Вы усилили - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
как вы оцениваете - How do you rate
вы побудете на - you pobudet on
был первый раз, когда вы - was the first time you
были ли вы - whether you were
выяснить, сколько денег вы - find out how much money you
быть уверены, что вы получили - be sure you got
к тому, что вы имеете в виду - to what are you referring
где бы вы встречаетесь - where would you meet
где бы вы хотели - where would you like
где вы могли бы выиграть - where you could win
Синонимы к Вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение Вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
усилились - intensified
более усилились - more intensified
дебаты усилились - debate has intensified
Вы усилили - you have strengthened
столкновения усилились - clashes intensified
мы усилили - we reinforced
усилились с тех пор - have intensified since
мы усилили наши - we have reinforced our
также усилили - have also strengthened
усилились в последние годы - intensified in recent years
Синонимы к усилили: повышенный, повышенной, возросшей, усиление, повышение, роста, обостренное
Похожие сцены можно было наблюдать в Латинской Америке, Африке и Восточной Европе, поскольку рецепты МВФ по разрешению азиатского финансового кризиса 1997 года только усилили экономические невзгоды. |
Similar scenes could be found in Latin America, Africa and Eastern Europe as IMF remedies to the 1997 Asian financial crisis only deepened economic woes. |
Эти воспоминания усилили его преданность делу защиты Пегги Итон. |
These memories increased his dedication to defending Peggy Eaton. |
Мы усилили её охрану. |
We'll beef up her security. |
Здесь усилили безопасность, да? |
Tightening up security around here, huh? |
В последующие дни немцы атаковали форты артиллерией и пикирующими бомбардировщиками и усилили 125-й пехотный полк. |
In the following days, the Germans pummelled the forts with artillery and dive bombers and reinforced the 125th Infantry Regiment. |
Последние события на Украине впервые со времен холодной войны усилили возможность прямого конфликта с Россией. |
Recent events in Ukraine have, for the first time since the Cold War, raised the spectre of direct conflict with Russia. |
Бесполезно говорить, что они только усилили мою решимость увидеть ее во что бы то ни стало. |
It is needless to say that they merely strengthened my resolution to see her at all hazards. |
Тем временем они усилили репрессии против членов оппозиции, которые были подкуплены, запуганы, делегированы или даже убиты. |
In the meantime, they increased repressions of opposition members, who were bribed, threatened, delegalised, or even murdered. |
Сельджуки сыграли важную роль в возрождении суннизма, затем шииты усилили свое влияние. |
The Seljuks played an important role for the revival of Sunnism, then Shia increased its influences. |
Его статьи усилили веру в немцев в Националистической партии. |
His articles boosted the faith of the Germans in the Nationalist Party. |
В ответ на эту инициативу Канады компании-перевозчики усилили охрану в портах и улучшили состояние заграждений на портовых объектах. |
In response to Canadian initiative, shipping companies have increased port security and providing better fencing around port facilities. |
Эти отрицательные изменения еще более усилили структурную слабость - наследие продолжительной оккупации, - а также повысили уязвимость экономики. |
These changes have further reinforced structural weaknesses arising from prolonged occupation and increased vulnerability. |
Напротив, они усилили контроль над всеми аспектами жизни Пуэрто-Рико. |
On the contrary, it had strengthened control over all facets of Puerto Rican life. |
Такого рода заявления американских экспертов, пусть и неофициальные, усилили страхи японцев по поводу того, что США бросят их на произвол судьбы. |
Such statements by U.S. experts, however unofficial, raise Japanese fears of U.S. abandonment. |
Однако, непосредственно мистер Кравэт и его долгое отсутствие усилили их веру, что мистер Кравэт был убийцей и, что уточнить личность другого человека очень важно. |
However, Mr. Cravat's immediate and prolonged absence... has strengthened their belief that Mr. Cravat was the murderer... and that the identity of the other man... is relatively unimportant. |
Now, we've made an unfailing commitment to all of our public transportation systems. |
|
Мне всегда казалось, что это личность сомнительная, странная, а события прошлой ночи окончательно усилили мои подозрения. |
I have always felt that there was something singular and questionable in this man's character, but the adventure of last night brings all my suspicions to a head. |
Как только солнце село, немцы усилили конвой, на грузовой подкинули еще человек двадцать автоматчиков, погнали нас ускоренным маршем. |
At sunset the Germans strengthened their guard. They brought up another twenty submachine-gunners in a lorry, and drove us on at a quicker pace. |
The Institute strengthened protection. |
|
Я как раз собирался сказать,что мы усилили наблюдение за Келлом. |
I was just saying that we beefed up the visual surveillance on Kell. |
Мы усилили охрану нефтезаводов и газопроводов, энергосистемы, хранилищ химикатов. |
We've added increased security to our oil and gas pipelines, power grids, refineries, chemical storage tanks. |
Когда талибы были у власти, они усилили свое видение шариата. |
When the Taliban was in power, they enforced their version of sharia. |
Но между тем уже была ночь, и ночь довольно темная. Небольшие тучи усилили мрачность, и, судя по всем приметам, нельзя было ожидать ни звезд, ни месяца. |
Meanwhile the night had descended; clouds increased the darkness, and according to all appearance there was no chance of moon or stars appearing. |
Последние слова еще усилили преданность трех каторжников их божеству, ибо с этой минуты знаменитый даб стал для них воплощением всех их надежд. |
The effect of this speech was to increase the devotion of the three convicts to their boss; for at this moment he was all their hope. |
Серебряные медали чемпионата мира 2007 года в Осаке усилили желание Болта спринтерствовать, и он занял более серьезную, более зрелую позицию по отношению к своей карьере. |
The silver medals from the 2007 Osaka World Championships boosted Bolt's desire to sprint, and he took a more serious, more mature stance towards his career. |
Расовые беспорядки в июле 1964 года вызвали и усилили политический раскол между пап и умно. |
The racial riots in July 1964, triggered and intensified the political rift between PAP and UMNO. |
Ацтеки еще больше усилили сельскохозяйственное производство, построив системы искусственного орошения. |
The Aztecs further intensified agricultural production by constructing systems of artificial irrigation. |
Изменения Бронна в его немецком переводе усилили опасения консерваторов, но воодушевили политических радикалов. |
Bronn's alterations in his German translation added to the misgivings of conservatives, but enthused political radicals. |
Многие латиноамериканцы считали, что реформы неолиберализма были неудачными в 1980-х и 1990-х годах, и усилили свою оппозицию Вашингтонскому консенсусу. |
Many Latin Americans perceived that neo-liberalism reforms were failures in 1980s and the 1990s and intensified their opposition to the Washington consensus. |
Такие инциденты, как массовое убийство в средней школе Колумбайна в 1999 году, усилили опасения относительно возможной связи между видеоиграми и насильственными действиями. |
Incidents such as the Columbine High School massacre in 1999 have heightened concerns of a potential connection between video games and violent actions. |
Новые железные дороги облегчили переселение поселенцев и усилили конфликты с коренными американцами. |
New railways made relocation easier for settlers and increased conflicts with Native Americans. |
Эдуард и Деспенсеры усилили свою власть, официально отменив реформы 1311 года, казнив своих врагов и конфисковав поместья. |
Edward and the Despensers strengthened their grip on power, formally revoking the 1311 reforms, executing their enemies and confiscating estates. |
Суровые условия на границе усилили сопротивление рабов и заставили владельцев и надсмотрщиков полагаться на насилие для контроля. |
The harsh conditions on the frontier increased slave resistance and led owners and overseers to rely on violence for control. |
В конце 1970-х годов гражданские войны и коммунистические революции усилили кризис в Центральной Америке. |
In the late 1970s, civil wars and communist revolutions intensified the Central American crisis. |
Тяжелые условия содержания в лагерях для военнопленных усилили поддержку коммунизма в Финляндии. |
The traumatic hardships of the prison camps increased support for communism in Finland. |
Забастовки профсоюзов усилили давление на правительственных чиновников. |
Strikes by labour unions added to the pressure on government officials. |
Кроме того, нацисты приватизировали государственную собственность и общественные услуги, но в то же время усилили экономический государственный контроль посредством регулирования. |
In addition, the Nazis privatised public properties and public services, but at the same time they increased economic state control through regulations. |
После Гражданской войны в Америке новые трансконтинентальные железные дороги облегчили переселение поселенцев, расширили внутреннюю торговлю и усилили конфликты с коренными американцами. |
After the American Civil War, new transcontinental railways made relocation easier for settlers, expanded internal trade and increased conflicts with Native Americans. |
Решение для редакторов, которые будут пытаться доминировать в дебатах на странице, состоит не в том, чтобы ограничить свою речь, а в том, чтобы их оппоненты усилили свою. |
The solution to editors who will try to dominate the debate on a page is not to restrict their speech, but for their opponents to strengthen theirs. |
Хаос последовал за землетрясением; пожары, вызванные масляными лампами, упавшими во время землетрясения, усилили панику. |
Chaos followed the earthquake; fires caused by oil lamps that had fallen during the quake added to the panic. |
Но нацисты усилили нападения на евреев в начале 1930-х годов и использовали СА для их осуществления. |
But the Nazis increased attacks against Jews in the early 1930s, and used the SA to carry these out. |
Здесь он столкнулся с разведданными, которые усилили его опасения, что война закончится без его возвращения в строй. |
Here he was exposed to intelligence that increased his concern that the war would end without him getting back into the action. |
Нападения Мексики на Техас усилили конфликт между политическими группировками в результате инцидента, известного как Техасская архивная Война в 1842 году. |
Mexico's attacks on Texas intensified the conflict between the political factions in an incident known as the Texas Archive War in 1842. |
Более высокие процентные ставки усилили дефляционное давление на доллар и сократили инвестиции в американские банки. |
Higher interest rates intensified the deflationary pressure on the dollar and reduced investment in U.S. banks. |
Они усилили редакционные ограничения, чтобы противостоять этому эффекту. |
They strengthened editorial restrictions to counter the effect. |
Эти нападения усилили политическое недовольство правительством со стороны военного сообщества. |
The attacks increased political discontent towards the government from the military community. |
Сигнальные ракеты седуизана лишь усилили сумятицу и задержали проход флота до рассвета. |
Séduisant's distress flares added to the confusion and delayed the fleet's passage until dawn. |
Балканские войны 1912-1913 годов усилили международную напряженность между Российской Империей и Австро-Венгрией. |
The Balkan Wars in 1912–1913 increased international tension between the Russian Empire and Austria-Hungary. |
Эти ранние репрессии дали бы обратный эффект и усилили распространение восстания. |
These early reprisals would backfire, and intensified the revolt's spread. |
Экономические трудности последних двух десятилетий также усилили тенденцию к миграции. |
Economic hardship of the last two decades also increased a tendency towards migration. |
В Британии дальнейшие эксперименты в этом жанре усилили его привлекательность. |
In Britain, further experiments in the genre boosted its appeal. |
Их действия усилили напряженность на южной границе Речи Посполитой. |
Their actions increased tension along the southern border of the Polish–Lithuanian Commonwealth. |
Две смерти студентов, а также Расстрел безоружного протестующего в ноябре 2019 года еще больше усилили протесты. |
Two student deaths as well as the shooting of an unarmed protester in November 2019 further intensified the protests. |
Хотя эти инспекции и были законными по международному праву, они еще больше усилили напряженность в этом районе. |
While legal under international law, these inspections added to the tensions in the area. |
Лейбористские правительства 1964-1970 и 1974-1979 годов усилили политику национализации. |
The 1964–1970 and 1974–1979 Labour governments strengthened the policy of nationalisation. |
Несколько инцидентов в середине 2017 года еще больше усилили напряженность. |
Several incidents in mid-2017 further heightened tensions. |
Совсем недавно некоторые организации усилили формальные дресс-коды, хотя они, возможно, никогда больше не будут такими распространенными, как раньше. |
More recently, some organizations have reinforced formal dress codes, although they may never again be as common as they once were. |
Однако Панкхерсты отказались от каких-либо советов и усилили свою тактику. |
However, the Pankhursts refused any advice and escalated their tactics. |
Поколения диаспор усилили мягкую силу Индии за счет распространения элементов индийской культуры. |
Generations of diaspora have enhanced India's soft power through proliferation of elements of Indian culture. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы усилили».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы усилили» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, усилили . Также, к фразе «Вы усилили» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.