добавил в этот раздел; я подумал, что кто-то будет возражать.

So I've added a bracketed note in the second section to that effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я добавил заключенную в скобки заметку во втором разделе на этот счет.

What is the best way to note that the entire section is based on source X?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как лучше всего отметить, что весь раздел основан на источнике X?

Note that these do not include the materials used in the mass replication of an existing hologram, which are discussed in the next section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что они не включают в себя материалы, используемые при массовом тиражировании существующей голограммы, которые обсуждаются в следующем разделе.

I also deleted the politics section as it added nothing of note and had not a single verifiable fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также удалил раздел политики, поскольку он не добавил Ничего примечательного и не имел ни одного проверяемого факта.

Also I'd still like to hear if it would be appropriate for this section to note the large ongoing research efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, я все еще хотел бы услышать, будет ли уместно в этом разделе отметить большие текущие исследовательские усилия.

Anyway, I think the article would be improved  by removing that phrase and note 55, and possibly by bringing Jung back into the Interpretations section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, я думаю, что статью можно было бы улучшить, удалив эту фразу и примечание 55, и, возможно, вернув Юнга в раздел интерпретаций.

Note 21 Relocation of Procurement Services Section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание 21 Перевод Секции закупок.

And, note the section immediately above this one, which says that apparently there are other major problems with this template as well which need correcting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И обратите внимание на раздел непосредственно над этим, в котором говорится, что, по-видимому, есть и другие серьезные проблемы с этим шаблоном, которые также нуждаются в исправлении.

Note: If you're a WordPress Plugin user, or are publishing articles through another third-party tool, you can skip this section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: Если вы используете плагин WordPress или публикуете статьи с помощью другого стороннего средства, этот раздел можно пропустить.

Note the 'Ballester Molina' type trigger section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание на раздел триггера типа Ballester Molina.

The a2 section begins at m. 16 with a shift in key to B major and a new rhythmic drive introduced by 8th note triplets in the left hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секция А2 начинается с М. 16 со сдвигом тональности на си мажор и новым ритмическим приводом, введенным тройками 8-й ноты в левой руке.

An anticipatory note or succession of notes occurring before the first barline of a piece is sometimes referred to as an upbeat figure, section or phrase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предвосхищающая нота или последовательность нот, происходящих перед первой штриховой линией произведения, иногда называют оптимистичной фигурой, разделом или фразой.

Interesting to note that in the above section, you complained heavily about other people reverting your work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно отметить, что в вышеприведенном разделе вы сильно жаловались на то, что другие люди возвращают вашу работу.

Note in this Section also, several subjects, such as gravity, barycenter, Kepler's Laws, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание в этом разделе также на некоторые предметы, такие как гравитация, барицентр, законы Кеплера и т. д.

The marginal note to that section said that the effect of this was to repeal sections 5 and 6 and 12 and 19 to 22. Legislation.gov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В примечании на полях к этому разделу говорится, что это приведет к отмене разделов 5, 6, 12 и 19-22. Legislation.gov.

On a somewhat less urgent note, there is a large section that is nothing but how-to advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На несколько менее срочной ноте есть большой раздел, который является не чем иным, как практическим советом.

Note: You can't sell things like services or digital goods through your shop section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: Через раздел «Магазин» нельзя продавать, например, услуги или цифровую продукцию.

Note that each of the pitchers listed in this section is left-handed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что каждый из кувшинов, перечисленных в этом разделе, является левшой.

Note: If your Page already had a ratings and reviews section because it's in a category that requires one, then it will continue to have one whether you have a shop section or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: Если ваша Страница относится к такой категории Страниц, на которых обязательно должен быть раздел «Оценки и отзывы», то он будет отображаться на ней независимо от наличия раздела «Магазин».

This critical development, in particular its implication for South-South cooperation and policy, is examined in section II of this note.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта важнейшая тенденция, и в частности ее последствия для сотрудничества и политики по линии Юг-Юг, анализируется в разделе II настоящей записки.

Note that a few practitioners argue that the testing field is not ready for certification, as mentioned in the Controversy section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что некоторые практикующие специалисты утверждают, что испытательное поле не готово к сертификации, как указано в разделе споры.

Anyway, I think the article would be improved  by removing that phrase and note 55, and possibly by bringing Jung back into the Interpretations section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, я думаю, что статью можно было бы улучшить, удалив эту фразу и примечание 55, и, возможно, вернув Юнга в раздел интерпретаций.

Please note that Section 16 contains certain changes to the general terms for users outside the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просим отметить, что в Разделе 16 содержатся определенные изменения общих условий для пользователей за пределами США.

Actually now I see his note in the fallability section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле теперь я вижу его записку в разделе подверженность ошибкам.

Experts in these matters can no doubt add colour on this - but seriously, there should be a note on this issue to complete the nomenclature section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперты в этих вопросах, без сомнения, могут добавить красок на этот счет - но серьезно, должна быть заметка по этому вопросу, чтобы завершить раздел номенклатуры.

The end of this section should note that the chapel has been deconsecrated, not re-consecrated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце этого раздела следует отметить, что часовня была деконсекретирована, а не заново освящена.

Note that the WP page is not a fan-page; and there is already a 'cast' section in the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что страница WP не является фан-страницей, и в статье уже есть раздел cast.

You may note that the Si-Sz got too long, so the Si section has been moved to this list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете заметить, что Si-Sz стал слишком длинным, поэтому раздел Si был перемещен в этот список.

This section note how we should work for the moment to avoid wast of time and energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом разделе мы рассмотрим, как нам следует работать в данный момент, чтобы избежать больших затрат времени и энергии.

Note: You can see or edit your Page's short-description in the About section of your Page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание. Краткое описание Страницы можно посмотреть или отредактировать в разделе Информация Страницы.

Note: If your headline is the same as your current position, the current position won't display in the top section of your profile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: Если заголовок совпадает с текущей должностью, то текущая должность не будет отображаться в верхнем разделе профиля.

Please see what had included for content in the etymology section - kindly note, I did not remove Sarah Welch's content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, посмотрите, что было включено для содержания в разделе этимологии - пожалуйста, обратите внимание, что я не удалил содержание Сары Уэлч.

I have replaced the pronunciation note in the History section with one written in the IPA, as best I could figure it out using Irish orthography and Irish phonology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заменил Примечание произношения в разделе Истории на одно, написанное в IPA, насколько это было возможно, используя ирландскую орфографию и ирландскую фонологию.

I note that your rationale for removing this section changed with every discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отмечаю, что ваше обоснование для удаления этого раздела менялось с каждым обсуждением.

Note that I also changed, for this, the header of the top level section, to separate out the theoretical objections from the proposed explanations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что я также изменил для этого заголовок раздела верхнего уровня, чтобы отделить теоретические возражения от предлагаемых объяснений.

I further note that the 'about' section on their youtube links to their Twitter, Instagram and Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее Facebook отмечает, что раздел о компании на их youtube ссылается на их Twitter, Instagram и Facebook.

I am therefore removing the whole section in good faith with a note explaining reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я добросовестно удаляю весь раздел с примечанием, объясняющим причину.

Also, after referring to a featured article I noticed that the Note section is currently being misused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, после ссылки на избранную статью я заметил, что раздел заметок в настоящее время используется не по назначению.

But note that Miszabot will not archive a section if anybody has edited it in the last xx days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но обратите внимание, что Miszabot не будет архивировать раздел, если кто-то редактировал его в течение последних 20 дней.

Again, with our spoiler tags we can note what is a spoiler and what is not a spoiler even within an article section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же, с нашими тегами спойлера мы можем отметить, что является спойлером, а что не является спойлером даже в разделе статьи.

Note: If you integrated your shop section with Shopify or BigCommerce and want to delete the shop section on your Page, you must remove it via Shopify or BigCommerce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: Если вы хотите удалить раздел «Магазин», интегрированный с Shopify или Bigcommerce, это нужно делать с помощью данных сервисов.

Note: Specific websites can only be added to the Allow list in the Family section of your Microsoft account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание. Некоторые веб-сайты могут быть только добавлены в список разрешенных в разделе Семья вашей учетной записи Microsoft.

The law contains one other section of historical note, concerning the Panama Canal Zone and the nation of Panama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон содержит еще один раздел исторической записки, касающийся зоны Панамского канала и панамской нации.

The first mainline section of trail was opened in 2012, and it's already generated over three billion dollars of private-sector investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый участок основной дороги был запущен в 2012 году, благодаря ему было собрано более 3 миллиардов долларов инвестиций частного сектора.

The Colonel will lead Gold Section and exercise overall tactical command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полковник командует Золотым подразделением и осуществляет тактическое руководство боем.

He selected an average-looking section of slope and tried counting bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Браги выбрал участок склона, который представлялся ему наиболее типичным, и подсчитал количество тел на нем.

Uh, there's a section of text on the altar that deals with the geomagnetic storms that power the device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На алтаре есть текст... который говорит о геомагнитных бурях, которые питают устройство.

While the ending of the block is damaged, a 7th Regnal Year can be clearly seen for Pami and a brief 8th Year in the lost or erased section is possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как окончание блока повреждено, 7-й Регнальный год может быть ясно виден для Pami, и короткий 8-й год в потерянном или стертом разделе возможен.

The US is one of the first to BAN its use, but that is not what the section suggests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США одними из первых запретили его использование, но это не то, что предлагается в разделе.

He was elected to permanent secretary of the physical science section of the academy in 1887 and held the position until 1889.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был избран постоянным секретарем секции физических наук Академии в 1887 году и занимал эту должность до 1889 года.

I was hoping to go farther, but I didn't understand much of what you were saying in that section, and I've copyedited a lot of ship articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеялся пойти дальше, но я не понял многого из того, что вы говорили в этом разделе, и я скопировал много статей о кораблях.

Can the anniversaries section be changed to match please?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ли изменить раздел юбилеи, чтобы соответствовать, пожалуйста?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «note section». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «note section» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: note, section , а также произношение и транскрипцию к «note section». Также, к фразе «note section» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information