Респондентов попросили ранга - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Респондентов попросили ранга - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
respondents were asked to rank
Translate
Респондентов попросили ранга -

- ранг [имя существительное]

имя существительное: rank, grade, degree, rating, order, state, standing



Он попросил Ким повторить всю историю в мельчайших подробностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He asked Kim to repeat her story in tedious detail.

Суд попросил меня обеспечить соблюдение ваших прав во время приведения приговора в исполнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court has asked me to make sure that your rights are protected during the execution process.

Как-то вечером он позвонил мне за мой счет и попросил передать родителям, что жив-здоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He called collect one night and asked me to tell his parents he was okay.

Я попросил командира этого подразделения разрешить мне сходить за моей сестрой на третий этаж для того, чтобы убедиться в том, что она здорова и находится в безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I asked the officer-in-charge for permission to go to the third floor to get my sister and make sure she was safe and sound.

Так и было, пока я не попросил генерального прокурора связаться с Федеральным авиационным агентством, и заставить их вернуть самолет обратно в аэропорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was until I asked the attorney general to contact the FAA and have them recall the flight back to JFK.

Порядок таких неденежных приоритетов был уточнен за счет того, что респондентам одновременно с этим предложили дать оценку ручной водокачки и широко распространенного туалета с выгребной ямой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These non-monetary preferences were calibrated by simultaneously asking respondents to score a hand-pump borehole and a well-known type of pit latrine.

В ходе тестового обследования респонденты находились перед своим компьютером в окружении стопок административных бумаг и были вооружены блокнотами и калькулятором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the test interviews, respondents sat in front of their computer, surrounded by piles of administration papers, notepads and a calculator.

Наконец, отрицатели чаще, чем другие респонденты, заявляли, что прочие экологические проблемы уже решены, и демонстрировали отрицательное отношение к «зеленым» идеям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, climate-change deniers were more likely than others to say that other environmental problems have been solved, indicating a dismissive attitude toward “green” causes.

Когда я работал уборщиком в театре Ла Рейна... я попросил мистера Дженкиса, чтобы я мог ещё проверять билеты... и он сказал, что подумает об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I worked as a janitor at the La Reina Theater... I asked Mr. Jenkins if I could be a ticket-taker... and he said he would think about it.

То, о чём он попросил меня, было... в лучшем случае неоднозначно с точки зрения морали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What he was asking me to do was... morally ambiguous at best.

Я попросил пока его не публиковать, чтобы мы поговорили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I asked him to hold it back, pending us talking.

А когда Джастин начал драться в ночных клубах, я попросил его присматривать за Джастином по ночам, вытаскивать его из неприятностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And after Justin started getting into scuffles in nightclubs, I asked him to moonlight as Justin's bodyguard,keep him out of trouble.

Джошуа Лоуренс Чемберлен так его звали попросил своих людей сделать очень странную вещь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joshua Lawrence Chamberlain was his name asked his men to do a very strange thing.

И поэтому папа попросил, чтобы в миссию прислали какую-нибудь маленькую старую куклу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So anyway, my father wrote to the missionary people... and asked them to please send a little secondhand doll.

Начал гость издалека, именно попросил разрешения закурить сигару, вследствие чего Персиков с большой неохотой пригласил его сесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guest began in circuitous fashion by asking permission to smoke a cigar, as a result of which Persikov reluctantly invited him to take a seat.

И я попросил пациента ни с чем не соглашаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I asked the patient to be uncooperative.

Шон играет в хоккей с детективом полиции Чикаго, и он попросил его поговорить с Дэниелом неофициально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sean plays hockey with a CPD detective, and he asked him to speak to Daniel off the record.

Затем позвонил Майку и попросил его заболеть так, чтобы это вызвало тревогу у Смотрителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I called Mike and told him to get ill in way that would annoy Warden.

Я обязан это сделать, поэтому я попросил вас прийти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm in a bind so I asked you to come

В любом случае, он попросил меня заменить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case, they're asking me to fill in for him.

Так что он попросил Ларри проверить все подходящие машины с сайта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So now he's making Larry test-drive every matching car on the site.

Вчера ты попросил Симран Бейнс провести несанкционированное расследование по поводу неких Песочных часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YESTERDAY YOU INSTRUCTED SIMRAN BAINS TO MAKE UNAUTHORISED INQUIRIES INTO SOMETHING CALLED HOURGLASS.

Я попросил Райверса, Тар гула и Гарри Элтинджа помочь мне сбыть на бирже мои бумаги - это ведь лучшие маклеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have Rivers and Targool and Harry El tinge on 'change helping me sell out, and they are the best men there.

Я даже зашел так далеко, что попросил Ника назначить тайное рандеву, ланч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I even went so far as to ask nick to arrange a clandestine rendezvous, a luncheon.

Я не хочу извиняться перед женой, а ты хочешь, чтобы я попросил прощения у тебя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won't say I'm sorry to my wife. You think I'm going to start apologizing to you?

На мой взгляд, тот факт, что он чуть ли не со злостью попросил всех пойти есть и оставить его одного, для него вполне характерен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His irritable demand that he should be left alone and the others go up to lunch was quite characteristic of the man, I should say.

Он просто попросил меня познакомиться с тобой и следить за тем, что происходит в Красном Пони, и это все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He just asked me to get in contact with you and just keep tabs on the business at the Red Pony, and that's it.

Отопри ребят, - хмуро попросил он. - Или посади меня вместе с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let the fellas out or lemme in with them, he growled.

Однако часть респондентов согласилась заполнить онлайн-анкету, задавая многие из тех же вопросов, которые задавались ранее в прямом эфире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a portion of respondents agreed to complete an online questionnaire asking many of the same questions asked live before.

Гаруда протянул руку к своим братьям, поставил перед ними сосуд и попросил их сначала очиститься, прежде чем пить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garuda reaching at his brothers placed the vessel before them, and asked them to first purify themselves before drinking.

Она также сказала, что уровень смертности, скорее всего, не будет репрезентативным для всех случаев, потому что респонденты опроса имели больше информации, чтобы представить для животных, которые умерли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also said the mortality rate is not likely to be representative of all cases, because survey respondents had more information to submit for animals that had died.

Поведение респондентов может быть измерено по их латентности или силе, оперантное поведение-по их частоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Respondent behaviors might be measured by their latency or strength, operant behaviors by their rate.

Росс позвонил ей без моего ведома и попросил прийти в студию, и мне пришлось спеть ей эту часть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ross called her without me knowing and asked her to show up to the studio, and I had to sing that part to her.

Согласно онлайн-опросу Национального информационного центра высшего образования, 65 процентов респондентов считают, что нет необходимости принимать эту систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to an online poll by the National Tertiary Education Information Centre, 65 percent of respondents thought it unnecessary to adopt the system.

Он все еще жаждал любви проститутки и однажды попросил жену взять его к себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He still longed for the affections of the prostitute and one day asked his wife to take him to her.

Например, вероятность получения еще одного интервью или предложения о работе возрастает, когда респонденты составляют ответы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the probability of getting another interview or job offer increases when interviewees make up answers.

Кроме того, Карим-Хан также признал политические знания Ага Мохаммад-Хана и попросил его совета относительно интересов государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, Karim Khan also acknowledged Agha Mohammad Khan's political knowledge and asked his advice on interests of the state.

Я попросил и получил возможность усовершенствовать сценарий Израиль-Профт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I asked for, and got, the power to refine the Israel-Proft script.

В октябре 2013 года Джонсон попросил у Торнтон кредит в размере 30 000 долларов, она ответила отказом. Затем Джонсон попросил у Торнтона 20 000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2013, Johnson asked Thornton for a $30,000 loan, she said no. Johnson then asked Thornton for $20,000.

Затем он призвал небесного мудреца и попросил его совета по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then summoned a celestial sage and sought his counsel on this matter.

Услышав песню, менеджер Middlesbrough Гарет Саутгейт был так увлечен ею, что попросил Гриффина сделать специальную запись, чтобы сыграть на матче следующего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After hearing the song, Middlesbrough manager Gareth Southgate was so taken with it, he asked Griffin to make a special recording to play at the following day’s match.

Когда этот опрос был повторен в 1998 году, 89% респондентов имели поляризованное представление о глобализации как о чем-то хорошем или плохом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the survey was repeated in 1998, 89% of the respondents had a polarized view of globalization as being either good or bad.

Можно также предположить, что некоторые респонденты захотят выбрать комбинацию из 3 из 4 вариантов или даже все 4 варианта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also conceivable that some respondents would want to choose a combination of 3 of the 4 options, or even all 4 options.

В 1975 году его племянник, помощник баскетбольного тренера в Университете Сент-Луиса, попросил его помочь разработать обод, который мог бы поддерживать шлемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1975, his nephew, an assistant basketball coach at Saint Louis University, asked him to help design a rim that could support slam dunks.

Респондентами были 69 консерваторов, 67 депутатов от Лейбористской партии, 14 либерал-демократов и 8 депутатов от других партий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The respondents were 69 Conservatives, 67 Labour MPs, 14 Liberal Democrats and 8 MPs from other parties.

Затем он попросил ее осмотреть его стадо, слуг и здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then asked her to survey his flock, servants and buildings.

Дугуа попросил Шамплейна найти место для зимнего поселения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The excavated hoard was taken to the British Museum.

Я не был в группе 17 или 18 лет, а потом Деймон попросил меня послушать несколько треков, которые он записал в Нигерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hadn't been in a band for 17 or 18 years, and then Damon asked me to listen to some tracks he'd recorded in Nigeria.

Носке попросил командиров защитить правительственные здания, но получил отказ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Noske asked the commanders to defend the government buildings but was turned down.

Я попросил полузащиту статьи, чтобы положить конец этой ерунде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have requested semi-protection of the article to put a stop to this nonsense.

Опять же, я бы попросил вас обратиться к рассматриваемому вопросу, а не ко мне как к редактору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again, I would ask you to address the subject matter at hand rather than me as an editor.

Если бы это было эссе, я бы попросил его немного более подробно изложить, как работает этот аргумент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this were an essay, I'd ask it to be slightly more fleshed out how that argument works.

Когда Оливер попросил его выйти из машины, прудом открыл огонь из своего пистолета .22-й пистолет, первая пуля попала в лицо офицеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Oliver asked him to step out of the vehicle, Prudom opened fire with his .22 pistol, the first round hitting the officer's face.

Суд попросил прекратить деятельность Uber в Портленде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court was asked to stop Uber from operating in Portland.

Я попросил автора дать некоторые источники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I asked the contributor to give some sources.

Одно репрезентативное исследование показало, что 82% респондентов подвергались физическому насилию с момента вступления в проституцию, причем 55% из них-со стороны клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One representative study showed 82% of respondents had been physically assaulted since entering prostitution, 55% of those by clients.

В настоящее время я вас ни в чем не обвиняю, я видел ваше имя в течение некоторого времени и хотел, чтобы это закончилось, поэтому я попросил вас прийти сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not currently accusing you of anything, I saw your name for a revert and wanted this to end so I asked you to come here.

Среди первых респондентов были Шелдон Робертс из Dow Chemical, Роберт Нойс из Philco и Джей Ласт, бывший стажер Beckman Instruments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early respondents included Sheldon Roberts of Dow Chemical, Robert Noyce of Philco, and Jay Last, a former intern of Beckman Instruments.

Этот опрос показал, что 33% респондентов напрямую обвинили Обаму в действиях, лежащих в основе этого спора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This poll found 33% of respondents blamed Obama directly for the actions underlying the controversy.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Респондентов попросили ранга». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Респондентов попросили ранга» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Респондентов, попросили, ранга . Также, к фразе «Респондентов попросили ранга» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information