Я все еще люблю тебя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я все еще люблю тебя - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
am still in love with you
Translate
Я все еще люблю тебя -

- я

I

- всё [наречие]

имя прилагательное: all, every

имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all

местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot

словосочетание: all outdoors, old and young

- ещё [частица]

наречие: still, yet, more, else

- тебя [местоимение]

местоимение: you, thee



Я так тебя люблю за то, что потеешь на этом тренажере просто, чтобы сделать меня счастливой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love you so much for sweating on this machine just to make me happy.

Так что помни, что я тебя люблю. Тим, не заставляй меня стучаться в двери, ладно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you remember i love you and... tim, don't make me come knock on the door, okay?

Я говорю тебе всё как есть, потому что я люблю тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just telling you flat out because I love you.

Сижу теперь в Харькове на вокзале и пишу вот по какому случаю. Во-первых, очень тебя люблю и вспоминаю, а во-вторых, Брунса здесь уже нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm now sitting in the station at Kharkov and writing for this reason: first, I love you very much and keep thinking of you, and, second, Bruns is no longer here.

Я полагаю, что это глупо с моей стороны, я... я люблю тебя, Эрнест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I daresay that it was foolish of me, but I fell in love with you, Ernest.

Ведь я должна честно сказать тебе, Кассий, что не люблю тебя и никогда не полюблю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Far more so is your affection for me: for I must be candid with you, Cassius. I do not-I cannot, love you.

Из одного страха перед тем, какое унизительное, уничтожающее наказание нелюбовь, я бессознательно остереглась бы понять, что не люблю тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From fear alone of the humiliating, annihilating punishment that non-love is, I would unconsciously beware of realizing that I did not love you.

Вен... ты ведь знаешь, что я люблю тебя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wen... you know I love you, right?

Ты лучшая Коровка на свете, и я люблю тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're the best moo-cow in the whole world, and I love you.

Не люблю тебя. И никогда не буду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't love you. never will. tough cookies!

Но теперь, когда мы вступаем на самый важный в жизни путь... и.. потому что я тебя люблю и потому что..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now that we're embarking on life's most rewarding journey and... and because I love you and because...

Деанна, я люблю тебя, но ты всегда обращаешь любую новость в эпитафию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deanna, I love you, but you do make everything sound like an epitaph.

Или вот моё любимое: Люблю тебя. Честно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or, my favorite, the Love you; mean it.

Бекки, я очень-очень-очень люблю тебя, знаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Becky, I love you so so so so much okay?

Я без ума, без памяти, без конца люблю тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love you wildly, insanely, infinitely.

Я всего лишь люблю тебя Я верил твоим словам

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I only love you I believed what you said

Я люблю тебя как миллион, триллион, биллион мам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love you a million, billion, zillion.

Я знаю, Сиксмит, ты сейчас тяжело вздыхаешь, но вместе с тем ты улыбаешься, за это я тебя и люблю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, Sixsmith, you groan and shake your head, but you smile too, which is why I love you.

Я сделаю это, Грег... Слушай, Грег, я тоже люблю тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll do that, Greg-and look, Greg. I love you, too.

То, что я тебя люблю, ничего не меняет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loving you does not alter things at all.

Я тебя люблю, Кларк, но я не собираюсь лгать из-за тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I love you, Clark, but I'm not going to perjure myself for you.

Не пойми меня неправильно, я тебя люблю, но ты и вправду делаешь только то, что тебе удобно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't get me wrong, I love you, girl, but you do err on the milkier side of toast.

Хотя бы мы оставили приличие чтобы стыдиться этого и держать в секрете вместо публично признания я люблю тебя, каждому с кем спал!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least we have the decency to be ashamed of it and keep it a secret instead of publicly blurting, I love you, to everyone who sleeps with us!

— Я люблю тебя, очень, Трейси, — и Дорис Уитни осторожно положила на место телефонную трубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love you very, very much, Tracy. And Doris Whitney carefully replaced the receiver.

Поэтому я и люблю тебя, пупсик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why I love you, my little teacup.

Жизнь моя, я люблю, я любила тебя моя любовь-ошибка

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My life, I who love, who loved you, my love untrue.

А что, если я люблю тебя, Мартин?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what if I love you, Martin?

Я люблю тебя за то, что ты не замечаешь моих недостатков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love you not only for what you have made of yourself, but for what you are making of me.

Просто знай, что я люблю тебя так же, как Мартин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But know... that I love you, just as much as Martin does.

Я люблю тебя за твой искусственный интеллект и имитатор искренности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love your artificial intelligence and sincerity simulator.

Марго, девочка моя, прошу, не сердись, хотя я люблю тебя и такой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Margot, girl of mine, do not fret in that way that you have and I so adore.

Я люблю тебя, Фред, и этого не изменить даже тем, что я безгранично вожделею Джорджа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love you, Fred, and that is unchanged by the fact that I lust endlessly over George.

Я люблю тебя... поцелуй меня...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love you... kiss me... my dearest...

Я люблю тебя, легенда фанка Джордж Клинтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love you, funk legend George Clinton.

О, это невозможно, мне понадобятся сотни миль... или целая вселенная, показать тебе, насколько сильно я тебя люблю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wouldn't be possible, I would need many miles... or the whole universe to tell you how much I love you.

Я люблю тебя за то, что ты закрываешь глаза на мой внутренний диссонанс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love you for closing your eyes To the discords in me

Я тебя очень люблю и не могу перестать о тебе думать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love you very much, and I can't seem to get you out of my mind.

Каждую ночь Харви нашёптывал мне на ухо Я люблю тебя, пока я не засыпала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every night, Harvey would whisper, I love you into my ear just as I was falling asleep.

Он мог сказать: Я люблю тебя, но для этого было слишком рано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could have said, I love you, but it was too soon for that.

Я люблю тебя как брата, но я не переношу прикосновений ледяных ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I love you like a brother but I can't have those cold clams brushing up against me in bed.

И я люблю тебя... за то, что ты это говоришь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I love you... for saying that.

Я люблю тебя всем своим сердцем и душой и обещаю быть с тобой всегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love you with all my heart and soul and promise to be with you forever.

И если вам доведется завязать одно из таких «отношений», запомните: не говорите «Я тебя люблю» на первом свидании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you do happen to enter into one of these “arrangements,” just remember: Don’t say “I love you” on the first date.

Теперь ты никогда не узнаешь, как сильно я тебя люблю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(sniffles) Now you'll never know how much I love you.

Но на этот раз не уверен, что выкручусь, и если нет, помни, что я тебя люблю, хорошо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Only this time I'm not so sure I'm going to get out of it' and if I don't, remember I love you, all right?

И поскольку я тебя так люблю, то согласилась сегодня остаться в няньках у твоей проржавевшей доисторической посудины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And because I love you so much, I've agreed to baby-sit this antediluvian wreck of yours.

Пожалуй, ты скажешь - это лишь доказывает, как мало я тебя люблю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, you might say this has proved to me how little I love you.

Хоть ты маниакально-депрессивная активистка, я всё ещё люблю тебя и мне хорошо с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if you've become an angry, manic-depressive activist... I still like you, I still enjoy being around you.

Я люблю моего зятя, но не хочу видеть тебя изнуренной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love my son-in-law, but I don't wanna see you worn down to a nub.

Если ты скажешь «Я тебя люблю», то я тоже тебе это скажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you say, I love you, then I will also say that to you.

Что сказать, люблю вносить свой вклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What can I say? I like to pitch in.

На тебя наложено заклинание, которое похитило твою память.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have a spell that has taken your memory.

Я люблю своих подруг и знаю, что они настоящие друзья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love my friends and I think they are my true friends.

Больше всего на свете я люблю путешествовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the things I love mostly is traveling.

Я говорила ему держаться подальше от тебя и твоей семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told him to stay clear of you and your kin.

Разве я не просил тебя принести протеиновый коктейль или что-нибудь что можно есть через соломку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Didn't I ask you to get me a protein shake or something I could eat, you know, like through a straw?

Хочу поцеловать тебя, прикусить твою губу и слегка оттянуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I want to do that kiss where I bite your lip and then pull it out a little bit.

Я как раз говорил другу, что не люблю сложности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just saying that to someone. I hate complicated.

Люблю я уличную тактику, брат...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like them yard tactics, homey.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Я все еще люблю тебя». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Я все еще люблю тебя» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Я, все, еще, люблю, тебя . Также, к фразе «Я все еще люблю тебя» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information