Ожесточенная - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ожесточенная - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fierce
Translate
ожесточенная -

жестокий, свирепая, лютый, острой, неистовый, горькая, злой, насильственная, жесткий, тяжелые, печальный, сильный, беспощадная


В 2003 году во время финала Кубка Украины произошла ожесточенная драка между болельщиками Динамо и Шахтера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2003, during the final of the Ukrainian Cup there was a fierce fight between Dynamo and Shakhtar fans.

Однако маловероятный союз между владельцами недвижимости и бедняками длился недолго, и оппозиция, хотя и ожесточенная, в конце концов иссякла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Horse racing is an equestrian sport and major international industry, watched in almost every nation of the world.

Они отказываются, и начинается ожесточенная битва между двумя фракциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They refuse, and a fierce battle between the two factions ensues.

Атаки сменяются контратаками, как волны прилива и отлива, а после этого линия окопов становится рваной и начинается ожесточенная борьба за каждую воронку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When attack and counter-attack have waged backwards and forwards there remains a broken line and a bitter struggle from crater to crater.

Я чувствую, что в этой комнате была ожесточенная борьба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sensing a great struggle in this room.

Особенно ожесточенная схватка произошла из-за Офира, самого обыкновенного пастбища лосей с незначительным содержанием золота в почве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Possibly the severest struggle was waged on Ophir, the veriest of moose-pastures, whose low-grade dirt was valuable only because of its vastness.

Вскоре испанцы ворвались в пролом, и завязалась ожесточенная борьба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Spanish soon crowded into the breach and ferocious fighting ensued.

Несколько долгих минут шла ожесточенная борьба между утлым челном и бурлящим потоком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For many minutes the struggle between the light bubble in which they floated and the swift current was severe and doubtful.

Рядовые демократы были вынуждены призвать к аннексии Техаса в своей платформе, но за выдвижение кандидатуры на пост президента шла ожесточенная борьба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regular Democrats were forced to call for annexation of Texas in their platform, but there was a bitter battle for the presidential nomination.

Однако маловероятный союз между владельцами недвижимости и бедняками длился недолго, и оппозиция, хотя и ожесточенная, в конце концов иссякла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government has pragmatically used modern telecommunication facilities to deliver mass education programmes for the rural folk of India.

Ожесточенная двухдневная борьба развернулась между баасистскими заговорщиками и прокасимскими силами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bitter two-day struggle unfolded with heavy fighting between the Ba’athist conspirators and pro-Qasim forces.

По всему штату шла ожесточенная война, и бывшие товарищи оказывались сражающимися друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An intense war was waged across the state and former comrades found themselves fighting each other.

Ожесточенная борьба между сторонниками противоположных точек зрения затянулась на целый век и переросла в вооруженный конфликт, который не угас и поныне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After centuries of squabbling, the monster-creatures had started fighting amongst themselves, and the skirmishes continued until today.

Между портами ведется ожесточенная конкурентная борьба за привлечение торговых потоков, а также видов деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is fierce competition between ports to attract trade flows and also to attract activities.

Это было за три дня до того, как в конгрессе началась ожесточенная борьба, закончившаяся его поражением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was three days before the great fight in the Legislature began which ended in his defeat.

Выбери меня, потому что я пока не ожесточенная,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Choose me because I'm not bitter yet.

Последовавшая затем ожесточенная перестрелка привела к многочисленным потерям противника, а также к ранению всех четырех членов команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ensuing fierce firefight resulted in numerous enemy casualties, as well as the wounding of all four members of the team.

Ожесточенная эта борьба становится уже необходимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This furious struggle has already become a necessity for us.

Ожесточенная битва между наукой и религией продолжается, мистер Лэнгдон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The battle between science and religion is still raging, Mr. Langdon.

Республиканцы были возмущены тем, что Вильсон не обсуждал с ними войну или ее последствия, и в Сенате развернулась ожесточенная партийная борьба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Republicans were outraged by Wilson's failure to discuss the war or its aftermath with them, and an intensely partisan battle developed in the Senate.

Правительство послало войска 7 декабря,и начался ожесточенный уличный бой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government sent troops on 7 December, and a bitter street-by-street fight began.

В августе 2008 года после серии ожесточенных столкновений в Южной Осетии Грузия предприняла попытку силой вновь захватить сепаратистскую территорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 2008, following a series of fierce clashes in South Ossetia, Georgia attempted to re-take the separatist territory by force.

Баскетбольная команда Сент-полковники вела ожесточенное соперничество с Кентукки и в 1910 году обыграла Уайлдкэтс со счетом 87-17.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Centre Colonels basketball team used to have a heated rivalry with Kentucky, and beat the Wildcats 87–17 in 1910.

После ожесточенных разногласий Сенат принял меру 28-19, палата 102-97.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After fierce disagreements, the Senate passed the measure 28–19, the House 102–97.

Но начиная с сегодняшнего дня, относительная неизвестность нашего кружка, защитит нас от более ожесточенной травли...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as of right now, our relative anonymity as a club Shields us from more severe persecution

225 дней и ночей здесь шли ожесточенные бои.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For 225 days and nights there were fierce fights here.

В 1980-х годах между Гарднером и Колином Уилсоном произошел ожесточенный обмен мнениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1980s a fierce interchange took place between Gardner and Colin Wilson.

Но и это чувство было преходящим, потому что при виде пыли, которая обозначала путь преследователей, он снова ощутил ожесточение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the peace was passing, too, for he saw the dust billowing from the trails of the hunting men, and he experienced the return of resentment.

В то время как статья 235 вызвала гнев многих немцев, ни одна часть договора не вызывала более ожесточенных споров, чем статья 231.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Article 235 angered many Germans, no part of the treaty was more fought over than Article 231.

Лауффельд был вновь занят войсками под командованием Фридриха Гессен-Кассельского, и следующие четыре часа переросли в ожесточенную борьбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While true of Vlytingen, Lauffeld had been re-occupied by troops under Frederick of Hesse-Kassel and the next four hours developed into a fierce struggle.

Начиная с XIII века, отношения кхмеров с сиамцами были сложными и ожесточенными, что привело к соперничеству и вражде на протяжении веков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning in the 13th century, Khmer's relations with the Siamese were difficult and bitter, resulting in rivalry and hostility for centuries.

После этого ожесточенного боя они двинулись дальше к транспортному мосту к югу от Вийчена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After this fierce engagement they pushed on to the traffic bridge south of Wijchen.

Между Локхидом и Нортропом шла ожесточенная борьба за многомиллиардный контракт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was fierce bidding between Lockheed and Northrop to secure the multibillion-dollar contract.

Этот метод стал предметом все более ожесточенных споров в XXI веке, когда цены на жилье взлетели до небес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The method has been the subject of increased controversy during the twenty-first century as house prices sky-rocketed.

Адвокаты Лучано в Арканзасе тогда начали ожесточенную судебную борьбу против экстрадиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luciano's lawyers in Arkansas then began a fierce legal battle against extradition.

Тракторный Завод имени Дзержинского в Сталинграде был назван в его честь и стал ареной ожесточенных боев во время Второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dzerzhinskiy Tractor Works in Stalingrad were named in his honor and became a scene of bitter fighting during the Second World War.

Рота Альфа столкнулась в ожесточенном бою с ротой противника, а рота Чарли провела разведку этой ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alpha Company had been hit hard by a sizeable force and Charlie Company had been probed that night.

За шесть недель ожесточенных боев французы потеряли 90 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In six weeks of savage fighting the French lost 90,000 men.

Лестер также имеет ожесточенное соперничество с Ковентри-Сити, находящимся в 24 милях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leicester also have a fierce rivalry with Coventry City, 24 miles away.

Ну, у историков сейчас есть мнение, что ухо могло быть потеряно в ожесточенном споре между ним и его товарищем, художником Полем Гогеном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, historians are now of the opinion that the ear could have been lost in a heated dispute between he and fellow painter Paul Gauguin.

И напротив, первая дивизия гвардии Хаммурапи, вторая - Аль Медина, третья - Тавакална и шестая - Небучаднезар - все они оказали ожесточенное сопротивление американским войскам в 1991 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By contrast, the Guard's 1st Hammurabi, 2nd Al Medina, 3rd Tawakalna, and 6th Nebuchadnezzar divisions all fought back against US forces in 1991.

Недавняя поддержка Турцией запрещенного в настоящее время движения Братья-мусульмане в Египте и ее предполагаемая причастность к Ливии также сделали обе страны ожесточенными региональными соперниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turkey's recent support for the now-banned Muslim Brotherhood in Egypt and its alleged involvement in Libya also made of both countries bitter regional rivals.

После ожесточенных боев на улицах города войска Стефана потерпели поражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After fierce fighting in the city's streets, Stephen's forces were defeated.

Ему повезёт, если он вес удержит, с таким-то ожесточением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll be lucky to make the weight with that big chip on his shoulder.

Не связывайте Нанкинскую резню с тем же самым инцидентом битвы за Нанкин, которая действительно была ожесточенным сражением Куминтангских и японских войск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't link Nanjing Massacre as the same incident of Battle of Nanjing which was indeed a fierce battle of Koumintang amd Japanese forces.

После закрытия митинга толпы людей, идущих по 7-й улице NW и в коридоре H Street NE, вступили в ожесточенные столкновения с полицией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the close of the rally, crowds walking down 7th Street NW and in the H Street NE corridor came into violent confrontations with police.

Доктор Найлз Колдер побудил первый патруль рока, ожесточенный из-за изоляции от мира, использовать свои силы для большего блага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctor Niles Caulder motivated the original Doom Patrol, bitter from being isolated from the world, to use their powers for the greater good.

Бои были настолько ожесточенными, что советские войска медленно продвигались вперед во втором эшелоне, готовясь также бросить их в бой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fighting was so fierce that the Soviets inched forward their second echelon formations, preparing to throw them into combat as well.

Купо ожесточенно потряс головой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coupeau shook his head furiously.

Этот шаг был необходим, так как он помог бы отступающей 9-й пехотной дивизии, которая вела ожесточенные бои.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This move was necessary, as it would help the withdrawing 9th Infantry Division, which had been engaged in bitter fighting.

Иногда Харниш удовлетворял их требования, но это случалось редко и то лишь после ожесточенного боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes Daylight yielded to these demands, but more often not, and always battling fiercely.

В комнате есть признаки ожесточённой борьбы, но никаких следов крови ни на полу,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'There's signs of a violent struggle within the room, ' but there are no blood spatter on the floor...

Как бы то ни было, в разделе, посвященном распространению новостей о резне, основное внимание уделяется ее роли в ожесточении сердец американцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it is, the section on the propagation of news of the massacre mainly concentrates on its role in 'hardening the hearts of Americans'.

22 июля протесты в Каире и Калюбе вновь приняли ожесточенный и фатальный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protests again turned violent and fatal in Cairo and Qalyub on 22 July.

Они окопались, и всю ночь на Северном фронте шли ожесточенные бои.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They dug in and throughout the night fierce fighting raged on the northern front.

Их грубо вытащили из машины и принялись качать с таким ожесточением, будто они были утопленниками и их во что бы то ни стало нужно было вернуть к жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were unceremoniously dragged out of the car and wildly thrown into the air, as if they drowned and had to be brought back to life at any cost.

После ожесточенных междоусобных боев иракцы были отброшены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After heavy house-to-house fighting, the Iraqis were repelled.

Хотя в течение следующих нескольких дней по всему городу будут идти ожесточенные бои, революция, по сути, закончилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though there would be spots of fighting throughout the city for the next few days, the revolution, for all intents and purposes, was over.



0You have only looked at
% of the information