Европейское высшее образование - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Европейское высшее образование - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
european higher education
Translate
Европейское высшее образование -

- европейский [имя прилагательное]

имя прилагательное: European, Euro

- высокий

имя прилагательное: high, high-pitched, tall, lofty, elevated, sublime, high-flown, big, heavy, soaring

- образование [имя существительное]

имя существительное: education, formation, forming, generation, schooling, background, build, derivation, composition

сокращение: educ



Европейский Союз, политическое образование, состоящее из 28 европейских государств, представляет собой крупнейшее единое экономическое пространство в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European Union, a political entity composed of 28 European states, comprises the largest single economic area in the world.

Обучение, предоставляемое студентам, было основано на институциональном и европейском подходе к образованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instruction provided to students was rooted in an institutional and European approach to education.

Правительство спонсировало европейское образование для многих иранских студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government sponsored European educations for many Iranian students.

Школа была основана в 1907 году, чтобы обеспечить католическое образование для детей европейского и англо-индийского происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The school was started in 1907 to provide Catholic education for children of European and Anglo-Indian descent.

Государственная система образования в ужасном состоянии, а французская система высшего образования сейчас сталкивается с конкуренцией со стороны других европейских стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public education is in shambles and France’s higher education system now faces competition from other European countries.

Конечно же, люди с приличным высшим образованием также важны для экономики страны, и здесь потеря некоторых европейских стран является существенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, people with a decent tertiary education are also important for a country's economy, and here the loss of some European countries is substantial.

Главной целью страны была адаптация к европейской системе высшего образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main goal of the country has been to adapt to the European Higher Education System.

С 1995 года Государственная консерватория присоединилась к двухступенчатой европейской образовательной системе обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1995 the State Conservatoire has aligned itself with the two-step European Educational System of studies.

С 2007 года были завершены более интенсивные шаги по созданию европейского пространства высшего образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2007, more-intensive steps towards the establishment of the European Higher Education Area were completed.

Высшее образование интегрировано в европейское пространство высшего образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Higher education is aligned onto the European Higher Education Area.

Появление христианства примерно в 1000 году привело Норвегию в соприкосновение с европейским средневековым образованием, агиографией и историческим письмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arrival of Christianity around the year 1000 brought Norway into contact with European mediaeval learning, hagiography and history writing.

Европейское образование Анны закончилось в 1521 году, когда отец вызвал ее обратно в Англию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anne's European education ended in 1521, when her father summoned her back to England.

В 2006 году Ирландия стала первой страной, которая проверила совместимость своей национальной системы с системой европейского пространства высшего образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, Ireland was the first country to verify the compatibility of its national framework with that of the EHEA.

Брошюра содержит перечень европейских институтов, университетов и учебно-образовательных центров, в которых ведется преподавание космического права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The booklet includes a list of space law teaching institutions, universities and educational centres at the European level.

Недавно принятые в Дакаре Рамки действий по обеспечению образования для всех содержат цели, которые Европейский союз полностью поддерживает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recent Framework for Action for Education for All, adopted in Dakar, has established goals to which the European Union is fully committed.

Мы, правительства, собрались сегодня здесь, чтобы отпраздновать пятидесятую годовщину образования Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций и воздать ей должное за достигнутые ею успехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We Governments meet today to celebrate the fiftieth anniversary of the United Nations Economic Commission for Europe and to pay tribute to its achievements.

Эти слова вдохновили аналогичные образования в европейских языках в ранний современный период, такие как французский panégyrique, засвидетельствованный 1512 годом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These words inspired similar formations in European languages in the early modern period, such as French panégyrique, attested by 1512.

Польская цепь Юра представляет собой одно из древнейших скальных образований на европейском континенте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Polish Jura Chain has some of the oldest rock formation on the continent of Europe.

Рим стал способен конкурировать с другими крупными европейскими городами того времени в плане богатства, величия, искусства, образования и архитектуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rome became able to compete with other major European cities of the time in terms of wealth, grandeur, the arts, learning and architecture.

В феврале 2010 года состоялась европейская конференция по вопросам тюремного образования и профессиональной подготовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A European conference on Prison Education and Training was held in February 2010.

На европейских выборах они снизились до 5,5%, что является худшим результатом на национальных выборах с момента образования партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the European election, they declined to 5.5%, their worst result in a national election since the party's formation.

День реформации посвящен публикации девяноста пяти тезисов Мартина Лютера в 1517 году; он был исторически важен в следующих европейских образованиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reformation Day commemorates the publication of the Ninety-five Theses in 1517 by Martin Luther; it has been historically important in the following European entities.

Андоррский университет адаптировал свои аудиторные занятия к европейскому пространству высшего образования в соответствии с Болонским соглашением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The University of Andorra has adapted its classroom studies to the European Higher Education Area in accordance with the Bologna Agreement.

Хотя Соединенные Штаты образовались из колоний различных европейских стран с монархией и юридически определенным дворянским классом, они никогда не имели ни того, ни другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though formed from the colonies of various European countries with both monarchy and a legally defined noble class, the United States has never had either of these.

WSCF был образован на встрече студенческих лидеров из десяти североамериканских и европейских стран в 1895 году в замке Вадстена, Швеция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WSCF was formed at a meeting of student leaders from ten North American and European countries in 1895 at Vadstena Castle, Sweden.

Некоторые страны Европейского Союза поощряют мастурбацию в своих программах сексуального образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some European Union nations promote masturbation in their sex education curricula.

Образование Сальери включало в себя обучение латыни и итальянской поэзии О. Дон Пьетро Томмази, обучение немецкому языку и европейской литературе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salieri's education included instruction in Latin and Italian poetry by Fr. Don Pietro Tommasi, instruction in the German language, and European literature.

Богатство, политическая власть и доступ к образованию были сосредоточены среди горстки элитных землевладельческих семей, в подавляющем большинстве европейского и смешанного происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wealth, political power, and access to education were concentrated among a handful of elite landholding families, overwhelmingly of European and mixed descent.

Она считала, что можно создать новый тип личности, прививая русским детям европейское образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She believed a 'new kind of person' could be created by inculcating Russian children with European education.

Этот процесс создал европейское пространство высшего образования в рамках лиссабонской Конвенции о признании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process has created the European Higher Education Area under the Lisbon Recognition Convention.

Эта страница была создана при поддержке Исполнительного Агенства Образования, Аудиовизуальности и Культуры Европейской Комиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This homepage was created with the support of the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency of the European Commission.

Он направился в Германию-в Лейпциг и его консерваторию, которая так долго была центром европейского музыкального образования и культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He headed for Germany - to Leipzig and its Conservatory, which had been the hub of European musical learning and culture for so long.

США и их европейские марионетки всячески поддерживали арабскую весну, которая привела не к демократизации, а к образованию вакуума, который заполнили такие террористические организации, как ИГИЛ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. and its European puppets encouraged the Arab Springs that created not democracy but vacuums into which terror organizations such as ISIS poured.

Судебные процедуры и юридическое образование были также приведены в соответствие с европейской практикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judicial procedures and legal education were likewise brought in line with European practice.

Система образования европейского типа была впервые введена в Египте османами в начале XIX века для воспитания класса лояльных бюрократов и армейских офицеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A European-style education system was first introduced in Egypt by the Ottomans in the early 19th century to nurture a class of loyal bureaucrats and army officers.

Кроме того, большинство ранних американских театров имели большое европейское влияние, потому что многие из актеров были англичанами по рождению и образованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also most early American theatre had great European influence because many of the actors had been English born and trained.

Новое составное население образовалось в результате смешения коренного Мезоамериканского населения Кускатлана с европейскими поселенцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new composite population was formed as a result of intermarrying between the native Mesoamerican population of Cuzcatlan with the European settlers.

Он продолжил свое образование в различных европейских городах, в том числе в Сорбонне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He continued his education in various European cities, including the Sorbonne.

Он назван в честь Болонского университета, где в 1999 году была подписана Болонская декларация министрами образования 29 европейских стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is named after the University of Bologna, where the Bologna declaration was signed by education ministers from 29 European countries in 1999.

Шведские дипломы включены в Болонский процесс, европейскую систему высшего образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swedish degrees are incorporated in the Bologna Process, the European higher education framework.

Если учесть наднациональные образования, то Европейский Союз является второй по величине экономикой в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When supranational entities are included, the European Union is the second largest economy in the world.

В Аравии мало образования в европейском смысле этого слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is little education, in the European sense of the word, in Arabia.

Беларусь стала членом Европейского пространства высшего образования на конференции в Ереване, Армения, в мае 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Belarus became a member of the European Higher Education Area at a conference in Yerevan, Armenia in May 2015.

Признанные степени делятся на три уровня, следуя квалификационным рамкам Европейского пространства высшего образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recognised degrees fall in three levels, following the Qualifications Framework of the European Higher Education Area.

Хотя Грузия присоединилась к Болонскому процессу в 2005 году на Бергенском саммите, шаги по созданию европейского пространства высшего образования были завершены раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Georgia joined the Bologna Process in 2005 at the Bergen summit, steps towards the establishment of the European Higher Education Area were completed earlier.

В эпоху европейских империй европейские идеи образования в области философии, религии, искусства и науки распространились по всему земному шару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European Age of Empires saw European ideas of education in philosophy, religion, arts and sciences spread out across the globe.

Образование Европейского Союза сделало возможными транснациональные туристические маршруты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The formation of the European Union made transnational hiking trails possible.

Армения ратифицировала Болонский процесс в 2005 году и является членом Европейского пространства высшего образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Armenia ratified the Bologna Process in 2005 and is a member of the European Higher Education Area.

На рубеже XVIII века она перешла под власть Габсбургов, а затем присоединилась к Австрии и образовала Австро–Венгерскую империю, крупнейшую европейскую державу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It came under Habsburg rule at the turn of the 18th century, and later joined Austria to form the Austro–Hungarian Empire, a major European power.

Хотя китайская система образования не является открытой и понятной для внешнего мира, университеты адаптировали программы американских и европейских степеней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the Chinese system of education is not open and clear to outside world, universities have adapted the programes of American and European degrees.

Ларган-сахиб держит лавку среди прочих европейских лавок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lurgan Sahib has a shop among the European shops.

В заключение участники согласились с тем, что европейская газовая промышленность сможет достигнуть поставленных перед ней целей на фоне стремительных изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In conclusion the participants agreed that the European gas industry will be able to achieve its objectives in a context of rapid change.

Ускорение темпов экономического роста в США в конце 1990-х годов озадачивало тех из нас, кто наблюдал за происходящим по другую сторону Атлантического океана в Западной Европе: где была европейская новая экономика?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The acceleration of US economic growth in the late 1990's posed a puzzle for those of us who looked across the Atlantic at Western Europe: where was Europe's new economy?

Предварительные условия, которые были выработаны в ходе трехсторонних переговоров в Берлине европейским комиссаром по энергетике Гюнтером Эттингером (Gunther Oettinger) и хорошо приняты прочими сторонами, позволяют всем получить хоть что-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the preliminary — and well-received — terms worked out by EU Energy Commissioner Günther Oettinger in three-way talks in Berlin, there’s a little something for everyone.

Эта стая образовалась задолго до нацистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, uh, pack dates back a lot farther than the Nazi Party.

Собственно говоря, все элементы тяжелее железа прямо или косвенно образовались из взрывающихся звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, in fact, all the elements heavier than iron directly or indirectly were made by exploding stars.

Европейские купцы, нашли новый эффективный способ зарабатывать деньги - компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Europe's entrepreneurs created a powerful new way to make money - companies.

Однако такие программы, как Eurofighter Typhoon и Eurocopter Tiger, стали примером того, как многие европейские страны проектируют, строят и эксплуатируют единую оружейную платформу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However such programmes like the Eurofighter Typhoon and Eurocopter Tiger have seen many European nations design, build and operate a single weapons platform.

Он использует тот же двигатель 4G15, что и Европейский cz-T 2004 года, с мощностью 143 л. с., но с крутящим моментом 180 Нм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The uses the same 4G15 engine as the 2004 European cz-T with an output of 143 bhp but with 180 nm of torque.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Европейское высшее образование». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Европейское высшее образование» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Европейское, высшее, образование . Также, к фразе «Европейское высшее образование» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information