Прудом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Точно брошенный кем-то камень пронесся над голубым прудом, врезался в толщу воды и исчез. |
Like a stone thrown across a blue pond, hitting, falling deep, and vanishing. |
За рыбным прудом, на полет стрелы влево, есть открытое место, тихое и укромное... |
Beyond the fish-pond, an arrow's flight to the left, is an open space, quiet and private. |
В конце концов прудом был отвергнут подразделением, так как его считали неподходящим по темпераменту и не любили дисциплину. |
Prudom was eventually rejected by the unit as he was considered temperamentally unsuitable and disliked discipline. |
Место захоронения было пресноводным торфяным прудом, когда захоронения произошли 7200 лет назад. |
The burial site was a freshwater peat pond when the burials occurred 7,200 years ago. |
Замок расположен на юго-западной окраине большой благоустроенной территории с ручьем, прудом, живописными мостиками и лодочным домиком. |
The castle lies on the southwestern edge of a large landscaped area with a stream, pond, picturesque bridges and boat house. |
После того, как он выстрелил в журналиста Guardian и съемочную группу BBC news, прудом сбежал с места происшествия через соседний переулок. |
After then firing at a Guardian journalist and a BBC news crew, Prudom escaped from the scene through a nearby alley. |
Она мечтает о месте с центральной улицей, прудом, небольшими красивыми домиками. |
She wants somewhere with a high street and a pond and little gingerbread houses. |
Из гардеробной также часто можно выйти в очень маленький японский сад с прудом и туалетом в японском стиле. |
In addition, tracers were added to the fluid to indicate whether it penetrated the core. |
There is a garden with a summerhouse, pavilions and a pond. |
|
It stands next to the north pond, at the roadside. |
|
There is a man by the side of the pond. |
|
Я на пешеходной дорожке, не знаю, наверное, метрах в тридцати за тем прудом. |
I'm on a walkway, I don't know, probably 30 yards past that pool. |
В Таиланде библиотеки под названием Хо трай были построены по всей стране, как правило, на сваях над прудом, чтобы предотвратить Жуков от поедания книг. |
In Thailand libraries called ho trai were built throughout the country, usually on stilts above a pond to prevent bugs from eating at the books. |
За прудом тропинка поворачивала к кучке деревьев, окруженной густым кустарником. |
Just beyond the pond, a small side trail turned off toward a stand of trees among a thicket of underbrush hardly touched by the moonlight. |
Прудом был незаконнорожденным сыном Кэтлин Эдвардс, портнихи из Лидса, и Питера Курило, солдата, служившего в британской армии. |
Prudom was the illegitimate son of Kathleen Edwards, a Leeds dressmaker, and Peter Kurylo, a soldier serving with the British Army. |
С 1977 по 1982 год прудом встречался с Кэрол Фрэнсис, и они вдвоем много путешествовали, когда он работал на нефтяных вышках в Канаде и США. |
Between 1977 and 1982 Prudom dated Carol Francis and the two travelled extensively as he took work on oil rigs in Canada and the USA. |
We have to swim under the pond to get to the tunnels. |
|
Однажды кто-нибудь придет и убедит город построить многоквартирные дома по соседству с прудом, или превратит его в что-нибудь другое. |
Someday somebody'll come along and convince the city to build condos next to the fishing pond and turn it into something else. |
By the pond, behind that dogleg tree. |
|
Скульптура Джеймса Розати, изображающая голову Тиллиха, возвышается в северном конце аллеи, окруженной поляной и большим прудом. |
James Rosati's sculpture of Tillich's head rises at the north end of the walkway, backed by a clearing and a large pond. |
Из гардеробной также часто можно выйти в очень маленький японский сад с прудом и туалетом в японском стиле. |
The dressing room also often has access to a very small Japanese garden with a pond, and a Japanese-style toilet. |
Вид с высоты птичьего полета на террасу в Медоне с прудом Бель-Эйр. |
Aerial view of the terrace at Meudon, with the Bel Air pond. |
Лужайка граничит с музеем Метрополитен на востоке, черепашьим прудом на юге и вершиной скалы на Западе. |
The Lawn is bordered by the Metropolitan Museum of Art to the east, Turtle Pond to the south, and Summit Rock to the west. |
Курило не играл никакой роли в воспитании Прудома, и они никогда не встречались. |
Kurylo played no part in Prudom's upbringing and the two never met. |
Я поспешу к пруду, где над грязным прудом висит высокий табурет на длинной доске, этот табурет-страх перед Эври, ругающим Квина. |
I'll speed me to the pond, where the high stool On the long plank, hangs o'er the muddy pool, That stool the dread of ev'ry scolding quean. |
Когда Оливер попросил его выйти из машины, прудом открыл огонь из своего пистолета .22-й пистолет, первая пуля попала в лицо офицеру. |
When Oliver asked him to step out of the vehicle, Prudom opened fire with his .22 pistol, the first round hitting the officer's face. |
Уинтер бросил вызов Прудому, который достал пистолет и открыл огонь. |
Winter challenged Prudom, who produced his pistol and opened fire. |
The robbery was not connected with Prudom until 23 June. |
|
Окончив школу, прудом стал учеником и получил образование электрика. |
After leaving school, Prudom commenced an apprenticeship and trained as an electrician. |
Поль, милый, - сказала она однажды, когда, держась за руки, они поднимались к беседке над прудом, на берегу которого на них только что напал лебедь. |
'Paul, dear, she said one day as hand in hand, after a rather fearful encounter with a swan, they reached the shelter of the lake house, |
Хотя он родился Барри Эдвардсом, его имя было изменено на Барри прудом в 1949 году, когда его мать вышла замуж за Алекса Прудома. |
Although born Barry Edwards, his name was changed to Barry Prudom in 1949 when his mother married Alex Prudom. |
Аббат также владел двумя водяными мельницами для помола зерна, валяной мельницей для отделки сукна и мельничным прудом в поместье. |
The abbot also owned two water mills for grinding grain, a fulling mill for finishing cloth, and a millpond on the manor. |
Слева-склон, ведущий на задний двор с прудом и деревом; белое животное, похожее на кошку или мышь, наблюдает за закатом солнца за прудом. |
To the left is a slope leading to backyard with a pond and tree; a white animal, resembling a cat or mouse, watches the sun set behind the pond. |
Когда мы втроем подошли к луговине за рыбным прудом, Фортини уже дожидался нас со своими друзьями. |
When the three of us arrived in the open space beyond the fish-pond Fortini and two friends were already waiting us. |
Он расположен рядом с прудом в Английском саду. |
It is located next to a pond in the English garden. |
Только часть между партером оранжереи и прудом Шалэ остается заблокированной. |
Only the part between the parterre of the orangery and the pond of Chalais remains blocked. |
Жертва была привязана к стулу, который был поднят веревками над прудом или чаном с водой. |
The victim was tied to a chair which was elevated by ropes above a pond or vat of water. |
С 2002 года Чемпионат мира по хоккею с прудом проводится на озере Рулстон в штукатур-Роке, штат Нью-Брансуик, Канада. |
Since 2002, the World Pond Hockey Championship has been played on Roulston Lake in Plaster Rock, New Brunswick, Canada. |
Новый аббат-брат Мордальфус, ранее известный как брат Альф, который раньше управлял прудом аббатства. |
The new abbot is brother Mordalfus, previously known as brother Alf, who used to run the Abbey Pond. |
И чувства его, вся его жизнь - какое море в сравнении с моим сельским прудом. |
And his feelings too, his whole experience-what a lake compared with my little pool! |
Дом семьи находился на Гросвенор-Плейс, 39, Лидс, и прудом посещал начальную школу Бленхейма и среднюю школу Мидвуда. |
The family home was at 39 Grosvenor Place, Leeds, and Prudom attended Blenheim Primary school and Meanwood Secondary School. |
Мать прудома погибла в результате несчастного случая, утонув во время отпуска в 1973 году. |
Prudom's mother died in a drowning accident while on holiday in 1973. |
Он занимает более 100 акров, с прудом, где часто можно увидеть цапель, черепах и амфибий. |
It is over 100 acres, with a pond where herons, turtles and amphibians are often seen. |
Ситроен прудома был обнаружен сгоревшим на кукурузном поле близ Ледшема, Западный Йоркшир, примерно в 25 милях от места убийства Хейга. |
Prudom's Citroën was discovered burned out in a cornfield near Ledsham, West Yorkshire, around 25 miles from the scene of Haigh's murder. |
Расследование обстоятельств смерти Прудома вел коронер Майкл Оукли. |
The inquest into Prudom's death was presided over by coroner Michael Oakley. |