Секретариат Базельской конвенции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Секретариат Базельской конвенции - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
basel convention secretariat
Translate
Секретариат Базельской конвенции -

- секретариат [имя существительное]

имя существительное: secretariat, secretariate

- конвенция [имя существительное]

имя существительное: convention, concord



Секретарь собора, Папа Пий II, сделал возможным принятие папской буллы и открытие Базельского университета в качестве независимого университета 4 апреля 1460 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The council’s secretary, Pope Pius II, made it possible to enact the papal bull and to open the Basel University as an independent university on 4 April 1460.

ЮНЕП докладывает об обсуждениях между ее группой по региональным морям и секретариатом Базельской конвенции, касающихся объектов по приему отходов переработки судов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UNEP also reported on discussions between its Regional Seas Unit and the Basel Convention secretariat regarding residue reception facilities for the recycling of ships.

Секретариат отметил, что этот вопрос будет учтен для дальнейшего рассмотрения в ходе семинара, который планируется провести позднее в 2005 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Secretariat indicated that this matter would be raised for further consideration at the planned workshop later in 2005.

Секретариат обеспечить обслуживание этой группы устным переводом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secretariat has arranged for simultaneous interpretation to be available.

Существенное увеличение количества проектов, которыми занимается Комиссия, обусловливает необходимость предоставления ее секретариату адекватных ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The significant increase in the number of projects with which the Commission was dealing demanded that its secretariat should be given adequate resources.

Я хотел бы поблагодарить Секретариат за проделанную им работу по подготовке этого информативного доклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should like to express appreciation to the Secretariat for the work it has undertaken in preparing this factual report.

Перенос решения об утверждении представленных Генеральным секретарем предложений на май 1996 года серьезно затрудняет планирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The postponement to May 1996 of the approval of the Secretary-General's proposals made planning extremely difficult.

Порой, хотя это и не признается, эта концепция разрабатывается в военных ведомствах, не имеющих отношения к Секретариату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although it was not acknowledged, those concepts were sometimes drawn up in military establishments outside the Secretariat.

Президент и Генеральный секретарь Коммунистической партии Ху Цзиньтао иногда, кажется, движется одновременно в обоих направлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President and Communist Party General Secretary Hu Jintao sometimes seems to be going both ways simultaneously.

Хорошо, спуститесь на 2 этаж, к секретарю прокуратуры округа Кук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, go down to the third floor, the Office of the Cook County Clerk.

Однако в целях проведения анализа в тех случаях, когда данные отсутствовали, секретариат осуществлял перенос последних сообщенных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, for analytical purposes, where data are not available, the secretariat has carried forward the latest reported data.

Генеральному секретарю следует также представить обновленные данные об оперативных расходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Secretary-General should also provide an update on operational costs.

О любых случаях введения чрезвычайного положения следует своевременно уведомлять Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proclamation of any state of emergency must be notified to the Secretary-General of the United Nations in a timely manner.

Коста-Рика разделяет позицию, изложенную в докладе Генерального секретаря, и вновь подтверждает необходимость выполнения обязательств, которые прекрасно известны сторонам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Costa Rica echoes the report of the Secretary-General and reaffirms the need for compliance with obligations with which the parties are very well acquainted.

Расходы, связанные с поездками сотрудников секретариата на семинары, совещания целевых групп и рабочие совещания, должны покрываться принимающей страной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secretariat travel to seminars, task forces and workshops should be covered by the host country.

Это поможет привить в Секретариате культуру управления рисками в повседневной работе и укрепить доверие заинтересованных сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will help to embed a culture of risk management in the Secretariat's daily work and enhance stakeholder confidence.

Ей также будет представлена записка Секретариата, препровождающая информацию об итогах работы пятьдесят четвертой, пятьдесят пятой и пятьдесят шестой сессий Комитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A note by the Secretariat transmitting the results of the fifty-fourth, fifty-fifth and fifty-sixth sessions of the Committee will also be before the Commission.

Информация, представленная Комитету, свидетельствует о весьма существенных масштабах и глубине обзора, проведенного в рамках Секретариата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the information provided to the Committee, it appears that the scope and depth of the review undertaken within the Secretariat have been quite extensive.

В 2001 году правительство Польши представило Генеральному секретарю наш национальный доклад о достигнутом прогрессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2001, the Polish Government presented the Secretary-General with our national progress report.

Требуется обеспечить, чтобы секретариаты конвенций регулярно представляли отчетные доклады по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regular reporting by convention secretariats would be a requirement.

Сам Генеральный секретарь Пан Ги Мун стал очевидцем такого опустошения и высказал свою реакцию на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secretary-General Ban Ki-moon personally witnessed the devastation and voiced his reaction.

Старшина присяжных - секретарь в больнице, училась за рубежом, судя по сокращениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The foreman's a medical secretary, trained abroad, judging by her shorthand.

Секретарь? — удивился Арингароса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secretariat? Aringarosa said, puzzled.

Не знала, что секретарша Лекса может заметить пыль прямо с порога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't realize Lex's secretarial staff could spot a speck of dust from across the room.

О господине де Рюбампре. Растиньяк желает преподнести его как важную персону, - сказал депутат генеральному секретарю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The case of the Sieur de Rubempre, whom Rastignac is setting up as a person of consequence, said du Chatelet to the Secretary-General.

Недавно прибыв в Брюссель, Генеральный Секретарь НАТО...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arriving here in Brussels a short time ago, the NATO Secretary General...

Я позвонила его бывшей секретарше в Осло, чтобы его получить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I called his old secretary in Oslo to get it.

Иди за мной, юная мудрая секретарша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come with me, young, wise assistant.

Секретарь, выполнив распоряжение, вернулся с рекомендательным письмом, а следом за ним вошел и сам Каупервуд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secretary addressed came back with Cowperwood's letter of introduction, and immediately Cowperwood followed.

Секретарь Молленхауэра приезжал встречать нас в Уилмингтон именно затем, чтобы предостеречь меня от этого шага. Стробик держится того же мнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mollenhauer's secretary met the train out at Wilmington just now to warn me against this situation, and Strobik is against it.

Мгновенно появился секретарь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an instant the secretary appeared.

Я бы хотел, чтобы секретарь зафиксировал мои показания, Ваша честь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like the clerk to note down my remarks, Your Honour

В общем, я оставлю рецепт секретарше, но ты всё равно с ним поговори.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll give him a prescription, but talk to him.

Он личный секретарь гендиректора Сайбрекс Пластикс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's the executive assistant to the CEO at Cibrex Plastics.

И ты теперь старшая секретарша младшей начальницы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are now a junior executive's executive assistant!

Кемара устроили в компанию Виктора его личным секретарём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kemar was put on Victor's company's payroll as his personal assistant.

Вас спрашивает секретарь премьер-министра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the PM's private secretary.

Дабы предотвратить эту свадьбу, я взял мадемуазель Джейн с собой в Париж в качестве секретарши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the object of preventing a precipitate marriage, I took Mademoiselle Jane to Paris as my secretary.

Я связался с секретарём Кимом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I emailed Assistant Kim too.

Секретарь (выкликает имена начиная с буквы А).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Clerk (reading the names, beginning with the A's).

Но охотно готов поспорить, что наш герой говорит о ней так же,.. ...как говорил бы о своей секретарше в Люксембурге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wouldn't be surprised if our man talked about her as he did of his Luxembourg secretary.

Госпожа секретарь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madam Secretary...

Мисс Поттс, перед вами генеральный секретарь ООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Potts, this is the Secretary-General of the UN.

По правилам Парламентской ассамблеи ОБСЕ действующий генеральный секретарь может быть заменен только при полном консенсусе минус один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the rules of the OSCE Parliamentary Assembly the incumbent general secretary can only be replaced with a full consensus minus one.

Пресс-секретарь Белого дома Дана Перино была ранена в лицо микрофонной стрелой, сбитой телохранителем президента, в результате чего у нее был подбит глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White House spokesperson Dana Perino was hit in the face by a microphone boom knocked over by a presidential bodyguard, resulting in a black eye.

В 2004 году насчитывалось 3,1 миллиона клерков общей канцелярии, 1,5 миллиона административных руководителей канцелярии и 4,1 миллиона секретарей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004, there were 3.1 million general office clerks, 1.5 million office administrative supervisors and 4.1 million secretaries.

С 1950 по 1952 год он был пресс-секретарем на радиостанции в Мюнхене и пресс-секретарем кинохроники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1950 to 1952, he was spokesman at the radio station in Munich and newsreel spokesman.

Утверждается, что Группа двадцати использует ОЭСР в качестве секретариата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been argued that the G20 has been using the OECD as a secretariat.

В состав Ассамблеи входят также два члена ex officio-генеральный прокурор и финансовый секретарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Assembly also includes two ex officio members, the attorney general and financial secretary.

Поскольку хозяйкой была женщина и к ней присоединились новые девушки в качестве секретарш, Чичо решила, что негативный актерский состав также должен включать только женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since a woman was the host and was joined by new girls as secretaries, Chicho decided that the negative cast should also include only women.

Джонсон подумывал уволить Стэнтона, но уважал его за то, что он служил секретарем в военное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Johnson considered firing Stanton, but respected him for his wartime service as secretary.

Он стал первым в тесте на клерикальные должности в правительственном секретариате Тривандрум, проводимом сэром Т Мадхавой РАО, тогдашним диваном штата Траванкор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stood first in a test for clerical posts in Government Secretariat Trivandrum conducted by Sir T Madhava Rao the then Divan of Travancore State.

Пианист Артур Фридхайм, который также служил личным секретарем листа, вспомнил, что видел его среди бумаг листа в Веймаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pianist Arthur Friedheim, who also served as Liszt's personal secretary, remembered seeing it among Liszt's papers at Weimar.

Генеральный секретарь возглавляет секретариат организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Secretary General heads the secretariat of the organisation.

Отец Трога служил при Юлии Цезаре его секретарем и переводчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trogus's father served under Julius Caesar as his secretary and interpreter.

Бывший генеральный секретарь провинциальной партии Чжао Шаолинь и исполнительный вице-губернатор ли Юньфэн также были арестованы для расследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Former provincial party secretary-general Zhao Shaolin and Executive Vice Governor Li Yunfeng were also rounded up for investigation.

Его действия привели к тому, что Сталин был переизбран Генеральным секретарем вместо Сергея Кирова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His actions resulted in Stalin's being re-elected as the General Secretary instead of Sergey Kirov.

У нее длинные вьющиеся рыжие волосы, она носит красное платье и красные туфли на высоком каблуке, чтобы выглядеть секретаршей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has long, curly red hair, wears a red dress and red high heel shoes for a secretary look.

Секретарь организует и контролирует работу всего департамента и его сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secretary organizes and supervises the entire department and its staff.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Секретариат Базельской конвенции». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Секретариат Базельской конвенции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Секретариат, Базельской, конвенции . Также, к фразе «Секретариат Базельской конвенции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information