Совместный комитет по ведению переговоров - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: joint, cooperative, mutual, collective, united, conjoint
сокращение: jnt, jt
совместительство - partnership
совместимая вычислительная машина - compatible computer
будет совместима - will be compliant
были совместимы с любым - were compatible with any
быть совместимы с заветом - be compatible with the covenant
совместимые результаты - compliant results
не совместимы - are not compatible
электрическая совместимость - electrical compatibility
медиа-совместимые - media-compatible
совместимость с протоколом - protocol compatibility
Синонимы к Совместный: общий, совместный, коллективный, общественный
Значение Совместный: Осуществляемый вместе с кем-чем-н., общий.
муниципальный комитет образования - council committee on education
объединенный разведывательный комитет - Joint Intelligence Committee
комитет палаты по международным делам - Federation Council International Affairs Committee
комитет по градостроительству и архитектуре СПб - Committee on Urban Planning and Architecture of St. Petersburg
комитет по инвестициям СПб - Investment Committee of St. Petersburg
Олимпийский комитет США - United States Olympic Committee
комитет "Женщины в спорте" - Women in Sport Committee
Международный спортивный комитет глухих - International Committee of Sports for the Deaf
комитет считает - the committee believes
комитет положительно оценивает - the committee evaluates positively
Синонимы к комитет: совет, радиокомитет, шахтком, горком, забастком, завком, исполком, крайисполком, крайком, райком
Значение комитет: Коллегиальный орган, руководящий какой-н. работой.
обращаться по имени - call by name
родственник по восходящей линии - ascendant
ассоциация юристов по гражданским делам - House of Commons
рассчитывать по времени - time
родственник по боковой линии - cousin
по железной дороге - by rail
по должности - ex officio
по стечению обстоятельств - by coincidence
наведение по глиссаде при заходе на посадку - approach slope guidance
зона действия РЛС по вертикали - vertical coverage
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
подлежать ведению - be under authority
задача по ведению воспрещающих действий - interdictory mission
готовность к ведению строительных работ - civil preparedness
Интерес к ведению - interest in conducting
Интерес к ведению переговоров - interest in negotiating
содействие устойчивому ведению сельского хозяйства и развитию сельских районов - promoting sustainable agriculture and rural development
посредник по ведению огня - fire umpire
мы стремимся к ведению нашего бизнеса - we are committed to conducting our business
рекомендации по ведению - guidelines for conducting
проект по ведению переговоров - the draft negotiating
Синонимы к ведению: правомочность, полномочий, компетенция, законность, правомерность, юрисдикция, компетентность
уклонение от переговоров - evasion of talks
бесполезные переговоры - fruitless negotiations
переговоры между равными - negotiation among equals
аппаратура перехвата переговоров - wiretap equipment
Дохийский раунд переговоров по вопросам развития - doha development round
в переговорном процессе - in the negotiation process
инвестиционные переговоры - investment negotiations
международные переговоры - international talks
месяцев трудных переговоров - months of difficult negotiations
Этапы переговоров - stages of the negotiations
А Институт космических исследований и НАСА начали переговоры о возможном совместном полете на Венеру после 2025 года. |
And IKI and NASA are in early discussions on a possible joint mission to Venus after 2025. |
Airbus провел переговоры с McDonnell Douglas о совместном производстве самолета, который должен был быть обозначен как AM 300. |
Airbus had held discussions with McDonnell Douglas to jointly produce the aircraft, which would have been designated as the AM 300. |
Такие совместные усилия могли бы использоваться в будущем для выполнения и других переговорных задач, стоящих перед Конференцией. |
This tandem effort could in the future be emulated for other negotiating tasks facing the Conference. |
Чтобы решить эту проблему, «Украинская железная дорога» начала переговоры по вопросу о запуске совместных проектов вместе с китайской машиностроительной компанией Datun и американской компанией General Electric. |
To solve the problem, Ukrzaliznytsia has started negotiations for joint ventures with the Chinese Datun Electric Locomotive Plant and American General Electric. |
Только совместными усилиями Москва и Анкара смогут удержать своих клиентов от возобновления войны и заставить их начать настоящие переговоры. |
Only Moscow and Ankara working together can restrain their clients from renewed war and compel them to real negotiations. |
Они также приступили к переговорам по вопросу о совместном военном производстве, в первую очередь турбореактивных двигателей, радарных установок, средств военной связи и навигационных систем. |
They have also embarked upon talks to engage in joint defense production, primarily in turbojet aircraft engines, radars, military communications technologies, and navigation systems. |
Владельцы хотели запретить игрокам проводить совместные переговоры. |
The owners wanted to prohibit players from holding joint negotiations. |
Осознав безнадежность ситуации, олигархи и демос совместно начали переговоры с Афинами. |
After realizing the hopelessness of the situation, the oligarchs and the demos jointly initiated negotiations with Athens. |
На прошлогодних климатических переговорах в Париже мы стали свидетелями силы глобальных совместных действий по борьбе с изменениями климата. |
At the Paris climate talks last year, we witnessed the power of global collective action to address climate change. |
И чем скорее начнутся такие переговоры, а соответственно, и будут созданы совместные механизмы проверки, - тем лучше. |
The sooner such negotiations start and cooperative verification arrangements are put in place the better. |
Бейсбольный сговор относится к владельцам, работающим вместе, чтобы избежать конкурентных торгов за услуги игроков или игроков, совместно ведущих переговоры с владельцами команд. |
Baseball collusion refers to owners working together to avoid competitive bidding for player services or players jointly negotiating with team owners. |
18 сентября Нетаньяху встретился с эмиссарами ямины, ШАСа и УТДЖ, чтобы создать правый блок для проведения совместных переговоров. |
On 18 September, Netanyahu met with the emissaries of Yamina, Shas, and UTJ, to build a right-wing bloc to negotiate together. |
Орландо, не владевший английским языком, вел переговоры совместно со своим министром иностранных дел Сиднеем Соннино, протестантом британского происхождения. |
Orlando, unable to speak English, conducted negotiations jointly with his foreign minister Sidney Sonnino, a protestant of British origins. |
В 1966 году Йельский университет начал переговоры со своей дочерней школой Vassar College о слиянии, чтобы способствовать совместному обучению на уровне бакалавриата. |
In 1966, Yale began discussions with its sister school Vassar College about merging to foster coeducation at the undergraduate level. |
Представители ответчика и истца вступили в переговоры относительно совместного предприятия для создания скоростной линии паромного сообщения между Ванкувером и Викторией. |
The representatives of the Defendant and Plaintiff entered into joint venture negotiations to establish a high speed ferry service between Vancouver and Victoria. |
В последующие десятилетия в ходе нескольких раундов двусторонних переговоров рассматривался вопрос о совместном освоении подводных ресурсов морского дна в спорных территориальных водах. |
During subsequent decades, several rounds of bilateral talks considered joint-development of sub-seabed resources in disputed territorial waters. |
Переговоры начались в Лиссабоне в апреле 1890 года, а в мае португальская делегация предложила совместное управление спорным районом между Анголой и Мозамбиком. |
Talks started in Lisbon in April 1890, and in May the Portuguese delegation proposed joint administration of the disputed area between Angola and Mozambique. |
Перед сезоном 1966 года Сэнди Куфакс и Дон Драйсдейл решили провести совместные переговоры с Лос-Анджелес Доджерс. |
Before the 1966 season, Sandy Koufax and Don Drysdale decided to hold joint negotiations with the Los Angeles Dodgers. |
Советское правительство согласилось совместно с США спонсировать серию возобновленных мирных переговоров 3 и 4 мая 1988 года. |
The Soviet government agreed to jointly sponsor with the US a series of renewed peace talks on 3 and 4 May 1988. |
Обе страны договорились сотрудничать в освоении любых обнаруженных трансграничных ресурсов и вести переговоры о разделе совместных ресурсов. |
The two countries agreed to cooperate in the development of any cross border resources discovered, and to negotiate an agreement on dividing joint resources. |
Горнодобывающие компании хотели получить больше Земли, но совместное владение землей затрудняло переговоры. |
The mining companies wanted more land but the joint ownership of the land made negotiations difficult. |
Вместо этого ей следует без предварительных условий вернуться на шестисторонние переговоры, с тем чтобы работать с другими сторонами над осуществлением совместного заявления от 19 сентября. |
Instead, it should return to the six-party talks without preconditions, so as to work with other parties for the implementation of the 19 September joint statement. |
В Вене также состоялись переговоры, которые привели к принятию в 2015 году Совместного всеобъемлющего плана действий по иранской ядерной программе, а также Венские мирные переговоры по Сирии. |
Vienna also hosted the negotiations leading to the 2015 Joint Comprehensive Plan of Action on Iran's nuclear program as well as the Vienna peace talks for Syria. |
12 ноября 2014 года Variety сообщила, что Анна Кендрик начала переговоры о совместной роли в фильме вместе с Аффлеком. |
On November 12, 2014, Variety reported that Anna Kendrick was in early talks to co-star in the film, alongside Affleck. |
Только тогда установятся процессы примирения, посредничества, ведения переговоров, урегулирования и совместного разрешения проблем. |
Only then can conciliation, mediation, negotiation, arbitration, and collaborative problem-solving processes establish themselves. |
Руководство GGBHTD с открытыми намерениями ведет переговоры с Коалицией профсоюзов (Union Coalition), и следующее совместное заседание запланировано на 7 мая». |
The GGBHTD is engaged in good faith bargaining with the Union Coalition, and our next negotiating session is scheduled for May 7th. |
Это совместное предприятие, долго ли вы вели переговоры? |
This joint venture, how long were you in negotiations? |
Переговоры мало продвинулись вперед, так как союзники согласились вести переговоры совместно, а не по отдельности, и не смогли договориться об условиях. |
Talks made little progress since the Allies agreed to negotiate jointly, not separately, and could not agree on terms. |
После переговоров с правительством они наконец согласились на совместное инвестирование. |
After negotiations with the Government they finally agreed to a shared investment. |
Если вы позволите мне вести переговоры я гарантирую исполнение ваших требований. |
If you allow me to conduct the negotiation I can guarantee your demands. |
Армстронг о чем-то переговорил с викарием, пожал руки родителям Фролих и сказал им несколько слов. |
Armstrong spoke to the vicar and shook hands with the Froelichs and spoke some more. |
Совместно с АМИСОМ были рассмотрены несколько вариантов наряду с перечнем методических материалов по системе управления имуществом Организации Объединенных Наций. |
Several options have been reviewed with AMISOM, along with a list of guidance material on the United Nations system of property management. |
Была внесена ясность в вопросы, представляющие интерес для африканских стран на переговорах в преддверии шестой Конференции министров ВТО. |
Africa's interests in the negotiations in the lead-up to the sixth WTO Ministerial Conference had been clarified. |
Внесены изменения в программное обеспечение МАСТ, с тем чтобы облегчить доступ к информации и сделать ее более полезной для пользователей при проведении переговоров. |
The software for MAST has been rewritten in order to make information more easily accessible and more useful in the context of negotiations for users. |
Исключением является ситуация, когда ключи/3GB и/PAE используются совместно. |
The exception is when the/3GB switch is used in conjunction with the/PAE switch. |
Нестабильный прогресс в урегулировании на основе переговоров конфликтов в Анголе, Сомали, на юге Судана и в Западной Сахаре по-прежнему взывает у нас беспокойство. |
The unsteady progress on a negotiated settlement of the conflicts in Angola, Somalia, southern Sudan and the Western Sahara continue be of concern to us. |
Это было... это было.... ничье печенье, и я не заинтересован, абсолютно не заинтресован во вступлении в любые переговоры с ним, которые касаются печенья, ясно? |
That was a... that was a... free-range cookie, and I have zero interest, no interest at all into entering into any kind of cookie negotiations with him, all right? |
Я не буду вести переговоры с терористами. |
I do not negotiate with terrorists. |
Я не могу стоять здесь и говорить что приложение для знакомств - это, то, что я имел в виду, когда наши компании начали переговоры. |
I can't stand here and say that a dating application was the result I had in mind when our two companies began our dialogue. |
Строгая политика Андреотти и Коссига отвергала любые переговоры. |
Andreotti and Cossiga's hard-line policy ruled out negotiations. |
Переговорив с настоятельницей, я сказала, что хочу видеть свою дочь; та пришла очень неохотно и вся дрожала. Я говорила с ней в присутствии монахинь, говорила и наедине. |
After having seen the superior, I desired to see my daughter; she came trembling, with some difficulty-I spoke to her before the nuns, and then alone. |
I'll find a place where we can talk uninterrupted. |
|
Совместно с партнерами в частном секторе, США, Китай и Россия будут взаимодействовать согласно плану по добыче нефти из неразработанных месторождений Восточной Сибири. |
Along with partners in the private sector, the United States, China, and Russia will collaborate on a plan to extract oil from untapped sites in eastern Siberia. |
Слабым оправданиям не место на переговорах. |
Do not be lame excuse for prevarication in the past to negotiate better |
We're just here to negotiate this guy Sarris' surrender. |
|
Продаю квартиру чтобы основать совместное предприятие... Которое, в результате, даже не начало работать. |
I sold my apartment to start... an import business that didn't even get off the ground. |
Вы ходатайствуете о совместной опеке? |
Your petition is for joint custody? |
Мне о многом нужно переговорить с вами, и я многого ожидаю от вас. |
I shall have much to talk over with you and I look for great things from you. |
В разгаре вечера ее позвали вниз переговорить с Мэри Хиггинс, и когда она вернулась, мистеру Хейлу показалось, что он заметил следы слез на ее щеках. |
In the middle of the evening, she was called down to speak to Mary Higgins; and when she came back, Mr. Hale imagined that he saw traces of tears on her cheeks. |
Я согласилась сесть за стол переговоров, и посредник был настроен против меня. |
I agreed to sit down with a divorce mediator, and the guy was completely biased against me. |
What happened to working together, huh? |
|
Несмотря на провал совместного турне с Махариши, группа осталась сторонниками его и его учения. |
Despite the failure of a collaborative tour with the Maharishi, the group remained supporters of him and his teachings. |
ICI совместно владела шахтой с Anglo American, а затем с De Beers, прежде чем полная собственность была передана Israel Chemicals Ltd в 2002 году. |
ICI jointly owned the mine with Anglo American, and then with De Beers, before complete ownership was transferred to Israel Chemicals Ltd in 2002. |
В 2006 году в рамках совместной провинциально-федеральной инициативы был расширен паводковый путь. |
The Floodway was expanded in 2006 as a joint provincial/federal initiative. |
Аборсен был лауреатом совместной премии Aurealis Award за лучший роман для молодых взрослых 2003 года. |
Abhorsen was a joint Aurealis Award winner for Best Young Adult Novel 2003. |
Erma Byrd Higher Education Center-это кампус расширения совместного предприятия нескольких колледжей в Западной Вирджинии, США. Он расположен рядом с межштатной автомагистралью 64, недалеко от Бекли. |
The Erma Byrd Higher Education Center is a joint venture extension campus of several colleges in West Virginia, US. It is located just off Interstate 64 near Beckley. |
Впоследствии люди Красса, находясь на грани мятежа, потребовали от него переговоров с парфянами, которые предложили ему встретиться. |
Subsequently Crassus' men, being near mutiny, demanded he parley with the Parthians, who had offered to meet with him. |
Он был совместно организован Райаном Сикрестом и Брайаном Данклманом. |
It was co-hosted by Ryan Seacrest and Brian Dunkleman. |
В 2000 году совместно с Корпорацией Roland он выпустил серию обучающих видеороликов по технике работы с клавиатурой. |
In 2000 he produced a set of instruction videos with Roland Corporation on keyboard technique. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Совместный комитет по ведению переговоров».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Совместный комитет по ведению переговоров» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Совместный, комитет, по, ведению, переговоров . Также, к фразе «Совместный комитет по ведению переговоров» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «Совместный комитет по ведению переговоров» Перевод на испанский
› «Совместный комитет по ведению переговоров» Перевод на хинди
› «Совместный комитет по ведению переговоров» Перевод на немецкий
› «Совместный комитет по ведению переговоров» Перевод на французский
› «Совместный комитет по ведению переговоров» Перевод на итальянский
› «Совместный комитет по ведению переговоров» Перевод на арабский
› «Совместный комитет по ведению переговоров» Перевод на узбекский