Остатки можно сказать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: remains, remainder, tailings, scrap, leavings, oddments, refuse, pickings, lees, tail
словосочетание: bits and pieces, odds and ends, bits and bobs, waifs and strays
белковые остатки - protein residues
дебетовые остатки на счетах к оплате - debit balances in accounts payable
культурные остатки - cultural remains
остатки от - remnants from
неработающие остатки - idle balances
низкие остатки денежных средств - low cash balances
остатки катализатора - catalyst residues
Остатки большого интереса - remains of great interest
остатки должны быть записаны - remains to be written
остатки и нереализованная прибыль - balances and unrealised gains
Синонимы к Остатки: остатки, останки
Антонимы к Остатки: вход
Значение Остатки: Часть чего-н., оставшаяся как излишек.
что можно достать рукой - what can you get with your hand
Что можно - What can
Вряд ли можно сказать - can hardly be said
как можно более свободным - as free as possible
изображение можно увидеть - picture can be seen
в настоящее время можно увидеть - currently be seen
можно увидеть на фото ниже - can be seen in the photo below
это можно рассматривать как - this could be seen as
можно разделить на две группы - can be divided into two groups
можно добраться на машине - be reached by car
Синонимы к можно: позволительно, дозволено, дозволяется, разрешено, позволяется, позволено, годится, разрешается, допускается, есть
Значение можно: Возможно, есть возможность.
прежде чем вы сможете сказать нож - before you can say knife
чтобы сказать - to say
ни в сказке сказать, ни пером описать - no tale to tell, nor pen describe
забыла сказать - I forgot to say
будьте любезны сказать мне, который сейчас час? - will you kindly tell me the time?
Вы можете сказать, разница - you can tell the difference
Вы пытаетесь сказать мне - are you trying to tell me i
есть что-то сказать, для - there is something to be said for
что дает вам право сказать - what gives you the right to tell
что вы собираетесь сказать - what are you going to tell
Синонимы к сказать: заметить, рассказать, бросить, отметить, заявить, сообщить, произнесший, хватить, подтвердить
Значение сказать: То же, что возразить.
Стоун пытался сказать ему, чтобы тот заткнулся, но не мог произнести ни слова. |
Stone tried to tell him to shut up, but his voice wouldn't work. |
В Старом городе свеце сохранились остатки оборонительных стен и монументальная готическая приходская церковь. |
There are also remains of defensive walls in the Old Town of Świecie and monumental Gothic parish church. |
По правде сказать, я вообще заметил это, только когда он стал пропускать встречи. |
To be quite honest, first I ever noticed it was when he started missing appointments. |
Должен ли я был ей сказать? |
Should I have told her? |
Некоторые люди могут сказать, что принимать туристов на такой оживленной реке немного опасно. |
Some people might say that taking tourists on such a busy river is a bit dangerous. |
Сейчас я могу сказать, что у меня есть своё чёткое видение города моей мечты. |
Now, I can say that I have a clear vision of the city of my dreams. |
Остатки когда-то свободного человечества вынуждены жить в высшей степени контролируемых городах, подобных тюрьмам. |
The remnants of a once free humanity are forced to live - within highly controlled compact prison-like cities. |
Потом сунул ее в рот, медленно разжевал и только тогда вернул остатки хлеба Бобу. |
He jammed it into his mouth and chewed it slowly, then handed the remnant of the bread back to Bean. |
А Эпиктет только улыбается, когда исчезают последние остатки материальных благ. |
It is the Epictetus who smiles when the last vestige of physical welfare is removed. |
Должен сказать, что из вашего офиса до нас дошли странные слухи. |
We have heard some strange things coming out of your office. |
Должны быть уничтожены все остатки изопропанола и все пустые контейнеры из-под сернистого иприта. |
The remaining quantities of isopropanol and empty containers with sulphur mustard residue should be destroyed. |
Не знаю, что ещё сказать. |
I don't know what else I can tell you. |
Сейчас мы можем сказать, что, несмотря на развитие событий в направлении обеспечения проведения всеобъемлющих выборов, есть также и проблемы. |
We can say now that, while there are developments towards bringing about all-inclusive elections, there are also problems. |
I just didn't have the guts to tell you. |
|
Didn't have the guts to tell me, though. |
|
Пользуясь образом из сферы мореплавания, можно сказать, что если место у штурвала корабля будет оспаривать 31 штурман, то такому кораблю суждено сесть на мель. |
To reiterate the metaphor of steering, if 31 pilots argue over a ship's steering wheel, the ship will only run aground. |
Я напоминаю себе сказать Рону, чтобы он сказал тебе, как хорошо я играю в боулинг. |
I'm just reminding myself to tell Ron to tell you how good I am at bowling. |
Есть остатки макаронов с сыром в холодильнике. |
There's leftover macaroni and cheese in the fridge. |
Сказать прессе, что у нас есть подозреваемый, было немного крайней мерой, ты не находишь? |
Telling the press we had a suspect is a bit of a hail Mary, don't you think? |
Если подходить с экологической точки зрения, то можно сказать, что Благоевград - экологически чистый город. |
From the environmental point of view one can say that Blagoevgrad is a clean city. |
Я хотел бы при каждом шаге, или порыве ветра... быть в состоянии сказать:. |
I'd like at each step, each gust of wind... to be able to say:. |
Так может, было бы лучше, если бы мы могли на самом деле сказать, если бы хирурги могли на самом деле сказать, полностью ли удалены раковые клетки из операционного поля? |
So wouldn't it be better if we could really tell, if the surgeon could really tell, whether or not there's still cancer on the surgical field? |
Моё понимание жизнерадостности всегда было, как бы сказать, тонким, иногда просто неуловимым. |
the sense in which my worldview is upbeat has always been kind of subtle, sometimes even elusive. |
Мы не можем устоять перед желанием дополнить фразу, сказать несказанное. |
We can't stop ourselves from wanting to complete the sentence and fill it in. |
Так что мы можем вернуться завтра, живо поработать и доделать остатки. |
So we come back tomorrow, strap on the sizzle and glass up the rest. |
Can you tell me what the zip code is for New York? |
|
Нельзя сказать, что обретение немецким канцлером столь большой власти над Евросоюзом всегда было неизбежность. |
It was not inevitable that a German chancellor would assert so much authority over the European Union. |
Я обнаружила кое-какие остатки в холодильнике. |
I just found some leftovers in the fridge. |
Добровольческие генералы сосредоточивают тут остатки своих армий. |
The generals of the volunteer armies are concentrating what remains of their forces there. |
Продавал уголь одной глухонемой, а остатки приносил домой. |
I'd sell bits of coal to the deaf and dumb lady, and bring the rest home. |
Собираясь отправиться в город, мы решили прихватить остатки провианта, принесенного Альфонсом. |
When we broke up we decided to take along with us what was left over of Alfons' provisions. |
Собрав остатки сил, забралась на сиденье, которое сейчас лежало почти горизонтально, словно кресло стоматолога. |
Mustering the last of her courage, Rachel clambered up onto the cockpit chair, which was oriented almost horizontally now, like a dental chair. |
Рядом с ним - остатки одного из старых стрельчатых окон, сквозь которое освещалась комната короля. |
Next to it are the remnants of one of the old lancet windows which let light into the king's chamber. |
Теперь я приступаю к делу, - сказала она с улыбкой, помолчав и отирая с лица остатки слез. - Я иду к Сереже. |
Now I will enter upon my duties, she said with a smile after a pause, as she wiped away the traces of tears. I am going to Seryozha. |
He then begins to clear away the breakfast. |
|
He's lost his last bit of sound mind. |
|
Тут уселись наши четверо приятелей за стол, принялись за остатки ужина и так наелись, как будто им предстояло голодать недели с три. |
Then the four companions sat down to table, made free with the remains of the meal, and feasted as if they had been hungry for a month. |
Я только что потратил зарплату за 2,5 месяца на то, чтобы соскрести остатки дома Доусона с её капота. |
I spent 2 1 I2 months' salary getting Dawson's house scraped off her. |
Which is how remnants of bonito and coke got mixed in with ice. |
|
Если собрать воедино все остатки сил, еще таящиеся в его ослабевших мышцах, он, без сомнения, сумеет приподнять лодку и столкнуть ее вниз. |
Somewhere in all those wasted muscles of his was enough strength, if he could gather it all at once, to up-end the boat and launch it. |
Взяли его час назад, и у него остатки пороха на его грязных маленьких пальчиках. |
Picked him up an hour ago, and he's got gunshot residue all over his grubby little fingers. |
Отдельные аминокислотные остатки связаны между собой пептидными связями и смежными аминокислотными остатками. |
The individual amino acid residues are bonded together by peptide bonds and adjacent amino acid residues. |
Самые ранние сохранившиеся до наших дней остатки европейского арбалета были найдены на озере Паладру и датируются 11 веком. |
The earliest extant European crossbow remains to date were found at Lake Paladru and has been dated to the 11th century. |
Остатки мельницы Ло, ее зерносушильной печи и водяного колеса относятся к зданию категории С. |
The remains of Law Mill, its grain drying kiln and water wheel are a category C listed building. |
Компост - это разложившиеся остатки органических веществ. |
Compost is the decomposed remnants of organic materials. |
Несмотря на запрет в течение многих лет, в 2018 году исследования показали, что остатки ДДТ все еще присутствуют в европейских почвах и реках Испании. |
Despite being banned for many years, in 2018 research showed that DDT residues are still present in European soils and Spanish rivers. |
Природные репелленты включают кошачью мяту, зеленый лук, чеснок и пижму, а также остатки мертвых жуков, но эти методы имеют ограниченную эффективность. |
Natural repellents include catnip, chives, garlic, and tansy, as well as the remains of dead beetles, but these methods have limited effectiveness. |
В ночь на 12 сентября остатки 2-го уланского полка, уничтоженного Вермахтом в битве при Визне, достигли того же леса. |
In the night of September 12, remnants of 2nd Uhlan Regiment, destroyed by the Wehrmacht in the Battle of Wizna, reached the same forest. |
Остатки зиккурата состоят из трехслойной твердой массы глиняного кирпича, облицованного жженым кирпичом, уложенным в битумную массу. |
The remains of the ziggurat consist of a three-layered solid mass of mud brick faced with burnt bricks set in bitumen. |
Две трети города были раскопаны, но остатки города быстро разрушаются. |
Two-thirds of the city has been excavated, but the remnants of the city are rapidly deteriorating. |
Они представляют собой остатки эпителиальных трубок, которые вырастают из третьего глоточного мешка эмбриона и образуют тимус. |
They are the remains of the epithelial tubes, which grow out from the third pharyngeal pouches of the embryo to form the thymus. |
Контратаки провалились, и остатки роты были переброшены. |
Counterattacks failed and the remnants of the company were redeployed. |
Остатки черной армии продолжали сражаться до конца 1922 года. |
Remnants of the Black Army would continue to fight until late 1922. |
По мере того как ребенок сжигает остатки зла в своей природе, он нуждается в хорошей дозе авторитарной дисциплины, включая телесные наказания. |
As the child burns out the vestiges of evil in his nature, he needs a good dose of authoritarian discipline, including corporal punishment. |
Сам маруччи также обнаружил остатки внешней базилики, посвященной святому Валентину. |
Marucchi himself also discovered the remains of the outer basilica, dedicated to Saint Valentine. |
В августе 2011 года в Каэрлеоне были обнаружены остатки Римской гавани. |
In August 2011 the remains of a Roman harbour were discovered in Caerleon. |
Он планировал убрать остатки Оклахома-Роу с пути поднимающихся озерных вод. |
He planned to move the remnants of Oklahoma Row out of the path of the rising lake waters. |
На участке Лянчжу сохранились остатки деревянного пирса и насыпи, которые, как считается, использовались для защиты от наводнений. |
A Liangzhu site has provided the remains of a wooden pier and an embankment thought to have been used for protection against floods. |
После этой потери Бенедикт Арнольд и остатки армии осаждали Квебек до мая 1776 года. |
Following that loss, Benedict Arnold and the remnants of the army besieged Quebec until May 1776. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Остатки можно сказать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Остатки можно сказать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Остатки, можно, сказать . Также, к фразе «Остатки можно сказать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.