Gawking - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Gawking - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
глазеть
Translate
амер. - американское произношение слова
брит. - британское произношение слова

gaping, staring, ogling, gazing, stare, gape, astonished, dumbfounded, marveling, astounded, fascinating, fascinated, gawp, gaze, goggle, ogle, appalled, bewildered, confounded, looking, wondering, aghast, alarmed, astonishing, astounding

look away, glancing, brushing off, concealing, confusing, covering, diminishing, discounting, dismissing, disregarding, doubting, forgetting, hiding, ignoring, letting go, losing, misapprehending, misconceiving, misconstruing, misinterpreting, misknowing, misperceiving, misreading, missing, mistaking

Gawking Rubbernecking is the act of staring at something of interest. The term rubbernecking refers to the physical act of craning one's neck, performed in order to get a better view.



You mean the night when, during the haymakers jig, you tripped over old Missus Flynn 'cause you were too busy gawking at me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты о том вечере, когда во время танца ты споткнулся через старую миссис Флинн, потому что был занят тем, что таращился на меня?

That diamond is not meant to be under bulletproof glass with a bunch of tourists in Bermuda shorts gawking at it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот бриллиант не должен был лежать под пуленепробиваемым стеклом, окруженный толпой туристов в шортах, глазеющих на него.

Let's practice here. Stop gawking in the mirror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы здесь тренируемся Хватит глазеть в зеркало

You are not making money standing there gawking at yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пялясь на себя в зеркало, денег не заработаешь.

The tall one's gawking at me and the short one's being very droll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокий таращит на меня глаза, а маленький валяет дурака.

I don't want people gawking at them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы люди на них глазели.

Don't everyone stand around gawking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему все стоят и зевают?

Le's look aroun'. They strolled down the line of tents, peering into each one, gawking self-consciously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай посмотрим, что тут делается. - Они пошли, смущенно озираясь по сторонам, заглядывая в каждую палатку.

You should have struck instantly, not stood gawking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе следовало немедленно начать атаку и нанести сокрушительный удар, а не стоять столбом.

There's nothing we can do about it except our jobs, so stop gawking and get to them!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы ничего не можем с этим поделать, только выполнять свои обязанности, поэтому прекратите пялиться, и приступайте к ним!

Maybe you deserve this, everyone gawking at her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард, возможно, ты это заслужил. Все на неё постоянно таращатся.

Don't stand there gawking, draw something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, не стойте с разинутым ртом, рисуйте что-нибудь.

Don't stand there gawking like a dang fool!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стой тут как деревенский дурачок!

A roomful of people smiling that we don't know, staring at us, gawking at us, or some spread in Vanity Fair?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целую комнату улыбающихся людей, которых мы не знаем, глазеющих на нас, кучу репортёров, и статью в журнале?

All right, so quit gawking and start writing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, хватит болтаться без дела, начинайте писать.

Well, standing in the middle, gawking at passing women, would certainly attract attention, like you're doing now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, стоящий посередине и глазеющий на проходящих женщин безусловно привлекает внимание. Как ты сейчас.

It’s important to note that this is not about gawking at a virtual woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно заметить, что суть здесь не в том, чтобы поглазеть на красоты виртуальной женщины.

Max took two steps into the room and stopped in his tracks, gawking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макс остановился, оглядываясь по сторонам.

I can't stand people gawking at me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терпеть не могу, когда кто-то стоит над душой.

When they removed gluten from his diet, they found that people stopped gawking so much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда из рациона исключили клейковину, то заметили, что люди не так обращают внимание.

I would like to think if I were arranging a royal assassination, I'd plan it in such a way that I wouldn't be standing there gawking like a fool when the king died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотелось бы думать, что, если бы я организовывал убийство короля, я бы всё спланировал так, чтобы не пришлось там стоять, тараща глаза, пока тот помирает.

And you can bet you'll be gawking at its visuals all the while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы можете поспорить, что будете таращиться на его визуальные эффекты все это время.

The Troll spun on his heel, gawking in astonishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тролль повернулся к ней с открытым от удивления ртом.

The idea of his friends gawking over it - ugh!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как представлю, что его друзья глазели...

You're not going to find the culprit sat about gawking!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вы не найдёте преступника, пялясь по сторонам!

You cannot blame them for gawking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь винить их за любопытство.

Given the stakes, gawking and pouting were taken off the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ставки были так велики, что закрывать глаза на происходящее было нельзя.

Maxwell, Ryan, Soledad, stop gawking and start walking!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максвелл, Райан, Солдад, прекратите таращиться и бегом в класс!



0You have only looked at
% of the information