Поэтому крайне важно для - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Поэтому крайне важно для - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
therefore essential for
Translate
Поэтому крайне важно для -

- поэтому [наречие]

наречие: therefore, thus, thence, consequently, accordingly

союз: so, thus, accordingly, thus and so

местоимение: so

- крайне [наречие]

наречие: extremely, exceedingly, utterly, sorely, enormously, vastly, awfully, blankly, madly, spanking

словосочетание: worst kind, to the world

- важно [наречие]

наречие: importantly, tall, it’s important

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward



Безусловно, эволюция сделала драконьи крылья крайне эффективным подъемным средством, но тут мы уже вторгаемся в область гипотез, поэтому я условно остановился на максимальном коэффициенте подъемной силы (CL.max) в 3,5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No doubt evolution has adapted the dragon’s wing to be highly efficient, but I had to make some assumptions here, so went for a maximum lift coefficient (or CL.max) of 3.5.

И, справедливо это или нет, сейчас ваш друг является врагом церкви, поэтому нам крайне важно найти его, прежде чем разразится скандал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And just or unjust, your friend is now an enemy of the Church. That's why it is crucial that we must find him before he causes further scandal.

Поэтому нам крайне важно добраться до него первыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's paramount we get there first.

Вот поэтому крайне важен контроль над самцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why it was essential that we controlled the males.

Поэтому журналистам крайне не рекомендуется иметь конфиденциальные источники информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such it is highly discouraged for journalists to have confidential sources.

Поэтому оценить численность американцев с Фарерских островов на основе данных переписи населения крайне сложно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, it is an extremely difficult task to estimate the number of Faroese Americans based on census records.

Поэтому крайне необходим систематический и устойчивый способ психологической поддержки травмированных журналистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, a systematic and sustainable way of psychological support for traumatized journalists is strongly needed.

Рынок японских пищевых продуктов в Индии крайне мал, поэтому непонятно, будет ли Индия наращивать поставки продовольствия из других стран, пока импорт из Японии будет для нее недоступен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The market for Japanese food imports in India is pretty small, so unclear whether this means other countries will be called to supply India while Japan is off limits.

Я чувствую себя крайне некомфортно, находясь в импровизированной лжи, поэтому я приготовил тебе железное алиби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am deeply uncomfortable with impromptu dishonesty, so I've provided you with an ironclad alibi.

Поэтому крайне маловероятно, что такие сообщения, которые не заслуживают доверия, могут усилить поляризацию мнений об изменении климата в Twitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence it is highly unlikely that such messages which are not credible can increase polarization of climate change opinions on Twitter.

Поэтому крайне важно активизировать усилия по определению того, имеют ли эти объекты внутреннее или иностранное происхождение, пока не будут получены убедительные доказательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is imperative, therefore, that efforts to determine whether these objects are of domestic or foreign origin must be increased until conclusive evidence is obtained.

Поэтому крайне важно в максимальной степени включать в процесс все соответствующие стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is therefore crucial to include all of the stakeholders in the process, as much as possible.

Поэтому крайне важно провести углубленное исследование характеристик таких объектов с технической точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is therefore vital to carry out an in-depth study of the characteristics of such objects from a technical perspective.

Подразумевается, что кредиты госпредприятиям и LGFV гарантированы центральной и местными властями, поэтому крайне маловероятно, что по ним наступит дефолт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, because SOEs and LGFVs are implicitly guaranteed by central or local governments, they are highly unlikely to default.

Поэтому принять такой вариант из-за технической неисправности было крайне маловероятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, taking this option due to a technical malfunction was very unlikely.

Упорно высокий, растущий уровень неравенства может привести к политической нестабильности и ослабить социальную сплочённость, поэтому крайне важно, чтобы Индонезия занялась этой проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because persistent high or rising inequality can contribute to political instability and undermine social cohesion, it is critical that Indonesia address it.

Именно поэтому большинство комментаторов из популистских партий, особенно крайне правых, сосредоточились на отношении к иностранцам и меньшинствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is why most observers of populist parties, especially of right-wing parties, have focused on attitudes toward foreigners and minorities.

Поэтому крайне необходимо сохранить в ЕС прежний уровень производства продуктов питания - ради самих же европейцев и ради населения беднейших стран мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This makes it imperative that EU food production levels be held steady - for the sake of Europeans and of people in the world's poorest countries.

Поэтому я крайне раздосадована и, наверно, поссорюсь с кавалером, когда он ко мне придет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am out of temper with you, and shall most certainly fall out with the Chevalier when he comes home.

Поэтому я оцениваю перспективы АСВ как крайне негативные и ни в коем случае не рекомендую его инвесторам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, I assess Dia's prospects as extremely negative, and in no way recommend it to investors.

Поэтому существующие диагностические стратегии для выявления атеромы и отслеживания ответа на лечение были крайне ограничены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, existing diagnostic strategies for detecting atheroma and tracking response to treatment have been extremely limited.

Поэтому крайне важно, чтобы мы приняли как можно более широкое участие в этом процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it is crucial that we get the widest possible participation in this one.

Поэтому странам крайне необходимо принять меры для ускорения темпов деятельности по сокращению масштабов этой проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is therefore all the more crucial that countries take measures to accelerate the pace of hunger reduction.

Поэтому рекомендация Бреннана о 3-5% от массы транспортного средства была крайне консервативной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brennan's recommendation of 3–5% of the vehicle mass was therefore highly conservative.

Поэтому в преимущественно афроамериканских районах, иначе называемых гетто, количество денег, выделяемых на образование, крайне невелико.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, in predominantly African-American areas, otherwise known as 'ghettos', the amount of money available for education is extremely low.

Поэтому я предлагаю переоценить эту статью как крайне важную, поскольку она является обязательной для печатной энциклопедии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am therefore proposing to reassess the article as Top-importance, since it is a must-have for a print encyclopaedia.

Поэтому крайне маловероятно, что Бергсон не смог найти никаких угроз геноцида, высказанных арабскими лидерами в 1967 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore it is highly unlikely that Bergson could not find any genocidal threats uttered by Arab leaders in 1967.

Большая часть коллекции была продана, и поэтому столица Европы осталась без крайне необходимого Музея современного искусства....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Big parts of the collection were sold and so stays the capital of Europe deprived of an urgently needed Museum of Contemporary Art….

Его сердечный ритм стал крайне нестабильным, скорее всего, из-за удара током, поэтому мне пришлось установить кардиостимулятор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, his heart rhythm had become very erratic, probably due to the electrical shock, so I had to implant a pacemaker.

Поэтому вам нужна молодая женщина, которая выглядит так, словно она поддерживает крайне левые взгляды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you need a young woman who looks like she holds leftist views.

Поэтому одним из вариантов лечения в крайне тяжелых случаях является выполнение спленэктомии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, a treatment option in extremely severe cases is to perform a splenectomy.

Поэтому любая попытка решающего военного вмешательства будет не только трудной, но и крайне рискованной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, any attempt at decisive military intervention would be not only difficult, but also extremely risky.

Поэтому, думаю, вы согласитесь со мной, что любые толки о женитьбе крайне неуместны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I'm sure you'll quite agree with me that... any talk of marriage would be most undesirable.

Поэтому нам крайне важно разработать план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And therefore it's imperative that we devise a plan.

Эти колонки крайне реактивны и супер-пластичны, поэтому аутисты, по-видимому, способны создавать и узнавать симфонии, непостижимые для нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are highly reactive, and they are super-plastic, and so the autists are probably capable of building and learning a symphony which is unthinkable for us.

Кроме того, пациент находится в состоянии стресса и тревоги, поэтому крайне важно, чтобы экзаменатор был терпелив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the patient is in a position of stress and anxiety thus it is crucial that the examiner be patient.

Я лечил тигров, лечил шимпанзе, и они по своему крайне опасны, поэтому я думаю, что это вопрос оценки животного, риска и принятия соответствующих мер предосторожности, потому что иногда маленькие кусают вас, когда вы не думаете об этом, а не большое, на которое вы смотрите и думаете что будет опасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've treated tigers, I've treated chimpanzees, and in their own right those are extremely dangerous, so I think it's a question of assessing the animal, the risk, and taking the suitable precautions, because sometimes it's the small ones that bite you when you're not thinking about it rather than the big one that you are watching and thinking was going to be dangerous.

Поэтому крайне желателен широкий, чувствительный тест на патогенные микроорганизмы, который выявляет наличие инфекционного материала, а не антител.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A broad, sensitive test for pathogens that detects the presence of infectious material rather than antibodies is therefore highly desirable.

Именно поэтому крайне важно, чтобы были созданы независимые авторитетные органы и процедуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is why it is essential for independent authoritative bodies and procedures to be put in place.

Поэтому способность Турции влиять или реагировать на события в Сирии крайне ограничена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Turkey's ability to influence or respond to events in Syria is extremely limited.

Поэтому крайне важно предотвратить передачу инфекционных заболеваний в тюрьмах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, it is crucial to prevent the transmission of infectious diseases within prisons.

Он проводится по общедоступному каналу, и поэтому крайне важно свести к минимуму информацию, передаваемую о каждом ключе, поскольку это может быть прочитано Евой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is conducted over the public channel and as such it is vital to minimise the information sent about each key, as this can be read by Eve.

Ты станешь чрезмерно агрессивной и раздражительной поэтому крайне тебе советую принимать эти лекарства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will become more irritable and agressive. That's why I recommend that you take your medication.

Поэтому крайне важно обеспечивать безопасное и ответственное обращение с такими отходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is therefore essential that they be managed in a safe and responsible way.

Поэтому крайне важно, чтобы международное сообщество самым серьезным образом учло обеспокоенность уязвимых слоев наших обществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is thus of the greatest importance that the international community take the concerns of the vulnerable strata of our societies into greater consideration.

Сексуальное насилие остается крайне стигматизированным во всех условиях, поэтому уровни раскрытия информации о нападении варьируются в зависимости от региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sexual violence remains highly stigmatized in all settings, thus levels of disclosure of the assault vary between regions.

Поэтому крайне важно исключить другие заболевания, которые присутствуют подобным образом, имея в виду прошлую историю болезни пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, it is imperative to rule out other diseases that present similarly, bearing in mind the past medical history of the patient.

Это крайне сложно, и поэтому вас сразу захватывает какое-нибудь трансцендентальное означающее: Бог, нация, патриотизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's very, very difficult, which is why there is then... the quick grasp for a transcendental signifier, for God, for nation, for patriotism.

Поэтому нахождение глубоко погребенных сооружений является крайне важным военным требованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finding deeply buried structures, therefore, is a critical military requirement.

Поэтому крайне важно сохранить дух пятидесятой годовщины во всех этих отношениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is vital, therefore, that the spirit of the fiftieth anniversary be carried forward in all these respects.

Поэтому я считаю, что эти страны больше всех заинтересованы в том, чтобы быть готовыми к следующей волне разобщения, будь оно по экологическим или технологическим причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I think those countries have an even greater incentive to do something about the next wave of disruption, whether it's ecological or whether it's technological.

Поэтому любые нормы будут применимы лишь в отношении этих судов, а не самих глубоководных районов морского дна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, any norms would be applicable only to those vessels and not to the deep seabed itself.

У Мерси в реанимации не хватает мест для нас, поэтому...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mercy doesn't have enough room in their ICU to handle the overflow, so.

Поэтому одной из наших общих задач должно быть содействие тем, кто идет на риск, кто имеет мужество бросить вызов устоявшимся стереотипам и искать новые пути к миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of our common goals, then, must be to enable those risk-takers who have the courage to defy conventional wisdom and forge new paths to peace.

У меня сломаны жалюзи, поэтому приходится спать в маске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My shades are broken sol have to wear a sleep mask to bed.

Поэтому бюджетный контроль, который предотвратит обработку, не нужен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, budget control to prevent processing is not needed.

«Каждый министр независим и отвечает только перед императором, поэтому... никакая единая политика невозможна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each minister being independent and responsible only to the Emperor, there ... can be no united policy.

Вот почему крайне важно, чтобы сенаторам было позволено изучить протоколы переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is why it is crucial for the Senators to review negotiating records.

Представить такой комментарий крайне сложно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Submitting a comment such as this is extremely challenging.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Поэтому крайне важно для». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Поэтому крайне важно для» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Поэтому, крайне, важно, для . Также, к фразе «Поэтому крайне важно для» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information