Ваши дети не - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ваши дети не - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
your kids do not
Translate
Ваши дети не -

- ваши [местоимение]

местоимение: yours

- дети

имя существительное: children, babies, little ones, small children, young ones, brood, little people, olive, olive branches, issue

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t



Джо, это были ваши дети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joe, these were your own children.

Родители, вы устали видеть, как ваши дети-подростки вырастают из хорошей одежды, которую вы им покупаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parents, are you tired of watching your middle-school-aged children grow out of the nice clothes you buy for them?

Не только моя семья будет изгнана, но и ваши жены и дети тоже будут обращены в рабство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would not be my family alone that would be driven out, but your wives and children would also be reduced to slavery.

Чем умнее будут ваши дети, тем лучше будет моя жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smarter your kids are, the better my life will be.

Ваши американские дети слишком толстые, они растягивают мне пружины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your American children are far too fat, and they're stretching out my springs.

Ваши родители и любимые маленькие дети. 55-дюймовый телевизор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your parents, your precious little children, that 55-inch flat-screen TV out there?

Ваши дети и, возможно, внуки тоже будут более здоровыми

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your kids will be healthier, and maybe even their kids

Итак, может, вы двое объединитесь, пока ваши дети находятся в заточении?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, well, why don't you two pair up now that your children are locked away?

Около десяти из них утверждают, что они Ваши дети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About ten of them claim to be your kids.

Где ваши дети и дети ваших детей будут работать, за что будут страдать, что их поглотит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what your children and your children's children will work on, suffer for, be consumed by.

Ну, я уверена, что как родители, теперь-то вы знаете, что нет решения для каждой проблемы, с которой столкнутся ваши дети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'm sure you know by now as parents that there's not a solution to every problem your kids are gonna have.

Господин Клина, ваши дети...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Klina. Your children are...

Пусть лучше ваши дети помрут от чумы, но вы не посмеете выполнить мой приказ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You would rather your families die of plague 'cause you were too afraid to take my orders?

И ваши дети должны пригласить кого-то значимого для них, ладно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you kids, you have to invite your significant others, okay?

Пусть ваши дети лопают сколько хотят! Абсолютно бесконтрольный детский парк!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allow your kids to eat all the junk food they want in our completely unsupervised Kid Zone!

Если вы не скажете имя того, кто помог в побеге, ночью мы арестуем вашу жену, а ваши дети будут помещены в государственную исправительную колонию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't tell me the name of the escapee's helper, your wife will be arrested tonight... ..and your kids put into a state reformatory.

Таким образом, ваши дети не защищены, и, с другой стороны, Вы отчуждаете родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So your children aren't protected and you're alienating the parents.

Вы увидите, чем интересуются ваши дети, а они, в свою очередь, узнают больше о вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can see what your teens are watching, and they might learn a thing or two about you.

Весь наш персонал очень хорошо обучен, и ваши дети в очень хороших руках,ладно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of our staff is very well trained, and your babies are in very good hands, okay?

Вы лучше спросите себя почему ваши дети не разговаривают с вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wonder why your kids don't talk to you?

Это значит, что ваши дети находятся в опасности, и один из них - сестра моей коллеги,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which means that your kids are in danger, And one of them happens to be my associate's sister,

Перед похоронами, в день, когда вы перевезли гроб в Капитолий, ваши дети были выставлены на показ перед целым миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the funeral, the day you moved the casket to the capitol, well, your children were on full display for the whole world to see.

Госпожа Ишии, ваши дети весьма непослушны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Ishii, your children are pretty naughty.

Затем что если вы останетесь здесь, зарытые в землю как кроты, ваши дети погибнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because if you remain here, burrowing in the ground like moles your children will die.

И ваши дети не будут принадлежать вашему работодателю!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor will your children belong to your employer!

У меня есть то,что ваши дети могли бы отнести бу-бу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have what your children might refer to as a boo-boo.

Если ваши дети чувствительны, вам следует отправить их в кровать а не писать нам сердитые письма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have sensitive kids, maybe you should tuck them into bed instead of writing us angry letters.

Послушайте, приятель, как бы ни различались между собой наши деловые способности, мои и ваши, все мы дети одной великой матери -Природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Now, my good man, however our business capacities may vary, we are all children of one great mother, Nature.

Так что если ваши дети ещё подростки, и вам иногда кажется, что они совершенно не умеют считаться с мнением других людей, вы правы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if you have a teenage son or a daughter and you sometimes think they have problems taking other people's perspectives, you're right.

И пожалуйста, следите за тем, чтобы Ваши дети не опаздывали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And please see to it that your kids are in class on time.

Вы говорите, что не считаете виновной миссис Ван Де Камп за то, что ваши дети оказались в опасности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you saying that you don't hold Ms. Van De Kamp responsible for endangering your children?

Ваши дети смогут вернуться на привилегированные позиции те самые, которые ваши катастрофичные идеалы превратили в пепел

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your children must return to the privileged position that your disastrous ideals reduced to ashes.

Но вы, ребята, кричите про заботы о мире чтобы просто набить свои карманы, дети в школах читают ваши книжки /о глобальном потеплении/, и вся эта суета - это бизнес, точно как вы и сказали, Ротшильд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you guys are gobbling up all the worlds concern to just - simply line your pockets and make kids read your book in schools - and do all this, it's a business just like you said Rothschild.

Вас могут посадить в тюрьму в этой стране Из-за того, что ваши дети не посещают школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can get sent to prison in this country for not sending your kids to school.

Гомер, Мардж, я понимаю ваш гнев, но ваши дети круче, чем каникулы на Гавайях в Ваимеа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homer, Marge, I understand your anger, but your kids are more awesome than the breaks at Waimea.

Ваши дети умудрились загадить это самое кресло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both your boys managed to defecate in this very chair.

Из-за алчности ни вы, ни дети ваши, не сможете жить хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Owing to your avarice, neither you nor your children lead a good life.

Ваши дети изучают науки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your children study natural science?

Это ваши дети и внуки абсолютно без сил, когда вы забираете их из школы, из за того что у них не было обеда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are your children and grandchildren that are totally melting down when you pick them up, because they haven't had lunch.

Дети, я обработал ваши голоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children, we've tabulated your votes.

Или, например, восприятие рисков в интернете разными поколениями - как старшее поколение понимает безопасность в интернете и как - вы, и как её будут понимать ваши дети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or think of the risks on the Internet across generations - how your parents approach Internet security, versus how you do, versus how our kids will.

Я понимаю, что это значит для вас, но даже моё благословение не отменит тот факт, что ваши дети незаконнорожденные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can understand what this means to you, but a blessing from me isn't gonna take away the fact that your children remain illegitimate.

Принимать ваши лекарства каждый день и также высыхать, как те дети?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take my medicine every day and shrivel up like those kids?

Ваши дети, должно быть, обожают iPad?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your kids must love the iPad?

Ваши дети описали друг друга!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your children are urinating on each other!

Вы не можете винить меня... в том, что делают ваши дети, когда...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't hold me responsible... For what kids do when- Hey.

Ваши дети учатся в музыкальной школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And your children are playing instruments.

Мои дети, ваши руки так похожи, они созданы для музыки. Но младшая не хочет играть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My first two children, my eldest had the same hands, made for music, but the little one, she didn't want to.

По всей вероятности, ваши дети тоже будут колотить других или получать от них трепку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your children will so do and be done by, in all probability.

может ли кто-то из вас поклясться, что дети, рожденньiе вашими женами, на самом деле ваши собственньiе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But can any of you swear an oath that the children of your wives are indeed your own?

Но всем нам стоить помнить, что эта программа была ответом на подлинную проблему... связанную с убежищами исламистов в Европе, пока ваши руки связаны немецким законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we all need to remember, this program was a response to a bona fide issue - jihadis finding safe harbor in Europe while your hands are tied by German law.

Лунный камень связывает вас с луной, укрепляет ваши духовные отношения с луной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moonstone puts you in touch with the moon - strengthens your spiritual relationship with the moon.

Питер просил меня передать, что в оставшиеся до выборов недели мы с ним будем нагружены работой, поэтому не могли бы вы перенести ваши духовные встречи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter asked me to say that, for the last few weeks of the campaign, I'll need him full-time, so could he have a rain check on your spiritual guidance days?

Встаньте-ка, Йокел, Бэрнс и Г одж, покажите ваши украшения!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stand forth, Yokel, Burns, and Hodge-show your adornments!

Все наши дети - особенные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of our children are exceptional.

Если вы хотите подать заявление, есть другие дети, которым нужен дом, но по правде сказать, нет никаких шансов, что вы сможете усыновить Луи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to put in an application, there are always children in need of homes, but realistically, there's no way you'll be able to foster Louie.

Дети, откройте свои альбомы и достаньте карандаши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children, open your sketchbooks and take out your pencils.

Ну, когда я была девочкой, Деревяшка поднимался по тропинке, а другие дети кричали ему вслед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, when I was a girl, Peg Leg would come up the lane, and the other children would shout after him,



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Ваши дети не». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Ваши дети не» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Ваши, дети, не . Также, к фразе «Ваши дети не» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information