Коммуникационная деятельность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Коммуникационная деятельность - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
communication activities
Translate
Коммуникационная деятельность -

- деятельность [имя существительное]

имя существительное: activity, action, performance, working, practice, agency, play, world



В этой функции Ситуационная комната тесно координирует свою деятельность с коммуникационным агентством Белого дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this function, the Situation Room coordinates closely with the White House Communications Agency.

Оживление хозяйственной деятельности в сельской местности идет более медленными темпами, чем в городах, и сдерживается неразвитостью системы транспортных коммуникаций и потерей сельских рыночно-кредитных систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rural recovery has been slower than urban, and is constrained by poor transport networks and loss of rural market and credit systems.

Эти стратегии можно было бы инкорпорировать в одну общеевропейскую стратегию коммуникационной деятельности по вопросам, касающимся лесов;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strategies could eventually be merged into one pan-European communication strategy on forests;.

Правление особо подчеркнуло, что в рамках стратегии ПРООН в области коммуникации должны широко освещаться конкретные примеры эффективного осуществления деятельности и результативность программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Executive Board has underlined that the UNDP communication strategy should highlight concrete examples of efficient delivery and programme impact.

В Боливии обеспечивается усиление процессов коммуникации с организациями коренных народов, включая распространение знаний и активное участие в деятельности рабочих центров в рамках национального плана по вопросам коммуникаций с коренными народами Боливии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Ecuador, AECID jointly organized the Fifth Indigenous Peoples' Audiovisual Festival 2007 with the Cinematography Education and Production Center of Bolivia.

Эти статистические данные используются Директоратом для разработки стратегии коммуникационной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These figures are used internally to develop the communication strategy.

Е. Мотивированная Организация: коммуникационная деятельность, профессиональная подготовка и управление процессом преобразований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

E. A motivated Organization: communication, training and change management.

Администрация быстро перешла к ремонту транспортных и коммуникационных линий и оживлению потока хозяйственной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The administration moved quickly to repair transportation and communication links and revive the flow of economic activity.

Аналогичная оговорка содержится в бюллетенях бюро коммуникаций Хаббарда, где отмечается, что лечение-это не медицинский процесс, а чисто духовная деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar disclaimer appears in the Hubbard Communication Office Bulletins, noting that the treatment is not a medical process but a purely spiritual activity.

Вмешательство в официальную коммуникацию часто приводилось в качестве причины для запрета деятельности пиратов, но Радио Сити должен был предоставить более вескую причину для их закрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interference with official communications was a commonly cited reason for pirates to be banned but Radio City was to provide a more compelling reason for their closure.

В рамках своей деятельности анекдот маркируется как культурно маркированная форма коммуникации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within its performance frame, joke-telling is labelled as a culturally marked form of communication.

В этом заявлении содержалась подробная информация о ходе разработки общеевропейской стратегии коммуникационной деятельности лесного сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The statement included details regarding the development of a European forest communication strategy.

В докладе указывается, что с 2005 года дополнительных дотаций из федерального бюджета на цели планирования деятельности в области связи и коммуникации, призванной обеспечить возможность взаимодействия, не выделялось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report points out that since 2005, no additional federal grants had been allocated for interoperable communications planning.

Как таковой он взаимодействует с другими видами человеческой деятельности, например, с языковой коммуникацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, it interacts with other human activities, for instance, linguistic communication.

Еще одним стратегическим направлением деятельности в области коммуникации, разработанным НСПЖ в 1987 году, стало освещение проблемы насилия в отношении женщин в средствах массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another communication strategy adopted by CNDM in 1987 was the visibility given to violence against women through the media.

Коммуникационная деятельность в целом: небольшая группа представит доклад на двадцать пятой сессии и подготовит предложения относительно улучшения стратегии коммуникационной деятельности Объединенного комитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Communication in general: a small team will report to the twenty-fifth session and make proposals to improve the Joint Committee communication strategy.

Администрация быстро перешла к ремонту транспортных и коммуникационных линий и оживлению потока хозяйственной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The king submitted the proposal to his experts, who rejected it after several years.

Технические писатели и корпоративные коммуникаторы - это профессионалы, чья сфера деятельности-документирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technical writers and corporate communicators are professionals whose field and work is documentation.

В интересах осуществления образовательного аспекта Стратегии в области коммуникационной и просветительской деятельности соответствующее внимание уделялось организации рабочих совещаний по наращиванию потенциала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to deliver on the educational aspect of the Communications and Education Strategy, attention was paid to organizing capacity-building workshops.

Связи с общественностью и коммуникационная деятельность - основные средства пропаганды использования древесины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public relations and communication - principle tools of wood promotion.

Уже разработана концепция управления преобразованиями, которая предусматривает проведение, в рамках общего плана, мероприятий в сфере коммуникационной деятельности и подготовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is already a change management plan in place that includes communications and training activities as part of the integrated plan.

По мере того как компании продолжают диверсифицировать свою деятельность, они ищут коммуникационные модели, помогающие управлять сложной структурой человеческих взаимоотношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As companies continue to diversify, businesses look for communication models to help manage the complex structure of human relationships.

Она отвечала за пропагандистскую, коммуникационную и предвыборную деятельность в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was responsible for ONE’s advocacy, communications and campaign activities in the United States.

Помимо профессиональной деятельности он выступает с лекциями, а также опубликовал ряд работ, статей и книг по вопросам бухгалтерского учета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to his professional experience, he has lectured and published several papers, articles and books on accounting issues.

Маркетинг — это исследование рыночного спроса и коммерческой деятельности вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marketing deals with market research and commercial activity in general.

Твердые промышленные отходы в результате деятельности предприятий часто собираются и захороняются в районах, прилегающих к палестинским деревням.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The industrial solid waste generated by factories is often collected and dumped in areas near Palestinian villages.

В отчете содержится информация о разведочной деятельности, экологических исследованиях, добычных испытаниях и исследовательских работах «Южморгеологии».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report contains information on Yuzhmorgeologiya's exploration activities, environmental studies, mining tests and research activities.

Способность выйти на такие развивающиеся международные рынки определяется, скорее, не национальной принадлежностью, а масштабами деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ability to enter this developing international markets depends more on the question of scale than that of nationality.

Экономия по статье горюче-смазочных материалов обусловлена приостановкой деятельности Миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Savings on petrol, oil and lubricants resulted from the suspension of the Mission's operation.

Подготовлена аналитическая записка о работе женщин с целебными и ароматическими растениями и растущей распространности такой деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A research paper on women's work with medicinal and aromatic plants and the growing prevalence of such activity.

Система Организации Объединенных Наций уделяет особо приоритетное внимание деятельности по ослаблению воздействия эпидемии на молодежь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Nations system prioritizes interventions to mitigate the epidemic's impact on young people.

Было также отмечено, что некоторые из показателей успешной деятельности не являются четко сформулированными и поэтому их трудно измерять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Observations were also made that some of the indicators of achievement were not clear and, as such, were difficult to measure.

Были разработаны ориентировочные планы работы в основных областях деятельности в различных местах службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Project plans have been drafted for major functional areas in duty stations.

Цели деятельности и пересмотренные бюджетные сметы на 2005 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Business objectives and revised budget estimates 21-40 7 Overview 21 7.

Именно поэтому мы будем усиливать нашу поддержку эффективной деятельности по поддержанию мира и одновременно будем наращивать наши усилия по предотвращению конфликтов до их начала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that is why we will strengthen our support for effective peacekeeping, while energizing our efforts to prevent conflicts before they take hold.

В рабочем документе рассматриваются некоторые подходы к деятельности ТНК и вопросы взаимозависимости различных прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The working paper discussed several approaches relating to the activities of TNCs and the relationship between the different rights.

В отчетный период Совет утвердил одну новую методологию, восемь пересмотренных методологий и одни пересмотренные общие руководящие принципы для маломасштабной деятельности по проектам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the reporting period, the Board approved one new methodology, eight revised methodologies and one revised general guideline for small-scale project activities.

Проблемы при осуществлении и координации ОБД/реформы: в ходе соответствующей деятельности возникли серьезные проблемы концептуального характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Challenges in the implementation and coordination of CCD/reform - this raised significant conceptual challenges.

Г-жа МАКДУГАЛЛ указывает на то, что гендерная проблематика интегрируется во все аспекты деятельности Организации Объединённых Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ms. McDOUGALL pointed out that gender issues were being integrated into all aspects of the work of the United Nations.

Такой подход и впредь будет служить основным направлением нашей деятельности в интересах детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This outlook will continue to be the compass that guides our action on behalf of children.

Акустические панели, экраны и стены, их проектирование и изготовление - это основные направления нашей деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Panels, screens and acoustic walls - design and performance are at the centre of our business.

Ожидается, что в связи с расширением миротворческой деятельности рабочая нагрузка в этой области будет продолжать возрастать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is anticipated that the workload will continue to increase with the expansion of peacekeeping activities.

В соответствии с духом времени правительства начинают применять бизнес - критерии для определения эффективности деятельности государственных служб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In keeping with the spirit of the times, governments introduce business criteria for measuring the efficiency-and the success, more generally-of public services.

Мы придаем большое значение профессиональной деятельности людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too much importance is given to people's professional occupation.

Как вы знаете, как только вы сообщили нам... о криминальной деятельности гангстера Санга, мы начали свою операцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, as you know, as soon as you informed us... of the criminal activities of the gangster Sung, we set our operation in motion.

Моим первым действием в роли матери, не должно быть участие в преступной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My first action as a mother should not be to engage in criminal activity.

Ну, будем надеяться, что он не решил расширить поле деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, let's just hope he doesn't decide to branch out.

Кроме того, послушай, кто-то мог бы и удивиться - пусть это и недальновидно, - если бы я собирал информацию о деятельности своих врагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, look, one could be astonished - though shortsightedly - if I were gathering information on the activities of my enemies.

Ты когда-нибудь жалел, что не выбрал другой род деятельности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ever wish you'd chosen another line of work?

Черт, особенно при твоей сфере деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hell, especially in your line of work.

Очень мало личных данных, никакой противоправной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very few personal details, no criminal activity.

Берлага - это действительно не голова, но кое-что он нам сообщил о жизни и деятельности самовзрывающихся акционерных обществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Berlaga is no brain, that's true, but he did tell us a few things about the life and works of those self-destructing partnerships.

Некоторые дети регулярно занимаются такими видами деятельности, как размахивание руками или раскачивание, и могут казаться встревоженными, смущенными или раздражительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some children engage in activities such as flapping the arms or rocking, and may appear anxious, confused, or disruptive on a regular basis.

Результат деятельности по написанию называется текстом, а интерпретатор или активатор этого текста-читателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result of the activity of writing is called a text, and the interpreter or activator of this text is called a reader.

Как следствие работорговли и каперской деятельности, рассказывается, как до 1878 года в Улцине жило 100 чернокожих людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a consequence of the slave trade and privateer activity, it is told how until 1878 in Ulcinj 100 black people lived.

Студенты проявляют некоторый интерес к такой деятельности, но сразу же возвращаются к своему прежнему поведению, когда Луэнн пытается преподавать по учебному плану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The students show some interest in such activities, but immediately revert to their former behavior when LouAnne tries to teach the curriculum.

Кроме того, страх неодобрения препятствует деятельности, в которой возможен провал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, fear of disapproval inhibits activities in which failure is possible.

Я думаю, что эта статья должна быть подразделом истории коммуникации, так же как история алфавита должна быть подразделом этой статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think this article should be a subsection of history of communication, just as history of alphabet should be a subsection of this article.

Эта явная коммуникация используется для того, чтобы предотвратить любую форму непонимания между культурами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is how the Three revert rule block policy was made about a year ago.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Коммуникационная деятельность». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Коммуникационная деятельность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Коммуникационная, деятельность . Также, к фразе «Коммуникационная деятельность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information