Как вы думаете, произошло - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Как вы думаете, произошло - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
do you think happened
Translate
Как вы думаете, произошло -

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves



За все отличные воспоминания, что произошли в этих стенах, если вы думаете, что я буду это делать без поддержки, вы спятили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To all the great memories that have happened within these walls, if you think I'm doing this without backup, you're nuts.

Что вы думаете там произошло, суперинтендант?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you think happened, Superintendent?

Как думаете, что между ними произошло?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you think came between Robin and Jessica?

вы сошли с ума, если думаете, что все произошло именно так, как говорят сионисты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

you are crazy if you think it happened the way the zionists say it happened.

И вы думаете это произошло потому, что ваша дочь умерла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you think this happened because your daughter died.

Наверное, где-то произошло убийство и Вы думаете, что среди постояльцев отеля скрывается убийца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's been a gruesome murder somewhere and you think there's a homicidal maniac lurking among the guests of the hotel.

Наверное, где-то произошло убийство и Вы думаете, что среди постояльцев отеля скрывается убийца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's been a gruesome murder somewhere and you think there's a homicidal maniac lurking among the guests of the hotel.

Вы что, думаете, что после всего того что произошло, я все еще ваш комнатный песик?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After everything we've been through, you think I'm still your faithful lap dog?

Когда вы осознаете ценность всей жизни, вы меньше думаете о прошлом и больше концентрируетесь на сохранении будущего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you realize the value of all life, you dwell less on what is past and concentrate more on the preservation of the future.

Думаете, это потому что Американцы больше любят убивать по своей природе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think it's because Americans are more homicidal by nature?

Почему же так произошло?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why did it happen?

Ведь эта та самая коробка конфет, которые Вы подавали в тот вечер, когда произошла трагедия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this is the same box of chocolates that you handed around on the night of our tragedy.

Внутри колбы нет воздуха, а это значит, что реакция произошла только под действием гравитации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no air inside this glass, so the only reaction comes from gravity.

И наше поколение должно взять на себя ответственность за то, чтобы этого ни в коем случае не произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the responsibility of our generation to ensure that it never happens.

И то, что произошло и есть - большее из меньшего. Вы можете видеть как удалось извлечь максимум из того малого, чем мы располагали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what happened was that - more from less - you can see how much more for how much less.

Почему летчики три раза пролетели над аэродромом, и что произошло на борту самолета в момент, когда они решили садиться во что бы то ни стало?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why did the pilots circle the airport three times and what happened on board that plane at the time when they decided to make a decision to land against all odds?

Утечка произошла из конфиденциального источника, и согласно Первой Поправке, меня не могут принудить раскрыть его личность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leak came from a confidential source, and I cannot be compelled under the First Amendment to reveal their identity.

А как думаете вы? - спросил он пылко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' What do you believe? he asked with violence.

Слушайте, мне нравятся песни, сценарий нуждается в доработке, но вы ведь не думаете, что я был бы здесь, если бы не был уверен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look guys, I love the songs, the book needs work, but you don't honestly think I would be here, if I didn't think you had something.

Почему вы думаете, что я принимаю гостей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'What gave you the idea I'm receiving guests?'

Вы молчите, мсье Пуаро. Интересно знать, что вы думаете? - с неожиданной горячностью сказала княгиня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She looked at him with a sudden impetuosity. You do not say anything, M. Poirot. What is it that you are thinking, I wonder?

Миссис Флорик, вы думаете, что были ровней мне в зале суда, вы были новой математикой я был продвинутой тригонометрией

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Florrick, you think you were my equal in that courtroom, but you were new math, I was, uh, advanced trigonometry.

Вы, конечно, думаете, что я алкоголик!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think I'm a dipsomaniac!

Уж не думаете ли вы, сэр, что после такого разгрома в Лондоне может наладиться привычная жизнь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cannot believe, sir, that after this the life of London will return to normal?

Швейк основательно хлебнул пива и продолжал:- Вы думаете, что государь император все это так оставит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Svejk took a deep draught of beer and continued: 'Do you really think His Imperial Majesty is going to put up with this sort of thing?

Но вы же не думаете перебираться туда, сэр?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll have it off the bunch in a moment.

Но не думаете ли вы, что у этого инспектора должна быть пышная копна волос и лоб приятных очертаний?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But don't you think this inspector should have a full head of sweet hair and a reasonable-sized forehead?

Как вы думаете, я могу встретиться с Томом Джитером, и попросить у него совета с чего мне лучше начать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think it might be possible to meet with Tom Jeter, so he can give me some advice on how to get started?

Вы думаете, что стирка - это когда кидаешь грязные вещи в корзину и достаешь их из машины чистыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think doing laundry is throwing dirty clothes in the hamper and getting clean ones out of the drawer.

Вы думаете.. это как космос?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you think it's like in space?

Министр, что вы думаете по поводу оппозиции Ятагана, местной и национальной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Minister, how do you feel about 'the opposition to The Scimitar both local and national?

думаете, каждый раз, когда вы оглашаете приговор, вам дают приз?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think every time you diagnosis a patient,handomeone a death sentence,there's a prize?

Вы думаете, я спятила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think I sound crazy.

Почему Вы думаете, я согласилась быть свидетелем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do you think I agreed to be a witness?

Как вы думаете, что я с ними намерен сделать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you think I intend?

Если бы в 10 кварталах отсюда произошла автокатастрофа,.. ...тот мойщик окон мог бы её увидеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there was a car crash 10 blocks away, that window washer could likely see it.

Ну, может скажете, что вы об этом всём думаете, сэр...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I was wondering how you're feeling about that, sir...

Только два извержения произошли в историческое время, оба из кратеров NE-flank, которые произвели взрывную активность и возможные потоки лавы в 1790 и 1854 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only two eruptions have occurred in historical time, both from NE-flank craters, which produced explosive activity and possible lava flows in 1790 and 1854.

Знаменитая встреча Александра с Диогеном циником произошла во время пребывания Александра в Коринфе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The famous encounter between Alexander and Diogenes the Cynic occurred during Alexander's stay in Corinth.

Вторая и более существенная кадровая перестановка произошла 27 июля 2016 года, когда были заменены 13 министров и секретарь кабинета министров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second and more substantial cabinet reshuffle took place on 27 July 2016 with 13 ministers and the cabinet secretary being replaced.

Но я хотел бы обсудить, что вы думаете о добавлении обратной стороны нового сертификата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I would like to discuss what do you think of adding the reverse of the new certificate.

Некоторые изменения в периодике произошли в течение эпохи Просвещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some changes in periodicals occurred during the course of the Enlightenment.

Единственная ошибка в выходные дни Пике произошла в воскресной утренней разминке, когда он и Дерек Дейли столкнулись, входя в угол после боксов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only mis-step of Piquet's weekend came in the Sunday morning warmup when he and Derek Daly collided entering the corner after the pits.

Произошли изменения по сравнению с тем, что было анонсировано в предыдущем выпуске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Changes have occurred from what was announced in the previous issue.

Перемена произошла в 711 году, когда мусульманские войска, состоявшие из берберов и арабов, пересекли Гибралтарский пролив и вторглись на Пиренейский полуостров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The change came in 711 AD, when Muslim troops composed of Berbers and Arabs crossed the Strait of Gibraltar, invading the Iberian Peninsula.

Там произошла удивительная трансформация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There a remarkable transformation took place.

Низкая уверенность в себе ведет к еще большим ошибкам, потому что вы не думаете, что можете что-то сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having low self-confidence leads to more mistakes, because you do not think you can do anything.

Говорят, что Дхоби Харьяны произошли из Пенджаба и Раджастана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dhobi of Haryana are said to have originated from Punjab and Rajasthan.

Поскольку это происходит автоматически и независимо в спинном мозге, а не в головном, мозг начинает осознавать реакцию только после того, как она произошла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because this occurs automatically and independently in the spinal cord, not the brain, the brain only becomes aware of the response after it has taken place.

Вместимость, которая первоначально составляла 18 517 человек, была увеличена до 25 213, а также произошли внешние обновления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The capacity, which was originally 18,517 was increased to 25,213 as well as exterior upgrades taking place.

Вторая аккреция в секторе произошла в 1920-х годах, и это было в значительной степени связано с производством австралийской модели, отражательной мусоросжигательной установки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second accretion in the sector had place in the 1920s and it was largely due to the production of an Australian model, the Reverberatory Refuse Incinerator.

Битва произошла у реки Калка в 1223 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The battle took place near the Kalka River in 1223.

Битва при Банкер-Хилле произошла 17 июня 1775 года, во время осады Бостона на ранних этапах американской войны за независимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Battle of Bunker Hill was fought on June 17, 1775, during the Siege of Boston in the early stages of the American Revolutionary War.

После смерти Джонстона в полицейском управлении и отделе по борьбе с наркотиками произошли изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Changes were made to the police department and to the narcotics unit following Johnston's death.

Десять лет спустя, в 1965 году, произошла переоценка Динара впервые со времен Второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ten years later, in 1965, there was a revaluation of the dinar for the first time since World War II.

Несчастья также произошли в результате этих действий, сделав дом предметом многих греческих трагедий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Misfortunes also occurred as a result of these acts, making the house the subject of many Greek tragedies.

Хавасупаи и Хуалапаи произошли от Цербата и до сих пор живут в непосредственной близости от него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Havasupai and Hualapai are descended from the Cerbat and still live in the immediate area.

Арнольд находился в Вест-Индии, когда 5 марта 1770 года произошла Бостонская резня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arnold was in the West Indies when the Boston Massacre took place on March 5, 1770.

Перестрелка произошла во время войны в Донбассе, во время боев в Шахтерском районе, на территории, контролируемой пророссийскими повстанцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shoot-down occurred in the War in Donbass, during the Battle in Shakhtarsk Raion, in an area controlled by pro-Russian rebels.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Как вы думаете, произошло». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Как вы думаете, произошло» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Как, вы, думаете,, произошло . Также, к фразе «Как вы думаете, произошло» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information