Вы хотите сказать нам, почему - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вы видите - you see
вы помните - you remember
вы узнаете - you will learn
чего вы ждете - what are you waiting for
, Я бы очень признателен, если вы - , i would appreciate very much if you
В этом уроке вы узнали, - in this lesson you have learned
было то, что вы хотели - was that what you wanted
за то, что вы хотите - for what you want
быть то, что вы - be what you are
действуя как вы - acting like you
Синонимы к Вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение Вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
где вы хотите идти дальше - where do you want to go next
в любое время вы хотите - anytime you wish
Вы действительно хотите быть - you really want to be
Вы действительно хотите, чтобы пребывание - do you really want to stay
Вы действительно хотите, чтобы увидеть - do you really want to see
если вы хотите что-то сказать - if you want to say something
если вы хотите, чтобы начать - if you want to start
если вы хотите, чтобы повесить - if you want to hang
вы хотите отобразить - you want to display
Вы хотите прямо сейчас - do you want now
Синонимы к хотите: хочу, хочешь, хотят
сказать то - say something
было бы справедливо сказать, - it would be fair to say
Должен ли я сказать им - do i have to tell them
как я мог сказать ему - how could i tell him
кишка тонка сказать - have the guts to say
если вы обещаете не сказать - if you promise not to tell
вы хотите сказать мне, что - you want to tell me what
есть все, что вы хотите сказать, - is there anything you want to say
здесь, чтобы сказать вам, что - here to tell you that
когда у вас есть что сказать - when you have something to say
Синонимы к сказать: заметить, рассказать, бросить, отметить, заявить, сообщить, произнесший, хватить, подтвердить
Значение сказать: То же, что возразить.
ваша обратная связь помогает нам - your feedback helps us
как только вы предоставили нам - once you have provided us
если вы могли бы дать нам - if you could give us
давая нам заявление - giving us a statement
дать нам краткую информацию - give us short information
это позволит нам - this will enable us
я думаю, что нам нужно поговорить - i think we need to talk
нам нужно как - we need both
присоединиться к нам для этого - join us for this
позволяют нам поддерживать - allow us to maintain
Синонимы к нам: я, автор, автор этих строк, наш брат, ты да я, я и она, для нас, вы и я
почему-то - for some reason
Есть ли причина, почему вы - is there any reason why you
когда его спросили, почему - when asked why
Да, почему - yes why
почему ты так расстроен - why are you getting so upset
почему вы продолжаете поступать - why do you keep coming
почему вы действуете так странно - why are you acting so weird
почему вместо - why instead
почему они не могли - why they could not
намек на то, почему - hint at why
Синонимы к почему: что, что же, с чего, что так, из-за чего, благодаря этому, потому, с какой целью, поэтому
Значение почему: По какой причине, вследствие чего.
What you mean is, she'd be unhappy here. |
|
Скромная и ничтожная, хотите вы сказать. |
Puny and insignificant, you mean. |
Вы хотите сказать, что вам нужно знать о деле только в общих чертах? |
Oh, you mean a mere broad outline? |
Вы же не хотите сказать, что в десять лет она побывала в сражении? |
You're not saying she was in combat as a 10-year-old girl? |
You mean Micky can keep doing this for years. |
|
Вы хотите сказать, что кто-то умышленно поместил туда мочу, чтобы повысить кислотность? |
So you're saying that someone deliberately put urine in there to increase the acidity? |
Кто-то поджог вашу машину, а вы не хотите сказать нам, кто это? |
So, someone lit your van on fire, and you don't want to tell us who it is? |
You mean you can peel apples with it and things like that.' |
|
Вы хотите сказать, что Прогрессивное будущее - это... компания по сбору средств для политических выборов? |
You're saying that's what Future Forward is... a political super pac? |
Объясните, пожалуйста, мисс Франкон, что вы хотите этим сказать? |
Will you ... clarify that, Miss Francon? Just what do you mean? |
You're saying Henry's jealous of my sister's husband? |
|
— Вы хотите сказать, эта группа была привержена языческому культу поклонения богине? |
You're telling me this group is a pagan goddess worship cult? |
Хотите сказать, что эта грязная нечестивая свинья знает, где искать Город Мёртвых? |
Are you telling me this filthy, godless son of a pig - knows where to find the City of the Dead? |
Вы хотите сказать, что вынудили? |
Are you saying you were coerced? |
Неужели вы хотите сказать, что я способна на подобные шутки? |
You think this is my idea of a joke? |
Хотите сказать, что у него была зависимость, которая вызвала ломку. |
You're suggesting that he had a dependence, and as a result, that he was suffering from withdrawal. |
Не хотите же вы сказать, что приличные женщины беседуют между собой на такие темы... |
Do you mean to tell me that nice women talk about such things among them- |
Вы хотите сказать, что я теперь же мог бы освободить Сюзанну от моих услуг? |
Do you mean to say that I can now relieve Susanne of my services? |
И если, не хотите уделить мне минутку, наедине, может, ты хочешь, Ччто-то сказать, этим милым людям? |
And if you won't give me a private sidebar right now, maybe there's something you'd like to say to these good people? |
Хотите сказать, что это вы сделали их индивидуальностями? |
Are you saying that you caused them to become individuals? |
Непостоянно, вы хотите сказать. |
Floaters, I guess you could say. |
Вы хотите сказать, что по этому удостоверению мы его не очень-то сумеем выследить? |
You're saying we can't trace him by that ID. |
Не хотите ли вы сказать, капрал Кларк, что вы попали под суд правительства США ошибочно? |
is it your feeling, Corporal Clark that you are wrongly brought to trial by the U.S. Government? |
В заключение могу сказать, что иногда бывает трудно не только получить работу, но и работать в штате, и если вы не хотите быть уволены, вы должны следовать правилам компании, они являются обязательными. |
To conclude, I can say that it is sometimes hard not only to get a job, but also to work in the staff, and if you do not want to be laid off, you should follow company rules, it is a must. |
Вы хотите сказать, что намеренно саботировали мой репортаж? |
Are you saying you sabotaged my report on purpose? |
— Вы хотите сказать, что собираетесь его увезти отсюда? Из того места, которое он искал и нашел? Он стремился сюда почти всю свою жизнь! |
“You mean you'd cart him off again when be finally had arrived? When he had finally reached the place he's been yearning toward for a great part of his life?” |
Вы хотите сказать, что Жюстина шантажировала своих клиентов? |
So you're saying that Justine would blackmail her clients? |
Напротив, вам следует найти группу, которая дейстительно безрассудно беспокоится о том, что вы хотите сказать. |
Instead, you have to find a group that really, desperately cares about what it is you have to say. |
Вы хотите сказать, что специально вызвали у нее паралич, поразив продолговатый мозг? |
Y-You mean, you-you purposely... i-induced motor paralysis through damage on the medulla? |
Не хотите сказать пару слов о семьях, владеющих частным Федеральным резервом, его акционерным капиталом? |
Will you talk a little bit about some of the families that own the private Federal Reserve, the stock in it? |
Вы хотите сказать, что члены заседания Верховного клана собираются для того, чтобы заниматься праздными разговорами? |
Are you suggesting that members of the Overclan Seating have nothing better to do than indulge in idle gossip? |
Если Вы хотите быть журналистом, Вы должны сказать прощай праздникам и выходным. |
If you want to be a journalist you have to say good bye to holidays and weekends. |
Вы здесь, потому что хотите сказать мне, что вице-президент все еще в союзе с ними? |
You're here to tell me that the vice president is still in league with them? |
Вы хотите сказать, что она прослушивает город круглые сутки. |
Are you saying that this thing is bugging the city 24/7? |
Вы хотите сказать - надежды на выздоровление? Он кивнул. |
You mean, of her not dying? (He nodded.) |
Соблюдение правил орфографии, использование заглавных букв и правильное построение предложений поможет вам четко выразить то, что вы хотите сказать, и сосредоточить внимание пользователя на самом сервисе. |
Proper spelling, capitalization and sentence structure keep the focus on your experience and clarify what you’re actually trying to say. |
Вы хотите сказать, что мои работы низкопробные? |
What are you saying, that I'm lowbrow? |
Сэр, вы хотите сказать мне, что вас ни в малейшей степени не волнует тот факт, что вам знаком подсудимый и его положение в обществе? |
So you're telling me that you're not even a little bit swayed by the fact... that you're familiar with the defendant and his stature in the community? |
Хотите сказать, что влёгкую могли остановить этот сброд? |
Meaning the rabble was under your control? |
Вы хотите сказать, что мумия, которую Медина пытался продать была подделкой? |
Are you saying that the mummy Medina was trying to sell was a fake? |
So, are you saying that we almost need a new type of empathy? |
|
То есть вы хотите сказать, что вы тут в этой зверской грязи и слякоти без сапог? |
Do you mean you've been up here in all this beastly mud and oomska without Wellingtons? |
Он уже знает всё, что вы хотите ему сказать. |
Everything you want to tell him. |
— Погодите. Вы что же, хотите сказать, что божественная сущность Иисуса стала результатом голосования? |
Hold on. You're saying Jesus' divinity was the result of a vote? |
Вы хотите сказать, что в Англии незамужняя женщина имеет право открыто обсуждать столь интимную тему? |
Do you mean to say that in England an unmarried woman can openly discuss this intimate topic? |
Не был вам мужем. Если только вы не хотите сказать, что он где-то разгуливает с кровоточащей культей? |
Wasn't your husband, unless you're telling me he's strolling around with a bleeding stump? |
Хотите сказать, что кто-то, какой-то псих, просто стащил всё наше барахло? |
You mean someone, some nutjob out there just stole all our gear? |
Вы хотите сказать, что я инсценировал ограбление собственного дома? |
Are you trying to say I staged a burglary of my own house? |
Вы хотите сказать, что срок пожизненного заключения в Миссисипи равняется десяти годам? |
You mean a life sentence in Mississippi is ten years? |
То есть вы хотите сказать, что программа наблюдения не нарушает гражданских прав? |
You're gonna sit there and tell me that the Surveillance Program doesn't violate civil liberties? |
Если вы хотите переслать цепочку писем, спросите разрешения. |
If you want to forward an email thread, ask for permission. |
я изучил ваши военные достижения и достижения в ФБР и должен сказать они очень впечатляют. |
I have reviewed your military and your FBI records and I must say they are very impressive. |
I'd like to tell him to keep his distance. |
|
Хотите верьте, хотите нет, но это моё платье с выпускного. |
That, believe it or not, is my prom dress. |
Сказать, что эти центральные банки пренебрегли своими обязательствами, было бы несправедливо, потому на них часто оказывали давление политики. |
To say these central banks neglected their responsibilities is unfair, because they were often over-ridden by politicians. |
I'm about to tell you the answer. |
|
На messenger.com откройте переписку, которую хотите заархивировать. |
Open the conversation you want to archive. |
Would you like me to book a table? |
|
А затем - смерть, сознание, вера в воскресение... Вы хотите знать мое мнение естественника? |
And then-death, consciousness, faith in resurrection ... You want to know my opinion as a natural scientist? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы хотите сказать нам, почему».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы хотите сказать нам, почему» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, хотите, сказать, нам,, почему . Также, к фразе «Вы хотите сказать нам, почему» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.