Разрушительное время - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
будет разрушительным - would be devastating
могут быть разрушительными - can be devastating
стать разрушительной - become destructive
темно-разрушитель - navy destroyer
разрушительная засуха - devastating drought
само разрушительное - self destructive
разрушить чьи-л. чары - to break / remove smb.'s spell
разрушила его карьеру - ruined his career
разрушительное воздействие на - a devastating impact on
разрушила это для меня - ruined it for me
имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand
сокращение: t.
некоторое время - some time
все это время - all along
во время покушения - during an assassination attempt
Амазонское стандартное время - amazon standard time
Западноевропейское время - western europe time
Восточно-египетское летнее время - east egypt summer time
будущее время в прошедшем - future in the past
время принятия пищи - mealtime
время возникновения - time of occurrence
время миссис - while Mrs.
Синонимы к время: время, раз, срок, пора, времена, эпоха, период, тайм, промежуток времени, урок
Значение время: В философии: объективная форма существования бесконечно развивающейся материи.
Когда твоя жена смотрит на тебя полная надежд, с идеей о том, чтобы разрушить жизнь, которую мы знаем... просто улыбайся, кивай и тяни время пока она не передумала. |
When your wife looks at you full of hope, with an idea that would destroy life as we know it... just smile, nod and stall, stall, stall until she changes her mind. |
Пенсильванцы были возмущены, полагая, что он все это время поддерживал эту меру, и угрожали разрушить его дом в Филадельфии. |
Pennsylvanians were outraged, believing that he had supported the measure all along, and threatened to destroy his home in Philadelphia. |
Экономика может испытывать разрушительные последствия во время и после войны. |
The economy may suffer devastating impacts during and after a time of war. |
При раннем освещении разрушительной истории детали обычно отрывочны, как правило, из-за ограниченной информации, доступной в то время. |
In early coverage of a breaking story, details are commonly sketchy, usually due to the limited information that is available at the time. |
Однако сама Европа, несомненно, — и это должно быть прекрасно известно Йоффе, — видела огромное количество разрушителей в своих периодически возникавших кровопусканиях, как в мирное время, так и в ходе войны. |
Surely Europe, though, as Joffe must be keenly aware, has seen a great many spoilers in its periodic lettings of blood and gore. |
Во время коронации Бена разочарованная Джейн выхватывает палочку у матери, желая улучшить свою красоту, только для того, чтобы случайно разрушить барьер острова. |
During Ben's crowning, a disillusioned Jane grabs the wand from her mother, wanting to improve her beauty, only for her to accidentally destroy the Isle's barrier. |
Они использовали молотки, лопаты и динамит, чтобы разрушить драглайны и бульдозеры, в то время как штрейкбрехеры были зажаты внутри угольных вагонов и за баррикадами. |
They used hammers, shovels, and dynamite to wreck the draglines and bulldozers, while keeping the strikebreakers pinned down inside coal cars and behind barricades. |
Хотя огненные стрелы и дротики использовались нечасто во время войн, они оказались разрушительными. |
Although used infrequently during the wars, the flaming arrows and darts proved to be destructive. |
Еще одной разрушительной главой стала ливанская война 1982 года, во время которой большая часть Западного Бейрута была осаждена израильскими войсками. |
Another destructive chapter was the 1982 Lebanon War, during which most of West Beirut was under siege by Israeli troops. |
Экономическая нестабильность, частично вызванная долгами, полученными во время Первой Мировой Войны, и займы Германии сыграли разрушительную роль в Европе в конце 1920-х и 1930-х годах. |
Economic instability, caused in part by debts incurred in the First World War and 'loans' to Germany played havoc in Europe in the late 1920s and 1930s. |
Безумный Разрушитель, время пришло! Час нашей последней битвы. |
Carnage Destructicus, the moment has arrived: our final battle. |
Конструктивные волны перемещают материал вверх по пляжу, в то время как разрушительные волны перемещают материал вниз по пляжу. |
Constructive waves move material up the beach while destructive waves move the material down the beach. |
Вы ставите себя в ряд придирчивых лицемеров, на самом деле вы громко кричите о добродетели ваших женщин, в то время как вы стремитесь разрушить мораль наших. |
You set yourselves down as a lot of carping hypocrites in fact you cry aloud for the virtue of your women while you seek to destroy the morality of ours. |
Поскольку время поджимает, гневная вспышка Стоунхилла мешает вере компании в него, и мотив прибыли может разрушить надежды Джона. |
As time is running short, Stonehill's angry outburst hinders the company's faith in him, and the profit motive may upend John's hopes. |
Большое количество вдыхаемого или проглатываемого радиоактивного йода может повредить или разрушить щитовидную железу, в то время как другие ткани поражаются в меньшей степени. |
Large quantities of inhaled or ingested radioactive iodine may impair or destroy the thyroid, while other tissues are affected to a lesser extent. |
В апреле 2016 года NH90s налетали 160 часов во время миссий по оказанию помощи на Фиджи после разрушительного циклона Уинстон. |
In April 2016, NH90s flew 160 hours during relief missions in Fiji following the devastation of Cyclone Winston. |
В финансовом отношении это может быть разрушительным, поскольку болезнь поражает в то время жизни, которое часто включает в себя лучшие годы заработка. |
Financially, it can be devastating as the disease strikes at the time of life that often includes the top wage-earning years. |
Посредственные люди все время пытаются разрушить работу гениев. |
Mediocre men try to destroy the work of geniuses all the time. |
Они оказались разрушительными в тандеме со Спитфайрами во время попытки японского прорыва к излучине Ситтанга в последние месяцы войны. |
They proved devastating in tandem with Spitfires during the Japanese breakout attempt at the Sittang Bend in the final months of the war. |
Потеряв двух детей во время разрушительного наводнения, семья переехала в Северную Дакоту в 1880 году. |
After losing two children during a period of devastating flooding, the family moved to North Dakota in 1880. |
В то время как верно то, что Германия и Япония стали демократическими государствами после американской оккупации, для этого потребовалось их полное поражение в разрушительной войне и семь лет оккупации. |
While it is true that Germany and Japan became democratic after American occupation, it required their total defeat in a devastating war, and a seven-year occupation. |
Во время беспорядков землевладельцы, опасаясь, что толпа разрушит их дома, выгнали чернокожих жителей из своих домов. |
During the riots, landlords, fearing that the mob would destroy their buildings, drove black residents from their homes. |
Тиф был разрушительной болезнью для людей и стал причиной сотен тысяч смертей во время Второй мировой войны. |
Typhus was a devastating disease for humans and was responsible for hundreds of thousands of deaths during WWII. |
За это время я успею все как следует укрепить, чтобы он ничего не сумел разрушить. |
That should give me ample time to nail down my possessions so that he cannot destroy them. |
Такие обвинения были разрушительными и опасными, поскольку содомия в то время считалась тяжким преступлением. |
Such accusations were damaging and dangerous as sodomy was a capital crime at the time. |
Несмотря на неоднократные разрушительные пожары, в свое время связанные с благотворительной коллекцией в Лондоне, Билт-Уэллс вырос как традиционный валлийский Рыночный город. |
Despite repeated destructive fires, at one time involving a charitable collection in London, Builth Wells grew as a traditional Welsh market town. |
Самое разрушительное воздействие холодов на войска Наполеона произошло во время их отступления. |
The most devastating effect of the cold weather upon Napoleon's forces occurred during their retreat. |
В то время как некоторые из них разрушительны и вредны, другие могут быть полезны в некотором роде. |
While some are disruptive and deleterious, others may be beneficial in some way. |
В то время как снижение спаривания было бы разрушительным для самцов, это часто является преимуществом для самок. |
While a decrease in mating would be devastating for males, it is often an advantage in females. |
Разрушитель уничтожает Гар-Тума, в то время как Бальдер освобождает Хел, и пара узнает, что именно Лорелея обитает в Разрушителе. |
The Destroyer destroys Gar-Toom while Balder frees Hela, and the pair learn that it is Lorelei who inhabits the Destroyer. |
Во время сезонов, когда преобладают разрушительные волны, отмели будут нести повышенную нагрузку осадка и органического вещества во взвешенном состоянии. |
During seasons when destructive waves are prevalent, the shallows will carry an increased load of sediment and organic matter in suspension. |
В результате в настоящее время кризис угрожает разрушить сам Европейский Союз. |
As a result, the crisis is now threatening to destroy the EU itself. |
Они оказались разрушительными в тандеме со Спитфайрами во время попытки японского прорыва к излучине Ситтанга в последние месяцы войны. |
The Department of Justice considers audio, video, or an eye-witness account as verification for the legitimacy of a burglar alarm. |
Time to bust this bitch's balls. |
|
Некоторые виды оружия, такие как гранаты и другие взрывчатые вещества, могут разрушить укрытие, в то время как другие, такие как огнеметы, полностью игнорируют бонусы прикрытия. |
Some weapons, such as grenades and other explosives, can destroy cover, while others, such as flamers, ignore cover bonuses completely. |
В то время как радикальные феминистки стремятся разрушить патриархальное общество, их непосредственные цели, как правило, конкретны. |
While radical feminists aim to dismantle patriarchal society, their immediate aims are generally concrete. |
Брестская крепость, которая была аннексирована в 1939 году, в это время подверглась одному из самых разрушительных натисков, которые произошли во время войны. |
The Brest Fortress, which had been annexed in 1939, at this time was subjected to one of the most destructive onslaughts that happened during the war. |
Во время съемок Лукас решил, что каждый фильм Звездных войн будет открываться в космосе с кадром Звездного Разрушителя. |
During production, Lucas decided that every Star Wars film would open in space with a shot of a Star Destroyer. |
Расточаемый Каупервудом яд, который Рита в последнее время поглощала в огромных дозах, оказывал на нее свое разрушительное действие. |
Mrs. Sohlberg was being inoculated with the virus Cowperwood, and it was taking deadly effect. |
Руду дробят, во время чего требуется осторожность, чтобы не разрушить более крупные алмазы, а затем сортируют по плотности. |
The ore is crushed, during which care is required not to destroy larger diamonds, and then sorted by density. |
В то время как классические руководящие принципы все еще применяются, сегодняшние антипартизанские силы должны принять более разрушительный, беспорядочный и неоднозначный режим работы. |
While the classic guidelines still apply, today's anti-guerrilla forces need to accept a more disruptive, disorderly and ambiguous mode of operation. |
Разрушители никогда не приземляются, поэтому придется к ним стыковаться во время их последней загрузки. |
The destroyers never land, so we'll have to shuttle them up one at a time on their last supply run. |
В настоящее время я нашел чуть менее разрушительный ответ на общее биохимическое недомогание. |
These days I've evolved a slightly less destructive response to general chemical malaise. |
Во время своего правления Аурангзеб приказал разрушить многие храмы и некоторые мечети. |
During his reign, Aurangzeb ordered the destruction of many temples and some mosques. |
Мун приобрел репутацию разрушителя гостиничных номеров во время гастролей, с особым интересом взрывая туалеты. |
Moon acquired a reputation of destroying hotel rooms while on tour, with a particular interest in blowing up toilets. |
Женский аспект был Малаон, древнее и понимающее божество, в то время как мужской аспект был Макапатаг, страшное и разрушительное божество-уравнитель. |
The female aspect was Malaon, the ancient and understanding deity, while the male aspect was Makapatag, the fearful and destructive leveler deity. |
Во время хаоса Сорвиголова теряет ориентацию, что заставляет Темных Эльфов разрушить мост Бифрост. |
During the chaos, Daredevil grows disoriented which causes the Dark Elves to destroy the Bifrost Bridge. |
В том смысле, что мы всегда вместе, потому что ничто... ни время, ни расстояние не может разрушить наш нежный союз. |
In a sense we're always together, because nothing... Space, time, or distance, can break our delicious communion. |
Этот человек убивает Малкольма Тернера, а затем находит время умышленно разрушить находку, которая стоит миллионы долларов. |
This person murders Malcolm Turner, and then takes the time to willfully destroy a fossil worth millions of dollars. |
Она должна быть достаточно маленькой, чтобы разрушиться во время аварии, и в то же время подойти к обратному клапану топливного бака джипа. |
It would have to be small enough that it broke apart in the crash, and it'd also have to fit onto the fuel check valve of a Jeep. |
Однако, посмотрев внимательнее на этот кусочек, мы можем увидеть, что туника была искусно украшена, это заставило многих исследователей думать, что это была статуя короля во время религиозной церемонии. |
However, with a closer look at this particular piece, we can see that this tunic being worn was elaborately decorated, which has led many researchers to believe this was actually a statue of a king performing his religious functions. |
The high passes will be bitter this time of year. |
|
В наше время мы не можем представить нашу современную жизнь без путешествия. |
Nowadays, we cannot imagine our modern life without travelling. |
The Liberal party is the ruling party nowadays. |
|
Sweat poured from my skin, and I felt suddenly cold. |
|
В послеобеденное время со мною всегда занимался какой-нибудь учитель или инструктор. |
Afternoons were inevitably spent with some tutor or instructor. |
И им теперь самое время путешествовать, потому что я соорудил для них коридор. |
And now they have a good reason for going because I have built them a corridor. |
Во время ветреной погоды немудрено спутать куст с живым существом. |
In windy weather it's very easy to mistake a swinging bush for a living creature. |
В то же время появилась возможность обжаловать решения, касающиеся гражданства. |
At the same time it became possible to appeal against decisions concerning nationality. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Разрушительное время».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Разрушительное время» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Разрушительное, время . Также, к фразе «Разрушительное время» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.