Всегда в моих мыслях - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Всегда в моих мыслях - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
always on my mind
Translate
Всегда в моих мыслях -

- всегда [наречие]

наречие: always, ever, e’er, anytime, every time, perennially, aye, ay

словосочетание: right along, night and day, in season and out of season

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- мыслях

thoughts



Это чувство изумления никогда не покидало меня, оно всегда было в моих мыслях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's never far from my thoughts, that sense of amazement.

Когда вы визуализируете, когда вы ясно видите плёнку, проигрывающуюся у вас в мыслях всегда задерживайтесь на конечном результате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you're visualizing, when you've got that picture playing out in your mind, always and only dwell upon the end result.

Я всегда буду жить. В твоих мыслях, глупыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll always be alive in your mind, silly boy.

Он будет с нами, всегда в наших мыслях

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will be with us, forever in our intellect

Впрочем, Пол всегда занимал особое место в мыслях отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indirectly, though, Paul was always present in my father's thoughts.

В мыслях всегда кроется известная доля тайной крамолы, и его раздражало, что он не уберегся от этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In thought there always exists a certain amount of internal rebellion; and it irritated him to have that within him.

По-моему, у ней и в мыслях не было догонять того, кого они искали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think she had any idea of finding whoever it was she was following.

Когда они тоже будут знать возвращаться в мыслях к тому неудачнику, каким был их отец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they too will know and think back to the failure who was their father.

Ты же знаешь, что искусство щёлканья всегда ускользало от меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know the art of snapping has always eluded me.

Стоит один раз её испытать, и ты всегда будешь к этому стремиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel like once you experience it, you always want to get that feeling again.

Даже имея женщину-лидера, они всегда находят занятие получше, чем разобраться с назойливой проблемой неравенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even having a female leader, they always find something better to do than to sort out the pesky issue of inequality.

Эдна говорила, что эта женщина всегда носит перламутровое ожерелье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edna said the woman always wore a thick pearl necklace.

Для всех шифровок МАКИ всегда использует один из трех алгоритмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ISEA uses the same three algorithms on all encryptions.

Выражение лица было почти всегда задумчивым, грустным, печальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expressions were inevitably wistful, melancholy, mournful.

Я всегда стараюсь, чтобы все держались вместе

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm always trying to get everyone to stick together.

Да, прошлый период всегда дороже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, period is always more expensive.

Мы всегда тяготеем к тому, с чем выросли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We gravitate toward the practices with which we were raised.

Тебе ведь всегда нравились кексы моей матери, правда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You always liked the my muffins, not liked?

Пусть радостные звуки ббудут всегда

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let the glad sounds be raised forever

Любое нахождение людей вне корабля всегда сопряжено с риском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any deployment outside the ship always involves a risk.

Морской ветер всегда был лучшим средством от головной боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sea wind always was the best cure for headaches.

У кондитера всегда оживленная торговля, здесь продаются карамель, шоколадные конфеты, плитки шоколада, ириски и другие заманчивые вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The confectioner always does a good trade selling sweets, chocolates, chocolate bars, toffees and other tempting things that make every child's mouth water.

Разве голос всегда настаивал, чтобы ты не отлучалась от войска?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did the Voice always urge you to follow the army?

Ровена была всегда готова прийти на помощь и проявить внимание к чувствам других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rowena was ever ready to acknowledge the claims, and attend to the feelings, of others.

Ты ведь служил в армии, неужели не знаешь, что вербовщики всегда врут без зазрения совести!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you'd ever been in the Army, you would know that all recruiters lie through their teeth.

Такие карты мы всегда использовали для общения друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We always used them to talk to each other.

Я всегда делаю для Анук гнездышко с яйцом, на котором серебряной глазурью пишу ее имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always make a nest for Anouk, with an egg and her name on it in silver icing.

Мама всегда заставляла меня попробовать её стряпню до того, как сама возьмет хоть кусочек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mom always made me taste her food before she'd eat a bite.

Безрадостный день наскучил им даже больше обычного, а скучающие солдаты всегда менее бдительны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dreary day had bored them even more than normal, and bored men were less alert.

Эм, ну, последняя девушка, с которой я встречался... ее... ее жизнь всегда была в центре внимания, и это несколько все усложняло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has to be Chuck's dream girl... intelligent but not a bookworm, strong-willed but still feminine.

Дениза всегда посылает мне сообщение, чтобы я успел увидеть танец Дакоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Denise always texts me in time to see Dakota dance.

Фрэнк всегда мечтал о доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your house is Frank's wet dream.

Важно: Всегда входите на важные сайты либо по ссылке из своих закладок, либо вводя адрес вручную. И после входа убедитесь, что адрес по-прежнему правильный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Important: Always log in from your own bookmark or by typing in the URL only, and always check the URL field if it still is correct.

Я выбрал профессию, которой я всегда хотел заниматься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I decided on the profession I wanted to have.

Экономика функционирует в условиях расчетов наличными средствами, что не всегда отвечает требованиям международных коммерческих операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economy is cash based and does not always adhere to the norms of international commercial transactions.

Vigna Monticchio всегда долго выдерживается, например, урожай 2000 только недавно поступил в продажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vigna Monticchio is always aged for quite long before leaving the winery, for example, the vintage of 2000 has only recently come on sale.

Что всегда говорила Лемон, про двух людей делящих кусок шоколадного торта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is it Lemon's always saying about two people sharing a piece - of chocolate cake together?

В составе дежурной группы всегда имеется как минимум один сотрудник, который может вести обмен информацией на английском языке, а остальные члены группы владеют русским языком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is always at least one team member on duty capable of communicating in English, while the other members speak Russian.

Потому что Ханна всегда рассудительна, а Джинджер артистична, и это мне в ней нравится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's always been much harder with Ginger... than with Hannah, because Hannah tends... to be solution-oriented, whereas Ginger...

Конечно, всегда, имея дело с высокими температурами, приходится внимательно следить за тормозной жидкостью Само покрытие...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any time you're dealing with high humidity and temperatures you compensate your brake fluid, but the plates...

Поэтому, я всегда готовила больше, приносила, и мы... ели вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I used to make extra and bring it over, and we would...

Еще одна трудность заключается в том, что местные инженеры и архитекторы не всегда имеют достаточную подготовку, что подрывает их возможности по экспорту своих услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another concern is that local engineers and architects are not always adequately trained, and this jeopardizes their ability to export their services.

Я всегда хотела завести отношения с баристером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been looking for a relationship with a barrister.

Кроме того, руководство Национальной гвардии всегда старалось обеспечить присутствие прокуроров в местах проведения таких операций, что делалось с целью соблюдения законности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the National Guard always requested that a prosecutor should be present, precisely in order to guarantee legality.

Хокинг боролся в поиске возможности описать гравитацию с точки зрения квантовой теории, но он всегда непоколебимо верил в то, что теория малых величин в конце концов в конце концов одержит победу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hawking has struggled to find a way to describe gravity with quantum theory, but he has unshakeable faith that the theory of the tiny will eventually win through.

Всегда нужны рабочие на энергораспределительный завод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're always looking for laborers at the Power Distribution Plant.

Вы всегда можете поменять цвета, наполнить алюминиевой краской, или же покрыть сверху чем угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can always be changing colors, put aluminum paint, or I could put anything into this.

Заговор всегда секретный, иначе это уже не заговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A plot is always a secret, if it's not a secret, not a plot or a plan.

Тут всегда шляется пара-тройка бездельников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's always two or three hanging around.

Когда я обдумываю сценарий, я всегда рассматриваю танцора как личность и пытаюсь оценить, какие интересные особенности он может привнести в фотографию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I’m considering a scenario, I always see the dancer as an individual and try to gauge what interesting characteristics he or she will bring to the photo.

Тем не менее, она наглядно демонстрирует, что цензура может быть основана, в том числе, на субъективных оценках, не всегда разделяемых всеми членами общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, it illustrates how censorship can include value judgments that are not necessarily shared by all members of a society.

Потеря одного вида может иметь непредвиденные последствия для многих других, поскольку экосистемы связаны тысячами тонких нитей взаимодействия, которые нам не всегда понятны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The loss of one species can have unforeseen consequences for many others, since ecosystems are connected by a complex web of interactions that we do not always fully understand.

Opera portable — это портативная версия браузера Opera для Windows, которую можно всегда иметь под рукой на USB-носителе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opera for Windows is packaged in a portable browser version that you can always have at hand on a USB drive.

«Второй акт всегда самый лучший акт, — говорит он, — потому что все идет не так, и в конце возникает огромный вопрос».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“The second act is always the best act,” he says, “because everything goes wrong and there’s a huge question at the end.”

Однако история не всегда спешитособенно тогда, когда это устраивает тех, кто имеет возможность замедлить ее ход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But history isn’t always in a hurry — especially when it suits those in charge to slow it down.

И хотя мы можем говорить о «мягкой силе» или об «умной силе», эти инструменты всегда имели лишь ограниченную ценность, сталкиваясь с грубой военной силой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while we can talk about “soft power” and “smart power,” they have been and always will be of limited value when confronting raw military power.

Но, конечно, большое население не всегда является рецептом успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, of course, a large population is not always a recipe for success.

Ты у нас разбирающийся в чужих мыслях с модным дипломом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're the mind reader with the fancy diploma.

Откровения о его личной жизни, мыслях и взглядах вызывали споры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The revelations about his private life, thoughts and attitudes created controversy.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Всегда в моих мыслях». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Всегда в моих мыслях» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Всегда, в, моих, мыслях . Также, к фразе «Всегда в моих мыслях» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information