Вы знаете, сколько - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вы знаете, сколько - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
do you know how many
Translate
Вы знаете, сколько -

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- знаете

you know

- сколько [наречие]

наречие: how many, how, what, as much as

местоимение: what



Знаете ли вы, сколько денег он вложил в это?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know how much money he spent marketing this?

Вы знаете, сколько предложений я отвергла?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know how many offers I turned away?

Знаете ли вы, сколько стоит ее кольцо с алмазом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know how much my wife's diamond ring costs?

И вы знаете, сколько из них опровергли соглашение в научной среде о том, что мы являемся причиной глобального потепления и что это серьезная проблема?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you know the number of those that disagreed with the scientific consensus that we're causing global warming and that it's a serious problem?

Вы не знаете, сколько весит глубокий ящик с жидким бетоном, если его вдвоём поднимать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you any idea how heavy a deep container of liquid concrete is, when two people have to lift it?'

Это правда, что вы даже не знаете, сколько происходит похищений в год, потому что о большинстве не сообщают?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't it true that we don't even know how many kidnappings there are a year, because so many go unreported.

Вы знаете, сколько шума от одного вашего самолета ВВС когда он приземляется в Висконсине?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Know how much noise Air Force One makes when it lands?

Знаете, сколько бездомных опорожнились на него?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know how many homeless people have taken a dump on that rock?

Знаете, сколько к нам доставлено в результате последнего налета?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know how many were brought in after the last air raid?

Рискую показаться слишком меркантильной, Ваше Высокопреосвященство, но вы знаете, сколько теряет казна Ватикана каждый день, без введения на рынок новых папских товаров?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the risk of seeming too materialistic, Your Eminence, do you know how much the Vatican coffers lose for every day that passes without any new papal merchandizing on the market?

Говорят же: Вы столько раз человек, сколько языков Вы знаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they say: “You are as many times a person as many languages you know“.

Вы ведь знаете, сколько времени уходит на обработку одного пациента?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know how long it takes to process one patient?

Знаете сколько времени прошло до того момента, как веб-мастер получил запретительное письмо из вашего офиса?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know how long it took the Webmaster to receive a cease and desist order from your office?

Знаете ли вы, сколько белые американцы тратят ежегодно на лосьон для загара?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know how much money white Americans spend every year on suntan lotion?

И вы, как водитель, не знаете, сколько у вас топлива в баке из-за этих поплавков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you as the driver have only an indirect relationship to the fuel tank via the gauges.

Вы знаете, сколько организация Клэмпа потратила на обеспечение сотрудников произведениями искусства признанных художников в этом заведении?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know how much the Clamp organization has spent to provide its employees with art by recognized artists at this facility?

Сколько zamorins вы знаете, убил себя после того, как правящая 12 лет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How many zamorins you know killed themselves after ruling for 12 years?

Вы можете купить задешево самый распрекрасный участок, на это совсем не нужно столько денег, сколько у вас в банке, и вы это отлично знаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could pick up a beauty of a place for a lot less by far than the amount you have in the bank, and you know it.

Вы знаете, сколько раз девушка-в-джинсах45 писала сообщения на Великолепно тонкая?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And do you know how many time Girl-in-jeans45 posted on Gorgeously Thin?

Не знаете, сколько было время?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you have a rough idea of what time?

Знаете, сколько русалок ежегодно попадают в рыболовецкие сети?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know how many mermaids get caught in fishing nets every year?

Вы не знаете, по условиям фонда, сколько монашек образуют общину?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How many nuns constitute a community under the terms of the Trust, do you know?

Сэр, вы знаете, сколько наквадо-реакторов могут работать на одном таком бруске?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

D'you know how many naqahdah reactors a single bar like that could power?

И вы не знаете, сколько ещё пробуду, так что зачем узнавать меня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you don't know how long I will be, So why get to know me?

Вы знаете сколько врагов пытаются уничтожить наш способ жизни?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know how many enemies are trying to destroy our way of life?

Знаете, сколько времени вы здесь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Do you know how long you have been here?'

Вы знаете сколько преуспевают, становятся звездами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know how many pan out, become stars?

Знаете, сколько работы проделано впустую из-за этого?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know how much work is down the drain because of this?

Вы знаете, сколько мёда пчела вырабатывает в течение жизни?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know how much honey a honeybee produces in its lifetime?

А знаете, сколько женщин боится туда попасть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know how many women live in fear of that?

Знаете, сколько весит волейбольный мяч?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know how much volleyball weights?

Знаете, сколько лет у моего мужа нет работы? С тех пор, как он вернулся из армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My husband's been out of work since he was drafted.

Полагаю, вы примерно представляете себе, сколько каждый из вас проиграл, но знаете ли вы, чему равен его общий выигрыш, если судить по вкладам в нашу сберегательную кассу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Scanlon? I think you all have some idea what your personal losses were, but do you know what his total winnings came to, according to deposits he has made at Funds?

А вы знаете, сколько стоит жизнь в этом городе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you realize what the cost of living is in this town?

Вы знаете сколько хоров глухих выиграло эти соревнования?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know how many deaf choirs have won this competition?

Знаете, сколько я видел жестоких родителей, проливающих крокодильи слезы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know how many abusive parents I've seen fake tears?

Слушайте, вы хоть знаете сколько времени я провел, кидая штрафные броски?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, you know how many hours I've spent shooting free throws?

Знаете сколько времени уходит, чтобы убить человека пистолетом, который заклинивает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know how long it takes to kill a man with a gun that jams?

Вы знаете сколько у меня таких тупиц, с которыми надо разобраться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know how many of these dumbasses I've had to cut down?

Вы знаете, сколько месяцев я выбивал себе новую партию копирки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Know how many months it takes to get a re-supply of carbon paper?

Знаете ли вы сколько часов я провел пытаясь помешать уничтожению программы Северное сияние?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know how many hours I've spent running interference for this Northern Lights debacle?

Вы знаете, сколько благотворительных организаций по борьбе с алкоголизмом мы поддерживаем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know how many alcohol-abuse charities we support?

Да вы знаете сколько я обычно беру за лекцию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know how much I'm accustomed to getting for a lecture?

Вы знаете, сколько раз Я советовал правительству отказаться от этой затеи, в частности от этой стрельбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know how many times I've advised the government against this particular shoot.

Знаете, сколько в первый же год получает выпускник Гарварда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know what a Harvard M.B.A. makes, first year?

Вы знаете, сколько изменений я сделал прежде, чем я сделал антивирус правильно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know how many variations I went through before I got the antivirus right?

Вы знаете сколько времени право хранители наблюдали за Бренданом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know how long IA have been watching Brendan?

Вы знаете сколько сил мы потратили на поиски Боднара в Риме?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know how much manpower we wasted looking for Bodnar in Rome?

Вы знаете, сколько CO2 вы выпустили в атмосферу чтобы добраться сюда на машине или на самолете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know how much CO2 you generated to drive here or fly here?

На самом деле, сколько раз операция на зародыше с гипопластическим левосторонним сердечным синдромом проводилась в Иллинойсе, вы знаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, how many times has fetal surgery for hypoplastic left heart syndrome been attempted in Illinois, do you know?

Я недавно стала вегетарианкой, а это значит, что я провела тридцать лет своей жизни, безостановочно поедая животных — столько, сколько мне попадалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I myself, am a recent vegetarian, which means I spent the first 30 years or so of my life frantically inhaling animals - as many as I could get my hands on.

И сколько операторов беспилотника было арестовано после этой атаки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And how many drone operators were arrested in that attack?

В одной молекуле ДНК столько же атомов, сколько звезд в обычной галактике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are as many atoms in one molecule of DNA as there are stars in a typical galaxy.

Кто знает, сколько это здесь стоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who knows how much it costs here.

Точно так же, когда что-то вдруг обнаруживается под толщей льда, можно установить, когда это что-то туда попало, по тому, сколько льда наросло сверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when an object is discovered under the ice, we can date that object's arrival by how much ice has accumulated on top of it.

Знаю, там всего три пачки, но никто же не знает, сколько там было, когда мы их нашли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know it's just three bacons, but the others have no idea how many packages there were before we got into them.

Вы хоть знаете, сколько законов вы нарушили?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know how many laws you're breaking right now?

А потом ты сможешь писать, сколько захочешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And instead, you can pursue writing full time.

Да, и, вообще-то, сколько ещё раз я должна сказать Вам и Вашей чертовой организации, чтоб вы отвалили от меня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, actually, and how many times can I tell you and your pie-in-the-sky organization to get bent?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы знаете, сколько». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы знаете, сколько» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, знаете,, сколько . Также, к фразе «Вы знаете, сколько» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information