Pouting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Pouting - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
надуть
Translate
амер. |ˈpaʊtɪŋ| американское произношение слова
брит. |ˈpaʊtɪŋ| британское произношение слова

  • pout [paʊt] гл
    1. надуть, надувать, надуться, надувать губы
      (inflate)

verb
надувать губыpout
надуватьсяinflate, swell, distend, pout, blow up, belly

verb

  • look petulant, pull a face, look sulky
  • sulk, brood
  • mop, mow

grinning, smiling

Pouting push one’s lips or one’s bottom lip forward as an expression of petulant annoyance or in order to make oneself look sexually attractive.



Gram, you know he's just gonna keep pouting until he gets his way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабуля, ты же знаешь, он так и будет сидеть и дуться, пока не расскажет нам все.

Stop pouting, you spoiled brat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перестань хныкать, противная девчонка.

Oh, said George, pouting his lips, I don't want to go. Let Bass go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну вот, - протянул Джордж, надув губы. - Я уже ходил, пускай теперь Басс идет.

Would you stop pouting?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты прекратишь дуться?

Driving off, with Mammy beside him, each was a perfect picture of pouting African disapproval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мамушка восседала рядом с ним, дополняя собой картину нескрываемого африканского недовольства поведением хозяев.

It didn't have to at all, she answered, hardly above a whisper, but suddenly, abruptly, almost angrily, pouting and staring still more obstinately at the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем не надо, - отвечала она почти шепотом, но как-то вдруг, отрывисто, чуть не сердито, надув губки и еще упорнее уставившись глазами в пол.

Nana, stretched on her back, was breathing gently between her pouting lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нана, растянувшись на спине, мерно дышала, чуть шевеля пухлыми губками.

So I just try to throw myself into my work, which is much better than pouting around my studio apartment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, я пытаюсь уйти с головой в работу, это гораздо лучше, чем ходить кругами по моей квартире.

I didn't let him out of my sight... Until the day that they took him, because I was off pouting like some brat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не упускала его из виду... до того дня, когда они забрали его, потому что я дулась, как ребёнок.

A schnauzkrampf is a grimace resembling pouting sometimes observed in catatonic individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шнауцкрампф - это гримаса, напоминающая надутую гримасу, иногда наблюдаемую у кататонических людей.

Besides, Dr. Lee is pouting because you got the post over him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, доктор Ли обижается, что тебя назначили на это место, а не его.

But the worried eyes are never calm, and the pouting mouth is never glad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но встревоженные глаза все равно не знают покоя, надутые губы все равно не знают радости.

Given the stakes, gawking and pouting were taken off the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ставки были так велики, что закрывать глаза на происходящее было нельзя.

It's no use pouting and crying: that won't repay the trouble I've had, scouring the country after you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нечего дуться и хныкать: так-то вы платите мне за мое беспокойство - я обрыскала всю округу, пока вас нашла!

He still pouting?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всё ещё дуется?

'You're goddam right!' Colonel Cathcart blurted out, lumbering back and forth gracelessly like a winded bull, puffing and pouting angrily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, черт побери, вы правы! - выпалил полковник Кэткарт. Он вперевалку расхаживал взад-вперед, сопя и пыхтя, словно разъяренный бык.

She was a young woman of about twenty-three with a soft white skin, dark hair and eyes, childishly pouting lips and plump little hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была молодая женщина лет двадцати трех, вся беленькая и мягкая, с темными волосами и глазами, с красными, детски-пухлявыми губками и нежными ручками.

Young life, her lips that gave me pouting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юная жизнь, выпятив губки, она прильнула ими к моим.

When I told her I was busy, she started pouting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-то я ей сказала, что занята, так она обиделась.

You need somebody a little more down-to-earth somebody with some integrity, somebody with- Red hair and full pouting lips a white blouse, a green jacket and a name tag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нужен кто-то, более приземленный, кто-то более прямолинейный, кто-то с... рыжими волосами, сочными полными губами, в белой блузке, зёленом пиджаке и с бэджиком.

One should know how to get round women, he would teach Sergei and Maxim, who would listen to him much impressed, pouting their lips and turning red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабу надо уметь накалить, - учит он Сергея и Максима; они слушают его внимательно и надуваются, краснеют.

Now you know why I'm pouting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь ты знаешь, почему я дуюсь.

Pouting was not in the repertoire of men like William Pickering, and Tench sensed this was as close as he would get.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жалобы не входили в обычный репертуар Пикеринга, и Тенч поняла, что он уже израсходовал запас своих обид.

I wasn't expecting you to be cool about it, but the pouting is getting old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не ожидала, что ты смиришься с этим, но нытье уже достает.

What are you pouting about?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за чего ты дуешься?

Second, I'm pouting because of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, я дуюсь из-за этого.

He stamped his foot impatiently, and the smile on his face was replaced by a pouting pucker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нервно топнул ногой, а улыбку на его лице сменило злое выражение.

I can feel you pouting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую, что ты дуешься.

Petrov was sitting on a chair dressed, but all red, morose, with lips pouting like a child's, with downcast eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петров сидел на стуле одетый, но весь красный, суровый, с надутыми по-детски губами, с опущенными глазами.

And he's still pouting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты все еще дуешься?

Now, stop pouting, Scarlett.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь перестаньте дуться, Скарлетт.

Look, I don't want you pouting in a corner somewhere tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, я не хочу, чтобы ты сегодня сидела где-то в углу с надутыми губами.

I don't know who told you pouting was an option for you, but all you're making me feel right now is hatred of Renee Zellweger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, кто надоумил тебя надуться, но все это только заставляет меня сейчас еще больше ненавидеть Рене Зельвегер.

I mean, she started to, but then she was - I don't know - pouting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я к тому, что она начала, но потом она.... я не знаю... надулась..

Still, the idea made Zoya twitch her pouting lips like a hedgehog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Зоя покрутила вытянутыми круглыми губами, как рыльцем.

The heavy smell was replaced by the smell of aromatic vinegar, which Kitty with pouting lips and puffed-out, rosy cheeks was squirting through a little pipe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжелый запах заменился запахом уксуса с духами, который, выставив губы и раздув румяные щеки, Кити прыскала в трубочку.

We don't want to know anything, objected the captain, pouting out his thick lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам ничего не надо узнавать, - возразил командир, надув толстые губы.

She was almost pouting: it did seem to her very hard in Dodo to go away from the baby when she might stay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она почти всерьез обиделась: право же, Додо просто бесчувственная, если по собственной воле расстается с малюткой.

I'm not pouting. I've just heard all these jokes before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не дуюсь, просто я уже слышал все эти шутки!

Why am I pouting in the corner?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему же я дуюсь в углу?

Her lips pouting like an unhappy child, she sat staring out of the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-детски печально оттопырив губы, она смотрела в окно.

Yeah, well, that's because I stopped pouting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потому что я перестала сидеть сложа руки.

This whole time you've been pouting in your room, Eeyore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дулась у себя в комнате, словно ослик Иа!

He stood pouting like an idiot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стоял надутый, прямо как индюк.

She still stood pouting and frowning at me, but presently put down her egg-cup and turned softly towards the bed where Ada lay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стояла все так же, надув губы и хмуро глядя на меня, но вдруг поставила рюмку и тихонько подошла к кровати, на которой лежала Ада.



0You have only looked at
% of the information