Вцепиться как клещ - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вцепиться как клещ - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cling like a tick
Translate
вцепиться как клещ -

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- клещ [имя существительное]

имя существительное: mite, tick, acarus, harvest mite, acarid, harvest bug



Я надеюсь, что ошибаюсь в своем предположении, что это клещ, потому что это образ, который я получаю от имени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope I'm wrong in my assumption that this is a tick, because that's the image I'm getting from the name.

Молотки и клещи висели на стене на своих крючках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hammers and tongs hung in their places on the wall.

Блохи лучше всего размножаются, а клещи благоденствуют на умирающей собаке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fleas cluster thickest and ticks grow fattest on a dying dog.

В США линдан на сегодняшний день допущен к использованию в сельском хозяйстве исключительно для протравливания семян; разрешается также его применение для борьбы со вшами и чесоточным клещом у человека (СЕС, 2005).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently the only registered agricultural use for lindane in the United States is for seed treatment and for lice and scabies treatment on humans (CEC, 2005).

У Ли имелось заражение обеих рук клещем домашней птицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lee had a poultry mite infestation on both arms.

Принес из моечной молоток с клещами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went to the scullery, and returned with hammer and pincers.

Я себе кое-какие смастерил. Кроме напильника, у меня есть все, что нужно: долото, клещи, рычаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made myself some; and with the exception of a file, I have all that are necessary,-a chisel, pincers, and lever.

Там змеи и клещи. Лучше смотри в оба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are snakes and chiggers in there, you better watch out.

Гейл Винанд подошёл к своему столу и положил клещи, которые держал так, будто они сделаны из хрупкого стекла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gail Wynand walked to his desk and put down the pliers he held as if they were of fragile crystal.

Ночует как клещ в чехольчике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Burrowed in like the little tick he is.

Через 10 минут президента возьмем в клещи, мы с моря, а Фалоппа с суши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In ten minutes, while Falloppa is moving in by land,.. ..we'll have encircled the President!

Не считая хищников, животных благородных, ты много говоришь о клещах, вшах, и других неприятных мелких тварях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

that is, besides deers that are noble animals, you talk copiously of ticks, of fleas, of a certain number of repugnant little animals of this kind.

Каждая минута была дорога. Внизу вовсю работали клещи и молотки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time was pressing, The pikes and hammers were at work below.

Ты хочешь, чтобы я это из тебя клещами вытаскивал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, do you want me to force it out of you?

А если подумать об этих сырных клещах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't even get me started on the cheese mites.

Гитлер приказал Штайнеру атаковать северный фланг выступа, в то время как немецкая 9-я армия получила приказ атаковать на север в клещевой атаке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hitler ordered Steiner to attack the northern flank of the salient, while the German Ninth Army was ordered to attack northward in a pincer attack.

он действует как кератолитическое средство, а также убивает бактерии, грибы, чесоточные клещи и других паразитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

it acts as a keratolytic agent and also kills bacteria, fungi, scabies mites and other parasites.

Клещи обычно питаются вокруг груди и ног кур, вызывая боль, раздражение и снижение яйценоскости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mites normally feed around the breast and legs of hens, causing pain, irritation, and a decrease in egg production.

Хищные клещи, такие как Androlaelaps casalis и Hypoaspis miles, могут быть использованы для контроля популяций D. gallinae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Predatory mites such as Androlaelaps casalis and Hypoaspis miles can be used to control D. gallinae populations.

Клещи являются переносчиками по меньшей мере пяти и, возможно, до 18 изнурительных вирусов пчел, включая РНК-вирусы, такие как вирус деформированного крыла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mites are vectors for at least five and possibly up to 18 debilitating bee viruses, including RNA viruses such as the deformed wing virus.

На самом деле, поскольку пчелка-кормилица проводит больше времени вокруг выводка трутней, чем рабочий выводок, гораздо больше трутней заражено клещами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, because the nurse bee spends more time around the drone brood rather than the worker brood, many more drones are infected with the mites.

Жесткая пыль диатомовой земли истирает кутикулу клещей, смертельно обезвоживая их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The harsh dust of the diatomaceous earth abrades the cuticle of the mites, dehydrating them fatally.

Средства для удаления пятен можно комбинировать с антиаллергенными средствами для уничтожения клещей домашней пыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stain removal products can be combined with anti-allergen treatments to kill house dust mites.

В большинстве организмов ДНК-полимеразы функционируют в большом комплексе, называемом реплисома, который содержит множество вспомогательных субъединиц, таких как ДНК-клещ или хеликазы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most organisms, DNA polymerases function in a large complex called the replisome that contains multiple accessory subunits, such as the DNA clamp or helicases.

Выявление многих видов клещей - это работа для специалиста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The identification of many types of mites is work for a specialist.

Паразитические клещи либо просто видны невооруженным глазом, либо нужен микроскоп, чтобы увидеть их ясно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parasitic mites are either just visible to the naked eye or one needs a microscope to see them clearly.

Диаграмма мест заражения клещами на коже показывает, где типичные инвазии различных таксономических групп клещей на домашних животных происходят на коже хозяина или в коже хозяина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The diagram Mite infestation sites on skin shows where typical infestations of different taxonomic groups mites on livestock animals occur on or in the host's skin.

Зуд пекаря-это кожная реакция, вызванная укусами мучного клеща Acarus siro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baker's itch is a cutaneous reaction caused by bites of Acarus siro, the flour mite.

Их переносчиками являются в основном гематофагические членистоногие, такие как блохи, вши, клещи и комары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their vectors are mostly hematophagic arthropods such as fleas, lice, ticks, and mosquitoes.

Боррелия, причина болезни Лайма и рецидивирующей лихорадки, передается переносчиками, клещами рода Ixodes, из резервуаров болезней у животных, таких как олени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Borrelia, the cause of Lyme disease and relapsing fever, is transmitted by vectors, ticks of the genus Ixodes, from the diseases' reservoirs in animals such as deer.

Люди с коркой чесотки проявляют чешуйчатую сыпь, легкий зуд и толстые корочки кожи, которые содержат большое количество чесоточного клеща.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People with crusted scabies exhibit scaly rashes, slight itching, and thick crusts of skin that contain the large numbers of scabies mites.

Некоторые роды клещей приспособились к заражению легких и воздушных мешочков птиц или легких млекопитающих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some genera of mites have adapted to infesting the lungs and air-sacs of birds or the lungs of mammals.

Psoroptes ovis является примером клеща, питающегося поверхностно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Psoroptes ovis is an example of a surface-feeding mite.

Передача этих клещей от хозяина к хозяину происходит при тесном контакте, когда молодые животные сосут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transmission of these mites from host to host occurs during close contact when young animals are suckled.

Разнообразные клещи вызывают легкий дерматит у своих хозяев и кусачую досаду и отвращение к хозяевам домашних животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A variety of mites cause mild dermatitis in their hosts and biting nuisance and disgust to the owners of domestic animals.

Диатомовые земли в качестве пылевых составов также используются в этом контексте; пыль стирает водонепроницаемую кутикулу клещей, которые затем умирают от обезвоживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diatomaceous earths as dust formulations are also used in this context; the dust abrades the waterproof cuticle of the mites which then die of dehydration.

Этот вид относительно устойчив к большинству насекомых-вредителей, хотя паутинные клещи, мучнистые клопы, чешуйчатые насекомые и виды тли могут вызвать ухудшение здоровья растений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The species is relatively resistant to most insect pests, though spider mites, mealy bugs, scale insects, and aphid species may cause a decline in plant health.

Естественно, клещ D. canis имеет комменсальные отношения с собакой и в нормальных условиях не производит никаких клинических признаков или заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naturally, the D. canis mite has a commensal relationship with the dog and under normal conditions does not produce any clinical signs or disease.

Однако некоторые пчелы, как полагают, имеют взаимные отношения с клещами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, some bees are believed to have a mutualistic relationship with mites.

В сухой среде он может часто подвергаться нападению красного паутинного клеща, который сушит кончик листьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a dry environment, it can be frequently attacked by the red spider mite that dries the tip of the leaves.

Луковичный клещ, Rhizoglyphus echinopus, является известным хищником A. ritzemabosi и может служить в практике биологического контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bulb Mite, Rhizoglyphus echinopus, is a known predator of A. ritzemabosi and can serve in biological control practices.

Абиссинская порода закреплена за клещевым аллелем—все абиссинцы являются гомозиготами по этому гену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Abyssinian breed is fixed for the ticked allele—all Abyssinians are homozygotes for this gene.

Шерстяные клещи могут быть обработаны ивермектином или карбариловым порошком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wool mites may be treated with ivermectin or with carbaryl powder.

Потери урожая в пределах от 5% до 90% были отнесены к парниковым рисовым клещам в ряде стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crop losses ranging from 5% - 90% have been attributed to parnicle rice mites in a number of countries.

Центр биологического учета Великобритании регистрирует 111 видов насекомых и клещей, использующих золу в качестве пищевого растения, из которых 29 являются специфичными для золы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Biological Records Centre of the UK records 111 species of insects and mites using ash as a food plant, of which 29 are specific to ash.

Таким образом, клещи Варроа рассматривались как возможная причина ПЗС, хотя не все погибающие колонии содержат этих клещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, Varroa mites have been considered as a possible cause of CCD, though not all dying colonies contain these mites.

Влажные условия необходимы для выживания парализующего клеща.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humid conditions are essential for survival of the paralysis tick.

Переваривание кровяной муки у клещей происходит одинаково у всех видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blood meal digestion in ticks is similar in all species.

Как только он выбрал место для кормления, клещ встает на ноги так, чтобы поднять свое тело под острым углом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once it has chosen a feeding site a tick positions itself with its legs so as to elevate its body at a sharp angle.

Эта среда также подходит для главного хозяина клеща, Бандикута, так как он ищет личинок и червей в подстилке из листьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This environment also suits the tick's major host, the bandicoot, as it seeks out grubs and worms in the leaf litter.

Определенная растительность может способствовать параличу клещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain vegetation may be conducive to paralysis ticks.

В некоторых источниках упоминаются клещи, взбирающиеся на верхушки деревьев, в то время как другие сообщают, что они остаются в пределах 50 см от Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some references mention ticks climbing to the tops of trees, while others report that they stay within 50cm of the ground.

Похожий вид клещей, Ixodes cornuatus, по-видимому, вызывает паралич в Тасмании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar tick species, Ixodes cornuatus, appears to cause paralysis in Tasmania.

Однако спорадические случаи паралича клещей могут происходить круглый год, даже в середине зимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sporadic cases of tick paralysis, however, can occur all year, even in mid-winter.

Клещ, прикрепленный рядом с анусом, может вызвать анальное недержание мочи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tick attached near the anus can cause anal incontinence.

Как токсичность прогрессирует комбинация знаков становится более характерны для клеща отравлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As toxicity progresses the combination of signs becomes more characteristic of tick envenoming.

Клещи могут прикрепляться в другом месте, даже на хвосте, твердом небе или внутри заднего прохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ticks can attach elsewhere, even the tail, hard palate or inside the anus.

Спутанная шерсть и кожа с бугристыми поражениями также затрудняют поиск клещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Matted coats and skin with lumpy lesions also make it more difficult to find ticks.

ЭМ обычно сначала появляется после задержки в 48 часов после укуса клеща и становится больше в течение нескольких дней или недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EM usually first appears after a delay of 48 hours following the tickbite and gets bigger over a few days or weeks.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вцепиться как клещ». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вцепиться как клещ» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вцепиться, как, клещ . Также, к фразе «вцепиться как клещ» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information