Лимонов, Эдуард Вениаминович - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Ладе, Генрих Эдуард фон - Lada, Heinrich Eduard von
Лимонов, Эдуард Вениаминович - Limonov, Eduard Veniaminovich
Синонимы к эдуард: имя, Эдик, Эд, Эдвард, астероид
Александр Дугин был одним из первых ее членов и сыграл важную роль в том, чтобы убедить Лимонова пойти в политику. |
Distances and directions can be calculated and verified using genuki. |
После окончания начальной школы в Тыргу-окне Кристеску поступил в Вениаминовскую духовную семинарию в Яссах, которую окончил в 1916 году. |
After finishing primary school in Târgu Ocna, Cristescu attended the Veniamin Theological Seminary in Iași, graduating in 1916. |
У него там тьма бракованных лимонов.Он мечтает от них избавиться. |
He's got a load of lemons he's dying to get rid of. |
Во время визита Мария и Вениамин убедили мать Марии разрешить им пожениться. |
During a visit, Mary and Benjamin persuaded Mary's mother to allow them to marry. |
Вернон, это 15 лимонов. Плюс остается дополнительный год на финальный контракт. |
Vernon, that's $15 million plus we leave an extra year for your final contract. |
Его готовят путем разрезания лимонов на половинки, посыпания солью, заливания сахарным сиропом и маринования в течение одной недели. |
It is prepared by cutting lemons into halves and sprinkling salt and pouring sugar syrup over them and marinating for one week. |
Патри и Чжан следуют за матерью Райли к растениям у дома, чтобы собрать немного грейпфрутов, лимонов и ревеня на завтрак. |
Patry and Zhang follow Riley's mother to the plants by the house to pick some grapefruit, lemons and rhubarb for breakfast. |
Согласно этому стиху, с ним советовались израильтяне, когда они собирались напасть на Вениаминов в битве при Гиве. |
According to this verse it was consulted by the people of Israel when they were planning to attack the Benjaminites at the battle of Gibeah. |
A textbook example is Akerlof's market for lemons. |
|
Это то же самое для всех нормальных лимонов? |
Is this the same for all normal lemons? |
Серебряная чаша или чаша намеренно помещается в мешок Вениамина, когда он покидает Египет, чтобы впоследствии быть использованным в качестве доказательства кражи. |
A silver chalice or cup is deliberately planted in Benjamin's sack when he leaves Egypt, later to be used as evidence of theft. |
И колено Вениамина было последним, кто присоединился к израильскому Союзу и появился в Ханаане. |
And the tribe of Benjamin was the last to join the Israelite league and came into being in Canaan. |
Пару лимонов в год. |
Couple mil a year. |
Я Даниил из колена Вениаминова, был взят в плен почти 70 лет назад, Навуходоносором. |
I am Daniel of the tribe of Benjamin, made captive nearly 70 years ago by Nebuchadnezzar. |
Вениамин был заключен в тюрьму на год за свою христианскую веру, а позже освобожден с условием, что он откажется от проповедей или разговоров о своей религии. |
Benjamin was imprisoned for a year for his Christian faith, and later released with the condition that he abandon preaching or speaking of his religion. |
Don't say a hundred million, even just ten million cash. |
|
Что ж, Барт, пока твой отец проводит ближайщие несколько дней высасывает сок из целой бочки лимонов ты сполна отведаешь сердечный грог расширенных прав и возможностей |
Well, Bart, while your father spends the next few days sucking out of the lemon barrel, you'll drink deep of the hearty grog of empowerment. |
We had to make it, turn lemons into lemonade. |
|
Роман рассказан с точки зрения Сарат и ее племянника Вениамина. |
The novel is told from the point of view of Sarat and her nephew, Benjamin. |
Он тоже был родом с гор Ефремовых, но некоторое время жил среди Вениаминитов. |
He, too was from the mountains of Ephraim, but had lived among the Benjaminites for some time. |
Первое значительное выращивание лимонов в Европе началось в Генуе в середине XV века. |
They travel in groups of up to 100 individuals to find suitable foraging areas. |
Его матери было около сорока лет, но ему дали библейское имя Вениамин, потому что его отцу было 70 лет и он был страстным баптистом. |
His mother was about forty, but he was given the biblical name Benjamin because his father was 70 and a keen Baptist. |
То есть ровно 20 лимонов. |
That's exactly 20 million. |
Well, because somebody jammed about 800 limes down the drain... |
|
Тот же план, что и раньше. 25-30 лимонов. |
Same plan as before, gentlemen. |
Она работала упаковщицей на предприятии по упаковке лимонов с 11 января 1993 года по 10 июля 1993 года и надлежащим образом подписала документ о прекращении трудовых отношений. |
She worked as a packer in a lemon-packing firm from 11 January 1993 to 10 July 1993 and duly signed the document ending her employment contract. |
В заначке Пьеро от 300 до 400 лимонов. |
The bundle is value at 300 or 400 grands. |
Тебя же подписали за двенадцать лимонов, Вернон! |
You signed for 12 mil out of school, Vernon. |
Вы хотите сказать, у нас в доме валялась цацка стоимостью 10 лимонов? |
Are you telling me we had a 10 million dollar tchotchke, laying around our house? |
Вспомнив свои эксперименты в бытность учителем физики приготовил топливо из пищевой соды и сока бракованных лимонов. |
Remembering an experiment from my days... as a science teacher... I concocted a fuel... from baking soda and lemon juice. |
Ваше Величество,также прекрасно знает, так как я еврей из колена Вениаминова, я являюсь послушным слугой моего Бога. |
(Mordecai) Your Majesty also knows well that as a Jewfrom the Tribe of Benjamin, I am an obedient servant to my God. |
В интересах романа он настоятельно рекомендовал мне захватить с собой на понтон запас лимонов и по меньшей мере один шезлонг. |
In the interests of the novel, he strongly recommended me to take down with me at least one comfortable deck chair, and plenty of lemons. |
Что ж, когда у меня снова появятся свободные пять лимонов, я найму себе несколько убийц. |
Well, the next time I have a spare five mill, I'll hire myself some assassins. |
Половина от 4 лимонов - 2 лимона. |
Half of 4 million is 2 million. |
We lost over 3 hundred millions in total. |
|
Например, 600 лимонов. |
Like for example 600 big-ones. |
Ты серьезно меня нагнуть собираешься на десять лимонов? |
You seriously gonna bust my balls over 10 G's? |
The Israelites casting out the Benjamites, you mean. |
|
Она воспитывала своего сына Вениамина в Епископальной церкви, а дочь Жизель-в Римско-Католической Церкви, вере отца каждого ребенка. |
She raised her son Benjamin in the Episcopal Church and her daughter Gisèle in the Roman Catholic Church, the faith of each child's father. |
Вениамин из Туделы рассказывает, что известие о восстании Алроя достигло ушей Султана, который послал за ним. |
Benjamin of Tudela relates that the news of Alroy's revolt reached the ears of the Sultan, who sent for him. |
Неф католикона был украшен иконописью в 1811 году, а святилище-в 1818 году иконописцами Вениамином, Захарией и Макарием. |
The nave of the catholicon was decorated with iconography in 1811 and the sanctuary in 1818 by the iconographers Veniamin, Zacharias and Makarios. |
День памяти Вениамина отмечается 13 октября в восточно-православной церкви и Восточно-Католической Церкви византийского обряда. |
Benjamin's feast day is celebrated on October 13 in the Eastern Orthodox Church and the Byzantine Rite Eastern Catholic Churches. |
Среди наиболее известных лиц, которые были казнены, - митрополит Петроградский Вениамин, священник и ученый Павел Флоренский и епископ горазд Павлик. |
Some of the more high-profile individuals who were executed include Metropolitan Benjamin of Petrograd, Priest and scientist Pavel Florensky and Bishop Gorazd Pavlik. |
Согласно Талмуду, он происходил из колена Вениамина по отцовской линии и из рода Давида по материнской. |
According to the Talmud, he descended from the Tribe of Benjamin on his father's side, and from the family of David on his mother's side. |
Это было в ответ на местный производитель цитрусовых Sunkist, который хотел лучший метод для быстрого тестирования рН лимонов, которые они собирали из своих ближайших садов. |
It was in response to local citrus grower Sunkist that wanted a better method for quickly testing the pH of lemons they were picking from their nearby orchards. |
Много лет спустя Саймон женился на Карине, которая произвела на свет сына по имени Вениамин. |
Years later, Simon has married Karina, who produced a son named Benjamin. |
Иуда уговорил своего отца позволить Вениамину сопровождать их во втором путешествии в Египет. |
Judah prevailed on his father to let Benjamin accompany them on a second journey to Egypt. |
Рувим, а не Иуда, дал Иакову, а не Израилю, личную гарантию благополучного возвращения Вениамина. |
Reuben — not Judah — gave Jacob — not Israel — his personal guarantee of Benjamin's safe return. |
В 1170 году Вениамин Тудельский посетил город, который он назвал своим Франкским именем-Святой Абрам де Брон. |
In 1170, Benjamin of Tudela visited the city, which he called by its Frankish name, St.Abram de Bron. |
Эта специальная услуга для детей заканчивается раздачей апельсинов и лимонов мальчикам и девочкам. |
This special service for children ends with the distribution of oranges and lemons to the boys and girls. |
В конце концов Иосиф встретил и женился на другой женщине, которая воспитала Вениамина как своего собственного сына. |
Joseph eventually met and married another woman, who went on to raise Benjamin as her own son. |
Партию всегда возглавлял Эдуард Лимонов. |
The party has always been led by Eduard Limonov. |
Лимонов и Дугин стремились объединить на одной платформе крайне левых и крайне правых радикалов. |
Stpasha, actuaries are a type of statisticians, and thus the article is in scope. |
Они собрали мятежный отряд Вениамина в количестве 26 000 человек, чтобы защитить Гиву. |
They gathered a rebel Benjaminite force of 26,000 to defend Gibeah. |
Когда колено Вениаминово отказалось выдать виновных, остальные племена двинулись на Гиву. |
When the Tribe of Benjamin refused to surrender the guilty parties, the rest of the tribes marched on Gibeah. |
Тогда все общество послало весточку к сынам Вениамина, которые были у скалы Риммон, и объявило им мир. |
Then the whole congregation sent word to the children of Benjamin who were at the rock of Rimmon, and announced peace to them. |
В 2010 году ее лидер Эдуард Лимонов основал новую политическую партию, получившую название Другая Россия. |
In 2010, its leader Eduard Limonov founded a new political party, called The Other Russia. |
28 ноября 1994 года Лимонов основал газету Лимонка - официальный орган НБП. |
On 28 November 1994, Limonov founded the newspaper Limonka, the official organ of the NBP. |
В 2003 году Лимонов был освобожден из Лефортовской тюрьмы. |
In 2003, Limonov was released from Lefortovo Prison. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Лимонов, Эдуард Вениаминович».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Лимонов, Эдуард Вениаминович» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Лимонов,, Эдуард, Вениаминович . Также, к фразе «Лимонов, Эдуард Вениаминович» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.