Кварталах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кварталах - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
blocks
Translate
кварталах -


Фернвуд Авеню, с проволочным забором, в 2 кварталах от Мейн стрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fernwood Avenue, with a chain-link fence, two blocks off of Main Street.

И школа всего в трех кварталах отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the elementary school is about three blocks away.

Парня подстрелили в двух кварталах от места, где комиссар полиции проводил встречу, и всё идет, как обычно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guy gets shot two blocks from where the police commissioner's speaking and everything's business as usual.

Опыт, который мы получили после утверждения отдельных заведений... во французских кварталах... интересует нас, господа!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The experiences we had after approving of certain institutions... in the french quarters... concern us, gentlemen!

Штаб-квартира одиго находилась в США, в двух кварталах от Всемирного торгового центра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Odigo had its U.S. headquarters two blocks from the WTC.

В качестве одной из своих последних инициатив СДС начала покидать свою кампусную базу и организовываться в рабочих кварталах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most Indian languages, Friday is Shukravāra, named for Shukra, the planet Venus.

К 1830 году в пяти кварталах к югу от реки Огайо на Пятой улице была построена большая церковь Сент-Луиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1830, a larger Saint Louis Church was built five blocks south of the Ohio River on Fifth Street.

В четырёх кварталах к северу от посольства на Нурса Роуд!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four blocks north of the embassy on Nursa Road!

Наблюдатели обнаружили того же мужчину в двух кварталах от дома за 45 минут до возгорания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surveillance found the same man two blocks from the apartment 45 minutes before it caught fire.

Фабрика уже много лет закрыта, и здание заброшено, но это заброшенное здание расположено в двух кварталах от места, где нашли Джейд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The factory's been shut down for years and the building is abandoned, but the abandoned building is two blocks from where Jade's body was found.

Я припарковался в трех кварталах отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm parked three blocks away.

Тейлор переехал в Нью-Йорк вскоре после своего рождения и вырос в манхэттенских кварталах Гринвич-Виллидж и Йорквилл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taylor moved to New York shortly after his birth and grew up in the Manhattan neighborhoods of Greenwich Village and Yorkville.

Это чек из кофейни, которая находится в двух кварталах от Вашего местожительства, с датой того же дня, когда пропала Мария.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a receipt from a coffee shop two blocks from your residence, dated the day that Maria disappeared.

Если вы посмотрите на бумажники, которые они выбросили в пяти кварталах, вы найдёте их отпечатки

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, if you look at all the wallets they tossed in the trash five blocks away, you'll find their fingerprints.

Преступность в сгоревших кварталах резко возросла, что еще больше обескуражило инвесторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crime in the burned out neighborhoods rose sharply, further discouraging investment.

Его последствия не ощущалось больше, чем в нескольких кварталах от магазина, потому, что оно было не природного происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason it wasn't felt more than a few blocks away from the store is because it wasn't a natural disaster.

В XIX веке для обозначения эта и хинин был придуман зонтичный термин буракумин, поскольку оба класса были вынуждены жить в отдельных деревенских кварталах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 19th century the umbrella term burakumin was coined to name the eta and hinin because both classes were forced to live in separate village neighborhoods.

Как правило, в Соединенных Штатах магазины винтажной одежды можно найти в университетских городках и художественных кварталах городов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically in the United States, vintage clothing shops can be found clustered in college towns and artsy neighborhoods of cities.

Это снято камерой слежения в двух кварталах от офиса вашего мёртвого мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's from a security camera two blocks away from your dead hubby's office.

Власти сообщают, что всего в 12 кварталах от того места, где сегодня днём убили Марту Спатафора, найдено тело со следами тяжелых увечий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only 12 blocks from the murder of Marla Spatafora this afternoon. And now authorities are telling us the body was found in a rather mutilated condition.

Два квартала туда... Один квартал туда, налево..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two blocks this way... one block that way to the left.

В конце третьего квартала 2008 года Флорида имела самый высокий уровень просрочки по ипотечным кредитам в США, с 7,8% просроченных ипотечных кредитов по крайней мере 60 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the third quarter of 2008, Florida had the highest mortgage delinquency rate in the U.S., with 7.8% of mortgages delinquent at least 60 days.

Я припарковал скутер в конце квартала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I parked my scooter down the block.

Ничего подобного. Она дама-патронесса всех благотворительных учреждений квартала Магдалины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is a lady patroness of all the good works of the Church of Madeleine.

Выплата комиссионных производится в конце каждого квартала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commissions are paid retroactively per quarter.

На борту каждого по 6 ракет с лазерным наведением, большинство из которых может разрушить половину городского квартала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They each carry a payload of six laser-guided missiles, most of which could take out half a city block.

Сегодня последний день месяца и квартала, мы могли бы увидеть продолжение спроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today being the last day of the month and quarter, we could see continued demand.

Веди второй отряд на два квартала восточнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bump out second squad two blocks east.

Мистер Чейз с женой не успели пройти и квартала в сторону дома, когда его остановили и велели вернуться в судоходную компанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Chase and his wife had scarcely walked a block towards home when he was stopped and made to return to the Maritime office.

Вы все осторожничаете, чтобы иметь шанс по итогам квартала обойти остальных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are all playing it safe for the quarter so you have a shot of personally being up on the year.

Все, что осталось от исторического квартала, - это маркер на тротуаре у того, что было бульваром Сансет 8524, обозначая его как место съемки 77 Сансет Стрип.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All that remains of the historic block is a marker in the sidewalk at what was 8524 Sunset Blvd, designating it as the shooting location of 77 Sunset Strip.

Если кто-то отойдет дальше, чем на три квартала, гони обратно или испепели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anything gets more than three blocks out, you turn it back or you turn it to ash.

Она возглавляет ковены, которые за пределами квартала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She serves as matriarch to the covens outside the quarter.

Индустрия марихуаны в Колорадо продала марихуаны на $ 1,31 млрд в 2016 году и $ 1,26 млрд в первые три квартала 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colorado's marijuana industry sold $1.31 billion worth of marijuana in 2016 and $1.26 billion in the first three-quarters of 2017.

Райан выяснил, что только в одном здании квартала Линды есть охранники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ryan checked into that. Turns out that there's only one building on Linda's block that uses guards.

Это шишка из квартала Уоррика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the kingpin from Warrick's neighborhood.

Результаты первого квартала 2014 года показали, что ежедневное число активных пользователей сократилось с 53 миллионов до 28 миллионов в годовом исчислении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First quarter results for 2014 showed that daily active user numbers fell from 53 million to 28 million year-over-year.

Что ж, я отследил звонок в пределах одного квартала, так что извините, я пойду спасать Пэм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well I was able to trace the call to a one-block radius, so if you will excuse me, I am going to rescue Pam.

Оцепите четыре квартала и допросите каждого человека, которого остановите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want a four-block perimeter and field-interview cards On every person that you stop. yes, ma'am.

В конце моего квартала устроили реабилитационный центр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, they putting a halfway house at the end of my block.

Поверить не могу, что этот парень пробежал три квартала с простреленными яйцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe this guy ran three blocks after being shot in the marbles.

Два деревянных моста через реку Темерник соединяли два квартала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two wooden bridges across the Temernik River connected two blocks.

Он 19-летний орел из другого квартала, который пытался перехватить власть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a 19-year-old banger from another hood who was, uh, making a power grab.

Через два квартала он перевелся в колледж сельского хозяйства по программе лесоводства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After two quarters, he transferred to the College of Agriculture's forestry program.

У нас конец квартала, нужно готовить отчеты, а она не отвечает на звонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're trying to close out the books and she's not answering her phone.

Введите 4 для четвертого периода амортизации, (четвертого квартала).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter 4 for the fourth depreciation period, or fourth quarter.

Расширение экспорта начало подпитывать внутренний спрос, и со второго квартала в большинстве стран отмечается повышение темпов роста промышленного производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Export growth has started to feed through into higher local demand, and growth of industrial production has accelerated since the second quarter in most countries.

От нас всего два квартала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's just a couple of blocks from us.

Они нашли кровавый след, ведущий вглубь квартала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They found a blood trail going back up the block.

Прошерстила камеры Французского Квартала, идущих от Галатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tapped into various French Quarter cameras leading away from Galatoire's.

Ни один грузовик не въедет и не выедет из квартала без его ведома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No truck enters or leaves the Five Burroughs without his knowledge.

Таким образом, даже при консервативной оценке лицензионных отчислений за компонент распознавания голоса, к концу третьего квартала мы будем в трех миллионах отечественных холодильников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, even with a conservative estimate of the licensing fees for the voice-recognition component, we'll be in three million domestic refrigerator-freezers by the end of Q3.

Тождественность модели для аверса квартала является неопределенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The identity of the model for the obverse of the quarter is uncertain.

До колонки было два квартала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The village water supply was two streets down the road.

Действующий закон гласит, что пешеходы должны переходить дорогу по пешеходному переходу там, где он предусмотрен, но переходы в середине квартала в Онтарио легальны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current law is that pedestrians must cross at the crosswalk where one is provided, but mid-block crossings are legal in Ontario.

Сейчас он прошел уже четыре квартала по улице Ленских событий, но знакомые не встречались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now he had gone some way along Lena Massacre Street and there was no friend to be seen.

С 2004 до последнего квартала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 2004 up to the last quarter.

Я была близко от твоего квартала, так что я назвала твой дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was close to your block, so I said your building.

Слепой Уилли проходит мимо сторожевых львов Публичной библиотеки, оставляет за собой еще два квартала и сворачивает на Шестую авеню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blind Willie crosses, passes the lions standing sentry at the Public Library, and goes down two more blocks, where he turns toward Sixth Avenue.


0You have only looked at
% of the information