Цели разоблачать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Цели разоблачать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
aims to expose
Translate
Цели разоблачать -

- цели

goals

- разоблачать [глагол]

глагол: expose, reveal, disclose, disrobe, unmask, uncloak, denounce, show up, find out, belie

словосочетание: lay bare, nail to the counter, take the varnish off



Бывший сотрудник АНБ и разоблачитель Уильям Бинни выступил на конференции Центра журналистских расследований в Лондоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Former NSA official and whistleblower William Binney spoke at a Centre for Investigative Journalism conference in London.

Но после того, как я выиграла Открытый чемпионат США, я поняла, что моё тело помогло мне достичь цели, к которой я стремилась, и оно начало мне нравиться, и я была ему очень благодарна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then after I won the US Open, I realized that my body helped me reach goals that I wanted to reach, and I wanted to be happy with it, and I was so appreciative of it.

Разоблачить этот мерзкий культ ведьм и их дьявола, что правит из Салема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to expose this foul witch cult and their Devil who rules from Salem.

Нашими руководящими принципами для достижения этой цели являются принципы, закрепленные в Уставе Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our guiding principles for the attainment of this goal are those enshrined in the United Nations Charter.

Государство-участник, как утверждается, игнорирует тот факт, что она использовалась как осведомитель для разоблачения предполагаемых членов ТОТИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The State party allegedly ignores her use as an informer to denounce alleged LTTE members.

И если бы Мэделин вас разоблачила, это уничтожило бы ваш бизнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Madeline exposed you, that could destroy your business.

Прославиться, став человеком, который разоблачит незаконные действия российских спортивных чиновников или даже правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well-known in the sense that he is the person revealing illegal activities of Russian sport authorities, or even government.

Никто, преследующий разумные цели и готовый к компромиссу, не может согласиться с тем, что терроризм – это единственная для него или его группы возможность достижения цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one pursuing reasonable goals and who is prepared to compromise can argue that terrorism is his or his group’s only option.

Но сейчас наступили странные времена, и Трамп переживет это, как пережил все предыдущие разоблачения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But these are strange times, and Trump will survive this as he has survived all previous transgressions.

Дадли впоследствии дал плохие характеристики следователям-разоблачителям, а Нгуен-Кроппа лишил отдельного кабинета, переселив его в маленькую кабинку в общем зале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dudley subsequently downgraded the two investigators’ performance reviews and transferred Nguyen-Kropp from an office to a small cubicle, according to the judge.

А эти строки имели цель разоблачить женщину?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And these lyrics were intended to debunk this woman?

Арахисовое масло убрали, разоблачили, стерилизовали, разработали, освятили, окунули, депортировали и эксгумировали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

De-peanut buttered, debunked, spayed, neutered. Underway, resanctified, plunged, deported and exhumed.

Хочешь, чтобы я показал тебе, как разоблачаю случайно выбранные трансляции?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you want me to show you how I unmask randomly selected relays?

Не могу дождаться увидеть, что за хитроумные штучки она использует, разоблачить их, и швырнуть ей в лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't wait to see what gimmickry she's employing, unmask it, and throw it back in her face.

Ты зол, и у тебя нет цели, и я не хотел, чтобы они заманили...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're angry and aimless, but I didn't want them roping...

Я вышел наружу и, с тяжелой от бессонной ночи головой и едва передвигая ноги от утомления, направился без всякой цели к водокачке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went outside, and with my head heavy from my sleepless night, and so exhausted I could hardly move my legs, I walked aimlessly towards the pump.

Мне нужно разоблачить Деррила Ван Хорна и показать всем, какой он на самом деле злой и лживый человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look,I need to expose darryl van horne for the evil and deceitful man that he really is.

Понимание модели для цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Establishing patterns for the target.

Вслед за попыткой убийства, они изолируют цели высокой важности, такой протокол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following an assassination attempt, they'll sequester the high value targets, that's protocol.

Теперь, когда он знает цели нашей операции, лучше его изолировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that he knows of our RICO goals, it's best to keep him sequestered.

Они вернулись в город ради одной цели - схваток с соперниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boys are back in town for one thing - a stag party.

Мы видели ютьюб видео Сида как он разоблачил ваш трюк с летающим подсвечником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We saw Syd's YouTube video where he exposed your floating candelabra trick.

В конце лета была разоблачена еще одна подлость Сноуболла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the late summer yet another of Snowball's machinations was laid bare.

Я сомневаюсь, что наши конечные цели... совместимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I doubt our objectives are compatible.

Из тех же благих побуждений, надо полагать, он часто заговаривал со мной о том о сем, но по лицу его было видно, что он все время думает только о своей цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the same kind intention, manifestly, he often spoke to me of indifferent things, while his face was busy with the one object that we had in view.

Как думаешь, скольких женщин ты должен поиметь, чтобы добраться до вожделенной цели?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How many women do you think you'll have to screw In order to get one of those?

В 1983 году у него была не танцевальная роль в фильме разоблачение с Настасьей Кински.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1983 he had a non-dancing role in the movie Exposed with Nastassja Kinski.

Опасаясь разоблачения отца, она намеревается украсть одну из его бесценных статуй с помощью человека, которого играет Питер О'Тул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fearing her father's exposure, she sets out to steal one of his priceless statues with the help of a man played by Peter O'Toole.

От разоблачений сексуального насилия до вуайеризма подглядывающего Тома Рэй рассказывает о постыдных эпизодах из прошлого не менее откровенно, чем другие мемуаристы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From disclosures of sexual abuse to 'peeping tom' voyeurism, Ray recounts shameful episodes from the past no less candidly than other memoirists.

Зная о романе Джона, она предупреждает его, что Абигейл готова разоблачить его в случае необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aware of John's affair, she warns him that Abigail is willing to expose it if necessary.

Япония является крупнейшим поставщиком экономической помощи Бангладеш, и страны имеют общие политические цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan is Bangladesh's largest economic-aid provider, and the countries have common political goals.

Достижение этой цели позволит создать более 50 000 новых рабочих мест, большая часть которых предназначена для квалифицированных специалистов, таких как инженеры и геологи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Achieving this goal will create more than 50,000 new jobs with large proportion of these being for skilled professionals such as engineers and geologists.

После частного слушания по поводу замены ствола пистолета Ван Амбург хранил пистолет Сакко в своем доме, где он оставался до тех пор, пока Boston Globe не сделала разоблачение в 1960 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the private hearing on the gun barrel switch, Van Amburgh kept Sacco's gun in his house, where it remained until the Boston Globe did an exposé in 1960.

Разоблачители сталкиваются с судебными исками, уголовными обвинениями, социальным клеймом и увольнением с любой должности, должности или работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whistleblowers face legal action, criminal charges, social stigma, and termination from any position, office, or job.

Усилия Риши высоко оцениваются главным министром, и Аджай, ныне банковский чиновник, разоблачает Вивека, тем самым завершая проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rishi's efforts are appreciated by the Chief Minister and Ajay, now a banking official, exposes Vivek, thus ending the project.

Вместо того, чтобы просачиваться непосредственно в прессу и бояться разоблачения и возмездия, разоблачители могут просочиться в WikiLeaks, который затем просачивается в прессу для них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than leaking directly to the press, and fearing exposure and retribution, whistleblowers can leak to WikiLeaks, which then leaks to the press for them.

Волна посмертных публикаций дала поэзии Дикинсона первое публичное разоблачение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The surge of posthumous publication gave Dickinson's poetry its first public exposure.

Катон настоял на том, чтобы прочесть его, и, к всеобщему ужасу, именно так и сказал Цезарь, разоблачая свою связь с Сервилией, сводной сестрой Катона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cato insisted on reading it, and to widespread dismay, it was what Caesar said—exposing his affair with Servilia, the half-sister of Cato.

Цель цикла PDCA - приблизить своих пользователей к любой выбранной ими цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aim of the PDCA cycle is to bring its users closer to whatever goal they choose.

Фульк видел в Гуго соперника и в 1134 году, чтобы разоблачить Гуго, обвинил его в неверности Мелисенде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fulk saw Hugh as a rival, and in 1134, in order to expose Hugh, accused him of infidelity with Melisende.

Даже метод DSDM используется для этой цели и успешно адаптирован в контексте ШМ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the DSDM method is being used for this purpose and has been successfully tailored in a CMM context.

Саймон хочет, чтобы Лили использовала любовные письма, которые она купила у слуги Селдена, чтобы разоблачить любовную связь между Лоуренсом Селденом и Бертой Дорсет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simon wants Lily to use the love letters that she bought from Selden's servant to expose the love affair between Lawrence Selden and Bertha Dorset.

Бутч начинает быть благодетелем второй версии банды красных капюшонов и убивает их, чтобы вернуть одобрение пингвина, но Нигма позже разоблачает его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Butch starts being the benefactor of a second version of the Red Hood gang and kills them so he can win back Penguin's approval, but Nygma later exposes him.

Одиссей отводит плуг от сына, тем самым разоблачая свою хитрость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Odysseus veers the plow away from his son, thus exposing his stratagem.

В другом случае ошибка заставляет корицу Картер быть разоблаченной и захваченной злодеями, и Джим Фелпс должен подготовить план ее спасения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In another, a mistake causes Cinnamon Carter to be exposed and captured by the villains, and Jim Phelps has to prepare a plan to rescue her.

Это может быть угроза насилия или ложного тюремного заключения, а также Разоблачение секретов личности или предшествующих преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be the threat of violence or false imprisonment as well as exposure of an individual's secrets or prior crimes.

Большинство более поздних историй с участием злодея не разоблачают его, чтобы придать ему более таинственный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most later stories featuring the villain don't unmask him, in order to give him a more mysterious character.

Их противостояние прерывает черный нуар, который разоблачает и показывает себя безумным клоном Гомеландца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their confrontation is interrupted by Black Noir, who unmasks and reveals himself to be an insane clone of the Homelander.

Летописец обвиняет посланцев во лжи, комментируя, что их уловка была разоблачена лишь позднее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chronicler accuses the envoys of lies, commenting that their trick was not exposed until later.

Дон Эккер журнала НЛО опубликовала серию разоблачительных материалов на Бондаря в 1990 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don Ecker of UFO Magazine ran a series of exposés on Cooper in 1990.

Более того, прежде чем он подружился с Гарри, Человек-Паук был разоблачен и захвачен Зеленым Гоблином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, before he became friends with Harry, Spider-Man was unmasked and captured by Green Goblin.

Во время клингонского вторжения в Кардассию он играет решающую роль в разоблачении оборотня, выдающего себя за клингонского генерала Мартока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Klingon invasion of Cardassia, he is crucial to exposing the shapeshifter impersonating Klingon general Martok.

Джейн также присутствует при захвате Доктора Манхэттена и разоблачается как высокопоставленный член Циклопа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jane is also present for the capture of Doctor Manhattan and is outed as a high-ranking member of Cyclops.

Советская оборонительная позиция была безнадежно разоблачена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Soviet defensive position was hopelessly exposed.

Джон Маркофф и Цутому Симомура, оба участвовавшие в преследовании, написали книгу разоблачение о поимке Митника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Markoff and Tsutomu Shimomura, who had both been part of the pursuit, wrote the book Takedown about Mitnick's capture.

Позже, в 2018 году, другая статья разоблачила плохие условия труда водителей доставки Amazon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later in 2018, another article exposed poor working conditions for Amazon's delivery drivers.

После того, как документы были посажены, было ловко разоблачено, что мэр неразборчив в связях и двоеженец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the docs are planted it is cleverly exposed that the mayor is promiscuous and a bigamist.

Многие из этих мошеннических группировок были разоблачены и нейтрализованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these fraud rings were exposed and neutralized.

Его распутный образ жизни привел к разоблачениям в британской прессе, и итальянское правительство выселило его в 1923 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His libertine lifestyle led to denunciations in the British press, and the Italian government evicted him in 1923.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Цели разоблачать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Цели разоблачать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Цели, разоблачать . Также, к фразе «Цели разоблачать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information