У меня есть несколько минут - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
У меня болит нога - I have a pain in my leg
у тебя на глазах - in front of your eyes
исследования у беременных женщин - studies in pregnant women
оставлять у себя - leave at
высота линии палубы у диаметральной плоскости над основной - sheer height at center
обитающий у подножья холмов - pagophilous
который у меня есть - which I have
аллергия слизистых у тех, кто нюхает табак - pituitary snuff taker's disease
забортный козырек у шпигата - scupper lip
выясняет у вас есть - finds out you have
Синонимы к У: буква, при, возле, дли
Значение У: Возле, совсем около.
ничто для меня - nothing for me
использовать меня - use me
любит меня - loves me
начиная с меня - starting with me
прости меня за то - forgive me for that
бросив меня - throwing me
у меня больше нет доступа к этому адресу электронной почты - i no longer have access to this email address
были удивлены, увидев меня - were surprised to see me
было бы заставить меня чувствовать себя - it would make me feel
избавляются от меня - are getting rid of me
Синонимы к меня: мы, ваш, автор, карта, список, рыба, ваш покорный слуга, буква, автор этих строк
Антонимы к меня: я
есть доступ - have access
есть история - there is a story
есть какая - is there any
адрес есть - there is an address
есть фотография - there is a photo
есть любовник - have a lover
есть сейф - there is a safe
гарантирует, что у вас есть - warrant that you have
где мы будем есть - where are we going to eat
как всегда есть - as ever is
Синонимы к есть: можно, возможно, имеется возможность, имеется, как не быть, не без этого, нет перевода, нет переводу, имеется в наличии, в наличии
Значение есть: Принимать пищу, употреблять в пищу.
наречие: several, a few, some, rather, something
словосочетание: some few, one or two
несколько лет назад - a few years ago
гарантия в течение нескольких месяцев - guarantee for months
доступны в течение нескольких месяцев - available for for months
всего в нескольких милях от - only few miles away from
в нескольких отраслях промышленности - across several industries
видеть Вас в течение нескольких часов - see you in a couple of hours
в пределах нескольких миль - within a few miles of
в течение нескольких месяцев или лет - for months or years
способ определения точки стояния визированием по нескольким точкам - alidade method
Эксперты из нескольких - experts from several
Синонимы к несколько: некоторые, несколько, немного, до некоторой степени, слегка, чуть
Значение несколько: Немного, отчасти.
сейчас пять минут двенадцатого - it is five minutes past eleven
Время в пути 10 минут - travel time is 10 minutes
каждые 20 минут - every 20 minutes
в течение минут - over minutes
до 5 минут - up to 5 minutes
за несколько минут - in a few minutes
минут на общественном транспорте - minutes by public transport
менее чем за десять минут - less than ten minutes
та же минута - same minute
пять минут вашего времени - five minutes of your time
Синонимы к минут: время, последний, не уходи, пора, маленький, уйти, момент, один момент, прошлый
Через несколько минут поезд втянулся в здание вокзала и остановился. |
Minutes later the train pulled into the terminal building and stopped. |
Этот эпизод возмутил на несколько минут торжественность мрачного обряда. |
This episode disturbed for some minutes the solemnity of the gloomy ceremony. |
Тепло тела мужа успокоило ее, и через несколько минут она окончательно расслабилась. |
The warmth from her husband's body soothed her, and it only took a few minutes for her to completely relax. |
Испрашиваю соизволения у ее величества уделить мне несколько минут ее времени по делам государственной важности. |
I crave a few minutes of Her Majesty's time to attend to affairs of government. |
В следующие несколько минут все трое пили чай, беседовали о пустяках, потом принялись за еду. |
She continued to ignore them for several minutes more, as she and Chang and Judge Fang sipped tea, exchanged polite chatter, and began to eat their meals. |
Instead it broke off abruptly after a few minutes. |
|
Через несколько минут вернулся Бингли, краткая беседа которого с их отцом увенчалась полным успехом. |
In a few minutes she was joined by Bingley, whose conference with her father had been short and to the purpose. |
Симптомы проявляются почти сразу после контакта и смерть наступает за несколько минут. |
Symptoms present almost immediately after exposure followed by death in only minutes. |
За прошедшие несколько минут тени деревьев внизу заметно удлинились. |
Even in the few minutes he'd been away the shadows of the trees had visibly lengthened along the ground. |
Через несколько минут я услышал сонный голос Брайана Мартина. |
The somewhat sleepy voice of Bryan Martin spoke after a few minutes. |
Через несколько минут вызов проникнет во все помещения отеля и в мозги игроков. |
It would take a few minutes for the page to cover all the areas of the hotel and penetrate the minds of the players. |
Она не понимала, что происходит, поэтому сказала мне прилечь, и это помогло — через несколько минут всё прекратилось. |
She didn't know what was happening, so she told me to lie down, and it worked - after a few minutes, the chattering stopped. |
Через несколько минут в дверь заглянул мускулистый человек с кожей цвета черной слоновой кости. |
A few minutes later a muscular man with skin the color of black ivory opened the door and looked in. |
После нескольких минут общего молчания мистер По принялся рассказывать очень скучную историю из банковской жизни. |
After a few minutes without conversation, Mr. Poe began to tell a very dull story about something that had happened at the bank. |
Через несколько минут, показавшихся расстроенному Дориану бесконечными часами муки, на его плечо легла чья-то рука. |
After a few moments-that were to him, in his perturbed state, like endless hours of pain-he felt a hand laid on his shoulder. |
He only stayed a few minutes, then left in a taxi. |
|
В конечном счёте это можно применять для выделения и обнаружения целевых экзосом, связанных с определённым типом рака, обнаруживая их и сообщая о них в течение нескольких минут. |
Ultimately, it could be used to isolate and detect target exosomes associated with a particular type of cancer, sensing and reporting their presence within minutes. |
Через несколько минут он вернулся с двумя бокалами, штопором и исключительно пыльной бутылкой. |
In several minutes he returned, carrying two wineglasses, a corkscrew, and an extremely dusty wine bottle. |
Я тут же проскользнул внутрь, и после нескольких минут взаимной неловкости мы начали оживленно беседовать. |
In an instant I was inside, and after a few minutes of uneasiness we were talking eagerly. |
Часть вращающегося неба была покрыта темной тучей, которой несколько минут назад над полем не было. |
Part of the rotating sky was covered by a dark cloud which had not been above the field minutes before. |
Шорох сменился мертвой тишиной, и напряжение было так велико, что я выдержал всего несколько минут. |
Dead silence had fallen, but after a few seconds the suspense was too much for me. |
Через несколько минут я вручила швейцару долларовую купюру, и мы с Марино погрузились в такси. |
Minutes later I was slipping a dollar bill to the doorman and Marino and I were getting into a cab. |
Следующие несколько минут были самыми долгими в жизни Павека. |
The next moments were the longest of Pavek's life. |
Их совещание длилось несколько минут, а затем они вновь включили свои микрофоны и голографические проекторы. |
The meeting lasted several minutes before they reached some kind of accord and switched their mikes and holographic projectors back on. |
Прошло несколько минут, и вдруг старый джентльмен начал беспокойно ерзать. |
A few moments passed, and then the old gentleman began to fidget. |
Через несколько минут Тео вышел из кабинета с большой картонной коробкой, набитой инструментами. |
Theo left the doctor's office a few minutes later carrying a large cardboard box of medical supplies. |
После нескольких минут молчания Хуан сообразил, что общение его не интересует тоже. |
After a few minutes' silence, Juan realized that he wasn't interested in socializing either. |
Через несколько минут ужин был готов, и Пенкроф пригласил журналиста принять в нем участие. |
In a few minutes the cooking was done, and the seaman invited the reporter to take his share of the supper. |
В течение нескольких минут они помирились, восстановили свою любовь и простили друг друга. |
In the minutes that followed they made their peace, revived their love, forgave one another. |
Несколько долгих минут шла ожесточенная борьба между утлым челном и бурлящим потоком. |
For many minutes the struggle between the light bubble in which they floated and the swift current was severe and doubtful. |
Вернемся к этому после нескольких минут отдыха и упражнений. |
Return to it after a few minutes of relaxation and exercise. |
Несколько минут диалог шел на паланезийском, и Мэри Сароджи-ни пришлось служить переводчицей. |
For the next few minutes the dialogue was all in Palanese, and Mary Sarojini had to act as interpreter. |
Ганс появился всего через несколько минут после этой вспышки бессмысленного насилия, закончившейся убийством. |
Hanse arrived only a few minutes after that flurry of senseless violence and murder. |
Через несколько минут к отелю быстрым шагом прошел Грегори Дайсон. |
A few minutes later Gregory Dyson passed her striding along towards the hotel. |
Похоже, что мы подъехали через несколько минут после стрельбы, док. |
It looks like we rolled up to the house maybe minutes after the shootings, Doc. |
Он пришел на несколько минут раньше, потому что очень хотел узнать, что удалось обнаружить информатору. |
He had shown up a few minutes early, eager to see what the broker's search would turn up. |
Через несколько минут Фудзико, взъерошенная и заспанная, подошла и молча села позади него. |
Within a few minutes Fujiko, tousled and bleary, came and sat silently behind him. |
Казалось, за последние несколько минут он сбросил груз прошедших лет и превратился в беззаботного мальчишку. |
In the last few minutes he seemed to have shed years, and almost to have become a carefree boy. |
Фарон еще несколько минут наобум продвигался вперед и вдруг обнаружил узкую винтовую лестницу, ведущую вниз. |
Pharaun groped his way onward for just a few more minutes, then found another staircase, this one a narrow spiral leading downward. |
Всего лишь через несколько минут ее ПЛАН принесет кровавые плоды. |
In just a few minutes the plan would bear its bloody fruit. |
Несколько минут дети открывали и закрывали кухонные шкафчики, но никаких поваренных книг не обнаружили. |
Violet and Klaus spent several minutes opening and shutting Count Olaf's kitchen cupboards, but there weren't any cookbooks to be found. |
Она вышла в коридор на несколько минут поговорить со мной. |
She came out in the hall to chat with me for a few minutes. |
Совещание закрылось через несколько минут, и с ним закончился рабочий день. |
The meeting broke up a few minutes later, and with it the working day ended. |
В течение нескольких минут все дельфины, бывшие в парке, покинули его. |
In a matter of a few minutes, actually, every dolphin in the park had apparently departed. |
Зачем читать статью в газете, если телевизионные новости могут дать вам информацию за несколько минут в картинках? |
Why read an article in the newspaper, when the TV news can bring you the information in a few minutes and with pictures? |
Через несколько минут они подъехали к главному входу в Лувр. |
They came to the enormous entrance of the Louvre. |
After a few moments he returned and crawled under the blankets. |
|
Вместе со своим спутником он на несколько минут вошел в дом, а затем удалился. |
He and his companion entered the cottage, in which they remained for a few minutes, and then departed. |
Всего несколько минут и ваша страна заплатит за свои империалистические грехи. |
Only a few more minutes until your country pays for its imperialistic sins. |
Через несколько минут женщина сказала, что я могу снять повязку с глаз. |
After a few minutes the woman told me to take off the blindfold. |
Даже современные оптические волокна могли бы передать это количество информации за несколько минут. |
Even today's optical fibres could transmit this amount of information in a matter of minutes. |
Я только заметил, потому что прошло 5 минут, и она не сказала ничего неприятного. |
I mean, I only noticed because, like, five minutes have gone by without her saying something totally obnoxious. |
Если человеку в течение 4 минут не сделать переливание потеря крови наверняка станет причиной его смерти. |
If the transfusion were not given within 5 or 6 minutes, a haemorrhage would havesureIy caused her death. |
A few minutes later, the butler appeared on the terrace. |
|
Он говорит нам, что привязывать человека и не давать ему говорить в течение десяти минут - непростительно. |
He tells us tying a person up... and preventing him from speaking is unforgivable. |
Через десять минут Сьюзен услышала, как подъехала его машина, и пошла открывать дверь. |
Ten minutes later Susan heard his car draw up outside and she went to open the door to him. |
Погружение через 1 0 минут. |
We'll dive in 10 minutes. |
Кэлеб перебросился с ними несколькими словами и двинулся дальше, подумав что они теперь все время будут наступать ему на пятки. |
After a little chat he left them, observing that by-and-by they would reach him again where he was going to measure. |
Ваша честь, я требую, чтобы суд приговорил его к 6 месяцам тюремного заключения, а не к нескольким дням ареста. |
I demand that the court sentence the husband to six months in jail. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «У меня есть несколько минут».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «У меня есть несколько минут» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: У, меня, есть, несколько, минут . Также, к фразе «У меня есть несколько минут» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.