Пожалуйста, обратите внимание на - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
междометие: Please!, If you please!, You are welcome!, Don’t mention it!, Forget it!, Pray!, By all means!
Более подробная информация, пожалуйста, - more details please
в противном случае пожалуйста - otherwise please
вне пожалуйста - outside please
Для получения дополнительной информации, пожалуйста, обратитесь к - for further information please refer to
пожалуйста, их - please them
снова, пожалуйста - again please
пожалуйста, дайте мне шанс - please give me a chance
пожалуйста, предоставьте нам следующую - please provide us with the following
пожалуйста, нам доверяют - please trust us
пожалуйста Прилагаю документ - please find enclosed a document
Синонимы к Пожалуйста: ну вот, добро пожаловать, идет, прошу вас, по рукам, будьте добры, готов, милости просим, прошу тебя
Значение Пожалуйста: Выражает вежливое обращение, просьбу, согласие.
кто может я обратиться к - who can i turn to
обратить внимание на то, что - pay attention to what
обратиться за руководством - turn for guidance
обратить пристальное внимание - pay strict attention
Пожалуйста, обратите внимание на цену - please note the price
обратиться к эксплуатации - address the exploitation
обратите внимание и признать - note and acknowledge
обратить большее внимание - pay a greater attention
обратить внимание на эту деталь - pay attention to this detail
обратиться к более высокому - appeal to a higher
имя существительное: attention, care, note, consideration, mind, regard, respect, notice, heed, thought
сокращение: attn
приковывать внимание - draw attention
притягивающее внимание - attention-grabbing
Важно, чтобы внимание - matters to the attention
в первую очередь внимание - foremost focus
индивидуальное обслуживание и внимание - personalized service and attention
внимание на ряд - focused on a number
внимание, что он заслуживает - attention that it deserved
во внимание в порядке - into account in order
когда внимание уделяется - when consideration is given to
использование внимание - use attention
Синонимы к внимание: внимание, внимательность, любезность, предупредительность, принятие во внимание, соблюдение, уважение, почтение, почитание, почет
Значение внимание: Сосредоточение мыслей или зрения, слуха на чём-н..
спускать на берег - shore
основанный на фактах - fact-based
слепо полагаться на - blindly rely on
сидение на корточках - squatting
править бритву на ремне - strap
позывы на рвоту - the urge to vomit
изображать на сцене - portray
доверенность на торговлю - dealership
рассчитанный на эффект - calculated for effect
ползун на нивелирной рейке - vane
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
Отказ от ответственности: Пожалуйста, обратите внимание на то, что сама история и ее персонажи являются вымышленными, поэтому Вам не следует воспринимать какое-либо действие или описание в данной истории как инвестиционный совет. |
Disclaimer: Please note that the story and characters are fictional and none of the events of the story should be taken or misunderstood as investment advice. |
Здравствуйте, пожалуйста, обратите внимание, что Анна Анка, которая находится в рамках этого проекта, была выбрана в качестве одной из сегодняшних статей для улучшения. |
Hello,Please note that Anna Anka, which is within this project's scope, has been selected as one of Today's articles for improvement. |
Пожалуйста, обратите внимание, что эти условия регулярно меняются с благими намерениями. |
Please note that there is regularly well meant changing of things to do with these terms. |
Но пожалуйста, обратите внимание вот на что. |
But I wanted to elaborate on a couple of these. |
Здравствуйте, пожалуйста, обратите внимание, что разведывательный спутник, который находится в рамках этого проекта, был выбран в качестве одной из сегодняшних статей для улучшения. |
Hello,Please note that Reconnaissance satellite, which is within this project's scope, has been selected as one of Today's articles for improvement. |
Пожалуйста, обратите внимание, что сфера применения этого RfArb увеличилась и включает в себя Snowspinner. |
Please note that the scope of this RfArb has increased to include Snowspinner. |
Пожалуйста, обратите внимание, что как администратор я открыт для отзыва, так что если кто-то считает, что я не подхожу для этой работы, не стесняйтесь выдвигать меня для отзыва. |
Please note that as an admin I'm open to recall, so if anyone feels I'm not fit for the job feel free to nominate me for recall. |
Здравствуйте, пожалуйста, обратите внимание, что энергетическая культура, которая находится в рамках этого проекта, была выбрана для того, чтобы стать сегодняшней статьей для улучшения. |
Hello,Please note that Energy crop, which is within this project's scope, has been selected to become a Today's Article for Improvement. |
Пожалуйста, обратите внимание, что это мое первое крупное редактирование Вики, поэтому я приветствую любые отзывы, комментарии, предложения, правки, твики, очистку или другую конструктивную критику. |
Please note that this is my first major wiki edit so I welcome any feedback, comments, suggestions, edits, tweeks, cleanup, or other constructive criticism. |
Пожалуйста, обратите внимание на разницу и примите во внимание. |
Please note the difference and take into consideration. |
Пожалуйста, обратите внимание, что существует семидневный срок для всех сторон, ответивших на запрос с их согласием или несогласием на посредничество. |
Please note there is a seven-day time limit on all parties responding to the request with their agreement or disagreement to mediation. |
Пожалуйста, обратите внимание на то, как долго она признает, что изучала санскрит. |
Please pay attention to the length of time she admits having studied Sanskrit. |
Пожалуйста, обратите внимание, что вы не сможете заново активировать ваш аккаунт или восстановить какие-либо материалы, которые вы добавили на него. |
Please keep in mind that you won't be able to reactivate your account or retrieve anything you've added. |
Пожалуйста, обратите внимание на формулировку сноски, скорректированную после второго заглушения Голденманом. |
Please observe the wording of the footnote, as adjusted after GoldenMean's second blanking. |
Пожалуйста, обратите внимание на ваше мнение по этому предложению здесь. |
Please note your views on the proposal here. |
Обратите, пожалуйста, внимание в своем расчете на улучшение доходов, так как иначе, мы должны, к сожалению, отклонить заявку. |
Please take care in your calculation to improve profits, as we are otherwise forced to refuse your orders. |
Пожалуйста, обратите внимание, что они не обсуждали эту просьбу выше. |
Please note that they did not debate this request above. |
Please pay attention now, one moment... |
|
Пожалуйста, обратите внимание на то, что нельзя зарегистрироваться в MyFXTM более, чем один раз. |
Please note it is not possible to register for MyFXTM more than once. |
Пожалуйста, обратите внимание, что я защитил этот файл, используемый в начале этой статьи, на Commons. |
Please note that I have protected this file, used in the lead of this article, on Commons. |
Я стараюсь быть осторожным, и мое личное мнение не в этом. В любом случае, пожалуйста, проверьте текст по ссылке, и если есть проблема, пожалуйста, обратите на меня внимание. Спасибо! |
I try to being careful and my personal opinion is not in it. Any way please check the text by reference and if there is a problem, please notice me. Thanks! |
Здравствуйте, пожалуйста, обратите внимание, что тюрьма Керобокан, которая находится в рамках этого проекта, была выбрана в качестве одной из сегодняшних статей для улучшения. |
Hello,Please note that Kerobokan Prison, which is within this project's scope, has been selected as one of Today's articles for improvement. |
Здравствуйте, пожалуйста, обратите внимание, что документальный фильм о путешествиях, который входит в рамки этого проекта, был выбран в качестве одной из сегодняшних статей для улучшения. |
Hello,Please note that Travel documentary, which is within this project's scope, has been selected as one of Today's articles for improvement. |
Пожалуйста, обратите внимание, что это не враждебный запрос о дальнейших выводах против Netoholic. |
Please note that this is not a hostile request for further findings against Netoholic. |
Пожалуйста, обратите внимание, что отказ от участия в редакционном процессе проекта приведет к тому, что упомянутая страница будет взята под защиту без учета ваших интересов. |
Please note that failure to participate the draft editorial process will result in said page taking over upon unprotection without your interests included. |
Пожалуйста, обратите внимание, что есть много написанного, которое не является содержанием статьи, но также не является политикой-принято, предложено или провалено. |
Please note that there is a great deal written which is not article content, yet is also not policy - accepted, proposed, or failed. |
Здравствуйте, пожалуйста, обратите внимание, что невозможный объект, который находится в рамках этого проекта, был выбран в качестве одной из сегодняшних статей для улучшения. |
Hello,Please note that Impossible object, which is within this project's scope, has been selected as one of Today's articles for improvement. |
Пожалуйста, обратите ваше внимание на эти ископаемые реликты. |
Please divert your attention to these excavated relics. |
Пожалуйста, обратите внимание, что я раскрыл конфликт интересов. |
Please note I have disclosed a conflict of interest. |
Здравствуйте, пожалуйста, обратите внимание, что Гунилла Перссон, которая находится в рамках этого проекта, была выбрана в качестве одной из сегодняшних статей для улучшения. |
Hello,Please note that Gunilla Persson, which is within this project's scope, has been selected as one of Today's articles for improvement. |
Обратите, пожалуйста, внимание на то, что как только Вы покинете наш сайт, действие Правил безопасности и защиты личных данных Britannia (Britannia's Privacy or Security Policies) на Вас распространяться не будут. |
Please be aware that once you leave our site, you will no longer be covered by Britannia's Privacy or Security Policies. |
Пожалуйста, обратите внимание, что статья по-прежнему указана как в медиации, как спорная тема, и что это была проблемная статья. |
Please note that the article is still listed as in mediation, as a controversial topic, and that this has been a problematic article. |
Пожалуйста, обратите внимание, что список дел редактируется на специальной странице дел, которая отделена от страницы обсуждения статьи. |
Please note that the to-do list is edited in a special to-do page which is separate from the talk page of the article. |
Итак, вот история добросовестности за последние 250 правок, как я ее вижу. Если вы измените изображение, пожалуйста, обратите на это внимание здесь. |
So here's the good-faith history over the last 250 edits as I see it. If you change the image please note it here. |
Пожалуйста, обратите внимание, что я восстановил свой пост, который содержит мое мнение. |
Please note that I have reinstated my post which contains my opinion. |
Пожалуйста, обратите внимание на то, что если Вы приостанавливаете свое сотрудничество с ForexTime (FXTM), то мы должны хранить Ваши персональные данные на протяжении последующих пяти лет после окончания сотрудничества. |
Please note that if and when you choose to end your working relationship with ForexTime (FXTM), we must keep your Personal Data on record for a further five years. |
Пожалуйста, обратите внимание, что вышеуказанные правила отражают британские конвенции и, как правило, не соблюдаются американскими издателями. |
Please note that the above rules reflect British conventions and are generally not followed by American publishers. |
Пожалуйста, обратите внимание на качество звука Spinner домой вещания, ничего общего с теми же скопировали видео на YouTube. |
Please note the sound quality of the broadcast home spinner, nothing to do with the same copied videos on Youtube. |
Обратите внимание, что количество мест ограничено для участия женщин в научном мероприятии, а также для регистрации на сайте wiki, пожалуйста, ответьте по электронной почте. |
Note that seating is limited for the Women in Science event, as well as signing up on-wiki, please RSVP by email. |
Пожалуйста, обратите внимание, что мы не изучаем и не объясняем всех рисков, связанных с торговлей финансовыми инструментами. |
Please note that we do not explore or explain all the risks involved when dealing in Financial Instruments. |
Обратите, пожалуйста, внимание, что некоторые продукты полностью вычеркнуты из прейскуранта. |
Please note that some of the products were completely deleted from the price list. |
Пожалуйста, Также обратите внимание, что иногда есть не так уж много подходящих предметов на выбор. |
Please also note that sometimes there are not that many qualifying items to choose from. |
Пожалуйста, обратите внимание, я также объяснил Колмсу, что совершенно очевидно, что у меня были деньги на секс, о котором были фильмы для взрослых-да. |
When Germany asked Russia again in a later conflict, Russia refused, which finally helped precipitate the war. |
Пожалуйста, обратите внимание, что наши гарантии распространяются только на почтовые адреса. |
Please note our guarantee applies to the postal address only. |
Обратите внимание, что у меня есть еще ВСК открыт для Dan Povenmire, поэтому, пожалуйста, предупредить меня, если мне нужно отложить на этот фактор пока что один закрывает. |
Note that I have another FAC opened for Dan Povenmire, so please alert me if I need to hold off on this FAC until that one closes. |
Пожалуйста, обратите внимание, однако, что липолиз высвобождает глицерин, который может войти в путь глюконеогенеза. |
Please note however that lipolysis releases glycerol which can enter the pathway of gluconeogenesis. |
Зимние штапель на Окинаве, пожалуйста, обратите внимание на питание аспекты также множество thangka из сладкого сока. |
Winter staple in Okinawa, please pay attention to the nutritional aspects are also plenty of thangka of the sweet juice. |
Пожалуйста, обратите внимание, что есть огромный недостаток с моей рекламой в качестве эскорта. |
Please note, there is a huge flaw with me advertising as an escort. |
Пожалуйста, обратите внимание на конкретные изменения, которые, по вашему мнению, следует внести в статью, а не обсуждать всю тему целиком. |
Please address specific changes you think should be made to the article, rather than debating the whole topic. |
Пожалуйста, обратите внимание, что посмотреть можно только отчеты ДЛЯ ОБЩЕСТВЕННОСТИ. |
Please note that only PUBLIC reports are available for viewing. |
Если Вас это не интересует, пожалуйста, по крайней мере дайте мне знать |
if you are not interested please at least let me know |
Please, ignore what he said about my stature |
|
Пожалуйста, направьте другой экипаж на наш случай вандализма. |
Please redirect another unit to our vandalism call. |
Мне жаль, что вы убедили себя какой-то смехотворной теорией, но пожалуйста, перестаньте этим заниматься. |
And I'm sorry if you have convinced yourself of some cockamamie theory, but please let this go. |
Не подумайте, пожалуйста, что я из тех женщин, которые обожают подслушивать. |
Now I dont want anybody to get it in to their heads that Im the kind of woman who goes about eavesdropping on private conversations. |
Could you crush up, like, six of 'em in a glass of wine? |
|
Please, don't deny me the joy of performing a good deed. |
|
Обратите внимание, что Равновесие Нэша устанавливается в обеих фирмах, выбирающих агрессивную рекламную стратегию. |
Notice that Nash's equilibrium is set at both firms choosing an aggressive advertising strategy. |
Note that I can do this without reverting! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Пожалуйста, обратите внимание на».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Пожалуйста, обратите внимание на» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Пожалуйста,, обратите, внимание, на . Также, к фразе «Пожалуйста, обратите внимание на» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.