On a wild goose chase - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
on barriers - по барьерам
rendered on - вынесенное
on universities - в университетах
on bass - на бас-гитаре
slips on - скользит по
on grace - по благодати
expanded on - расширил
shits on - гадит на
taxes on income and on capital - налоги на доходы и на капитал
on population and development on - по вопросам народонаселения и развития на
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a letter - письмо
a bureaucratic - бюрократический
experience a - опыт?
further a - далее,
a lull - затишье
a job in a factory - работа на заводе
messages a - сООБЩЕНИЯ
a living room and a bedroom - гостиная и спальня
in a hell of a state - в адском состоянии
did a heck of a job - сделал чертовски работу
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: дикий, одичалый, безумный, бешеный, необузданный, буйный, неистовый, бурный, шальной, исступленный
adverb: наугад, как попало
wild animals - дикие животные
blue wild indigo - австралийская баптизия
convention on the conservation of migratory species of wild - Конвенция о сохранении мигрирующих видов диких
wild color - дикий цвет
wild capture fisheries - дикие рыболовство
wild wild west - дикий Дикий Запад
wild stuff - дикие вещи
wild yeast - дикие дрожжи
was a wild animal - было дикое животное
wild fish stocks - дикие рыбные запасы
Синонимы к wild: ferocious, feral, untamable, savage, untamed, fierce, undomesticated, indigenous, uncultivated, native
Антонимы к wild: broken, busted, domestic, domesticated, gentled, tame, tamed
Значение wild: (of an animal or plant) living or growing in the natural environment; not domesticated or cultivated.
noun: гусь, гусыня, гусятина, дурак, простушка, дурень, простак, простофиля, глупец, портновский утюг
verb: освистывать, гладить портновским утюгом, подгонять
wild goose chase - сумасбродная затея
goose fat - гусиный жир
goose bay - Гус-Бей
mother goose - матушка гусыня
white-fronted goose - белолобый гусь
goose flesh - гусиная кожа
swan goose - лебедь-гусь
pink-footed goose - Короткоклювый Гуменник
christmas goose - Рождественский гусь
beat goose - бить гуся
Синонимы к goose: gander, gosling, goof, twat, bozo, goofball, fathead, cuckoo, zany, jackass
Антонимы к goose: nourish, gander, renaissance woman, abash, abate, ace, afflict, agitate, annoy, appal
Значение goose: a large waterbird with a long neck, short legs, webbed feet, and a short broad bill. Generally geese are larger than ducks and have longer necks and shorter bills.
verb: преследовать, гнаться, выгонять, охотиться, прогонять, бегать за, гравировать, разгонять, рассеивать, вымахивать
noun: погоня, преследование, охота, рама, паз, слежка, травля, оправа, участники охоты, место охоты
chase carving - резьба
jp morgan chase and co - JPMorgan Chase & Co.
jpmorgan chase & co - JPMorgan Chase & Co.
chase air-plane - сопровождающий самолет
chase prey - преследовать добычу
to chase off - гоняться от
chase mode - режим погоня
chase a girl - преследовать девушку
chase them down - погонит их вниз
i will chase - я погоню
Синонимы к chase: pursuit, trail, hunt, following, pursual, run after, follow, track, tail, pursue
Антонимы к chase: escape, retreat, letting-go, run away
Значение chase: an act of pursuing someone or something.
What if Stack just mentioned his name to send us on a wild-goose chase? |
Что если Стак упомянул его, чтобы пустить нас по ложному пути? |
If this is a wild goose chase, I'll kill that girl. |
Если это враньё, я убью девчонку. |
This is the prick who sent us on a wild goose chase. |
Это тот козёл, что гонял нас в Триест. |
The Wild Goose chase...very clever. |
Гнаться за Диким гусем... очень умно. |
He sent me on a wild goose chase for... no reason. |
Он отправил меня на бессмысленную беготню за... Неважно. |
You're sending me on a wild goose chase. |
Ты отправил меня гонятся за призраками. |
Bounty hunters' Web site and e-mail address are a wild goose chase. |
Сайт Охотников за наградой и электронный адрес это большой мыльный пузырь. |
The last thing I have time for is some wild goose chase. |
У меня нет времени на погоню за дикими гусями. |
It's a wild goose chase, if you ask me. |
Это погоня за призраком, если вам интересно мое мнение. |
Are we really risking losing our lives over this wild goose chase? |
Мы реально рискуем потерять свою жизнь из-за этой сумасбродной погони? |
Выглядит так, будто он послал вас в погоню за диким гусём. |
|
And then he sends us on this crazy wild goose chase after Lieutenant Baum, didn't he? |
А затем он посылает нас по ложному следу за лейтенантом Баумом, так? |
Dear me, this has all been a wild goose chase. |
Господи, это такая дикая затея. |
It seems like a bit of a wild-goose chase to me. |
По-моему, это выглядит как погоня за тенью. |
Seven years of searching, dead end after dead end, and now I've abandoned everybody who needs me to go on a wild goose chase. |
Семь лет поисков, тупик за тупиком, а теперь я бросила тех, кому так нужна, ради пустой затеи. |
You led us on a wild goose chase! |
Ты привёл нас искать ветра в поле! |
We can't go on a wild-goose chase because of something Gabriel said. |
Мы не можем гоняться за призраками, потому что так сказал Гэбриэл. |
You think Artie just sent us on a wild goose chase to get us out of the Warehouse? |
Думаешь, Арти послал нас на бессмысленное дело, чтобы вытурить из Хранилища? |
Я подумал, это очередное вранье. |
|
When am I gonna learn that a wild-goose chase for a story usually ends with a rotten egg? |
И когда ж я запомню, что погоня за золотым гусем всегда заканчивается тухлым яйцом? |
I'm not gonna blow my get-out-of-jail card on a wild goose chase. |
И я не променяю освобождение из тюрьмы на бессмысленные поиски. |
So you could send us on a wild-goose chase, you son of a bitch! |
Так, чтобы отправить нас на бессмысленные поиски, сукин ты сын! |
Sure, but it sounds like a wild-goose chase. |
Конечно, но это сумасбродная затея. |
He is a desperate man who sent us on a wild goose chase just hours before he was set to be executed again. |
Он отчаявшийся человек, который послал нас по ложному следу за несколько часов до того, как он будет повторно казнен. |
He was paid extremely well for what was intended to be a wild-goose chase. |
Ему немало заплатили, чтобы ты гонялся за ним как можно дольше. |
I'm fairly certain someone is trying to send us on a wild goose chase. |
Я точно уверен, что кто-то пытается направить нас на сумасбродную затею. |
I'm too old and too sick to go on a wild-goose chase. |
Я слишком стар и болен для сумасбродных затей. Поехали, Мэйхью. |
(THINKING) Cara, if you can hear me, no pressure, but I've got a gun wielding paranormal leading me on a wild goose chase. |
Кара, если ты слышишь меня, я не давлю, но со мной паранормальный чувак, владеющий пистолетом, который хочет пострелять диких уток. |
I think he has set us on a wild goose chase. |
Я думаю, он подставил нас, как тупых гусей. |
Maybe it was all a wild goose chase. |
Может, все это было погоней за несбыточным. |
Which makes me wonder why you'd wasted half a day flying here on a wild goose chase. |
Поэтому мне так интересно, почему вы потратили полдня на полет сюда за стаей диких гусей. |
Remember, y-you said you didn't want to send them on a wild-goose chase. |
Помните, вы же сами сказали, что не хотите отправлять их ловить ветра в поле. |
I went to Israel for you on what could be a wild goose chase. |
Из-за тебя я поехал в Израиль, по-моему, в поисках ослиного хвоста. |
I hope this isn't some sort of crackpot wild goose chase. |
Поэтому я надеюсь, что это не какая-нибудь очередная чокнутая затея. |
And you, if you will be guided by my counsel, will give up this wild-goose chase, and fly your hawk at some other game. |
Послушайся моего совета: брось эту погоню за дикими гусями и направь своего сокола на какую-нибудь другую дичь. |
We've been on a wild goose chase. |
Мы гонялись за недостижимым. |
I steeled myself against his unexpressed but palpable desire. He should not coax, cajole, or wring from me the dollar he craved. I had had enough of that wild-goose chase. |
Я приготовился дать отпор его невысказанному, но ясно ощутимому желанию. Нет! Ему не удастся вырвать, выклянчить, выжать из меня этот доллар. Довольно я валял дурака! |
A wild-goose chase, doctor, no matter how beautifully you put it. |
Его не удастся отыскать, доктор, и неважно, как красиво вы говорите. |
Nobody had to tell me after you sent me on that wild goose chase after American Gigolo. |
Никому не пришлось рассказывать мне, после того как ты якобы видела американского жиголо в холле. |
This is turning into a wild goose chase. |
Это превращается в погоню за тенью. |
He led them on a wild-goose chase, hoping to get away with that stolen loot. |
Он вовлёк их в бессмысленную погоню, надеясь уйти с этим награбленным добром. |
Bit of a wild-goose chase, sir. |
Гонялись за призраками, сэр. |
I assume whoever's framing me sent her in to send Sara on a wild-goose chase. |
Предположу, кто-то подставил меня, подослав её и отправляя Сару по ложному следу. |
I knew it was a wild goose chase. |
Я знал, что это охота за призраками. |
Donna's been nice enough to invite us to stay the weekend, and frankly, that sounds better than continuing this wild-goose chase. |
Донна любезно пригласила нас остаться на выходные, и, откровенно, это звучит лучше, чем искать то, не знаю что. |
The wild goose chase that rich nutbag sent us on. |
Охота за диким гусем привела к тому, что богатый недоумок навел нас. |
Or it's a wild goose chase. |
Или это просто охота на ведьм. |
Go on a wild goose chase around the Caribbean? |
Гоняться за призраком по Карибам? |
He's off on another archaeological goose chase. He thinks he's finally found the Arabis.. |
Все жизнь он гоняется за удачей, считает, что отыскал эребус. |
Возможно, это окажется охотой за привидением, но у нас нет другого выхода, не так ли? |
|
Meanwhile, the furious owner of the goose caught up with Panikovsky and managed to smack him right on the spine with the log. |
Между тем разгневанная хозяйка догнала Паниконского, изловчилась и огрела его поленом по хребту. |
Гуси перекормлены, поэтому у них такая огромная печень. |
|
If thou do but touch him, thou animated offal, I will spit thee like a goose! said Hendon, barring the way and laying his hand upon his sword hilt. |
Только тронь его, ты, двуногая падаль, и я проколю тебя, как гуся, насквозь! - сказал Гендон, загородив ему дорогу и хватаясь за рукоять шпаги. |
I'll lead the federal bloodhounds on a chase of the wild-goose variety. |
Я приведу федеральных ищеек В погони за недостижимым. |
The southeast and southwest faces drain into the Bull Branch of Goose Eye Brook, then into the Sunday River and the Androscoggin. |
Юго-Восточная и юго-западная стороны сливаются в бычью ветвь ручья гусиный глаз, затем в реку Санди и Андроскоггин. |
Гусиный пух - самый легкий изолятор, и он используется до сих пор. |
|
After the test, the goose lets the class go home. |
После испытания, гусиный позволяет классу идти домой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on a wild goose chase».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on a wild goose chase» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, a, wild, goose, chase , а также произношение и транскрипцию к «on a wild goose chase». Также, к фразе «on a wild goose chase» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.