Автоматический пакетный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: auto, automatic, automatical, robot, unmanned, mechanical, involuntary, mechanic, self-acting
автомат АК-47 - AK-47 assault rifle
автомат по продаже - vending machine
автомат для выемки бутылок из ящика - decrater
расстреливать из автомата - shoot down with submachine gun
дискретная автоматизация - discrete automation
круглочулочный автомат - seamless hose machine
ластовица, ввязанная на круглочулочном автомате - knitted-in gusset
механический автомат - mechanical automaton
швейн. круглочулочный автомат - seamless hosiery machine
табуляторный автомат - tabulator automaton
Синонимы к автоматический: автоматический, механический
Антонимы к автоматический: ручной, вручную, ручным способом, неавтоматический, неавтоматизированный
Значение автоматический: Являющийся автоматом (в 1 знач.).
усеченный пакетный режим - shortened burst mode
узел обслуживания пакетных данных - packet data serving node
пакетный ассемблер/дизассемблер - packet assembler / disassembler
пакетный фильтр - packet filter
пакетный межсетевой щуп - packet gateway probe
активный пакетный уровень - active packet layer
таблица активных пакетных уровней - active packet layer table
пакетный пейджинговый канал - packet paging channel
входной пакетный файл - batch input file
пол-пакетный режим - semi-batch mode
Синонимы к пакетный: крупнопакетный, упаковочный, стопочный, групповой
Этот пакетный процесс является трудоемким и, следовательно, требует более длительного периода времени; однако он относительно дешевле, чем упаковочные машины, которые автоматизированы. |
This batch process is labor intensive and thus requires a longer period of time; however, it is relatively cheaper than packaging machines which are automated. |
I am wondering why isn't this thing automated? |
|
Внимание может быть направлено либо добровольно, что также называется эндогенным контролем, либо автоматически, что называется экзогенным или рефлексивным вниманием. |
Attention can be directed either voluntarily, also referred to as endogenous control, or automatically, which is referred to as exogenous or reflexive attention. |
Все необходимые библиотеки являются частью дистрибутива Grails, и Grails автоматически подготавливает веб-среду Java к развертыванию. |
All required libraries are part of the Grails distribution and Grails prepares the Java web environment for deployment automatically. |
Так что многие были сбиты с толку, думая, что Кавказ автоматически означает белый цвет. |
So many have been confused thinking caucasion automatically means white. |
Это открывает возможности, как для углубленного анализа стадий сна, так и для их легкого автоматизированного распознавания. |
It offers the ability for both in-depth analysis of sleep stages and easy automated sleep stage detection. |
Система ПАР позволит автоматизировать процесс сопоставления расчетов с авансами, который до этого осуществлялся вручную. |
The PAR system will automate what used to be a manual process of matching recoveries against advances. |
Благодаря этой возможности можно легко сконструировать полностью автоматизированную систему транспорта. |
With an additional PLC application, one can realise a fully automatic transport system. |
Во время ввода слова с клавиатуры программа показывает и автоматически прокручивает список слов, которые можно найти в активном словаре. |
When typing word in navigation window program show and automatically scroll alphabetical list of words which can be found in active dictionary. |
Сигнал предупреждения об опасности не должен включаться автоматически, когда включен сигнал аварийной остановки. |
The hazard warning signal shall not activate automatically at the same time as the emergency stop signal is operating. |
Если Opera обнаружит, что на компьютере отсутствует необходимый плагин, вам будет предложено перейти на соответствующий сайт для загрузки плагина или загрузить его автоматически. |
When Opera detects the need for a plug-in that is not installed, it offers to take you to a site to download it, or offers to download it for you. |
В этом разделе описывается, как настроить Microsoft Dynamics AX 2012, чтобы автоматически получать и импортировать предварительное уведомление об отгрузке (ASN), получаемое от поставщиков. |
This topic describes how to set up Microsoft Dynamics AX 2012 so that you can automatically receive and import an advanced shipping notice (ASN) from your vendors. |
Everything else has been mechanized. |
|
Он хотел чтобы Тетра-Бит обеспечили автоматизацию и компьютеризацию. |
He approached Tetra-Bit to provide the automation and the computerization. |
Когда я сойду, этот корабль и всё, что находится на его борту... будет автоматически уничтожено. |
When I disembark, this ship and everything on board... will automatically de-rezz. |
После катастрофы они автоматически запускаются и никто не может их остановить. |
Assuming a catastrophic attack, they're tamper-proof, so no one can stop them from turning back on. |
Автоматическая блокировка при отъезде является стандартной, но может быть отключена дилером. |
Automatic locking when driving off is standard, but can be disabled by a dealer. |
После завершения вычислений на рабочем блоке результаты автоматически передаются на серверы SETI@home в Калифорнийском университете в Беркли. |
After computation on the work unit is complete, the results are then automatically reported back to SETI@home servers at University of California, Berkeley. |
Фрей и его соавторы отмечают положительную тенденцию между неравенством доходов, обусловленным автоматизацией, и движением к политической поляризации в Соединенных Штатах. |
Frey and his co-authors note a positive trend between automation driven income inequality and the movement toward political polarization in the United States. |
Ограничения в этом интерфейсе незначительны для применений в промышленной автоматизации. |
The limitations in this interface are negligible for applications in industrial automation. |
В начале 1970-х годов компания IMV изобрела автоматизированную машину. |
In the early 1970s an automated machine was invented by IMV. |
Полностью автоматические механические токарные станки, использующие кулачки и зубчатые передачи для управляемого движения, называются винтовыми станками. |
Fully automatic mechanical lathes, employing cams and gear trains for controlled movement, are called screw machines. |
Автоматизированные или полуавтоматические боты могут иногда работать не так, как задумано по целому ряду причин. |
Automated or semi-automated bots may occasionally not operate as intended for a variety of reasons. |
Существует мастер помощника по обновлению XP, который запускается автоматически во время установки XP, который может указать на эти проблемы перед выполнением обновления. |
There is an XP upgrade advisor wizard that runs automatically during XP setup which can point out these issues before you make the upgrade. |
Президент автоматически становится членом Как совета, так и Ассамблеи, но не обязательно является членом МККК. |
The President automatically becomes a member of both the Council and the Assembly, but does not necessarily come from within the ICRC. |
Если пользователь вошел в систему со своей учетной записью Microsoft на устройстве Windows 8.1 и Windows Phone, его вкладки в IE11 теперь будут синхронизироваться автоматически. |
If a user is logged in with their Microsoft account on both their Windows 8.1 device and Windows Phone, their tabs on IE11 will now sync automatically. |
Пользователи теперь могут автоматически обновить существующие телефонные звонки до видеовызовов Skype из пользовательского интерфейса телефонного звонка, который также был обновлен с помощью более крупных кнопок. |
Users can now automatically upgrade existing phone calls to Skype video calls from within the phone call UI, which has also been revamped with larger buttons. |
Автоматическая комплектация производится либо диспенсерами, либо депаллетизирующими роботами. |
Automatic picking is done either with dispensers or depalletizing robots. |
Сортировка может производиться вручную с помощью тележек или конвейерных лент или автоматически с помощью сортировщиков. |
Sorting can be done manually through carts or conveyor belts, or automatically through sorters. |
Многие ранние радиосистемы настраивали свою схему передатчика таким образом, чтобы система автоматически создавала радиоволны нужной частоты. |
Many early radio systems tuned their transmitter circuit so the system automatically created radio waves of the desired frequency. |
Прежде всего, думая, что после смерти отца она автоматически станет королевой Португалии. |
First of all, in thinking that by her father's death she was automatically queen of Portugal. |
Устройства Google Nest также имеют интегрированную поддержку домашней автоматизации, позволяя пользователям управлять умными бытовыми приборами с помощью голосовой команды. |
Google Nest devices also have integrated support for home automation, letting users control smart home appliances with their voice command. |
Автоматически включились тормоза погружения, пилот установил триммеры, уменьшил газ и закрыл заслонки системы охлаждения. |
The dive brakes were activated automatically, the pilot set the trim tabs, reduced his throttle and closed the coolant flaps. |
General Motors начала предлагать автоматические ремни безопасности на Chevrolet Chevette. |
General Motors began offering automatic seat belts on the Chevrolet Chevette. |
Крыло автоматически складывалось, когда сгибался локоть. |
The wing was automatically folded when the elbow was bowed. |
Большие количества могут быть использованы для обоснования высоких капитальных затрат на быструю и автоматизированную технологию производства. |
Large quantities can be used to justify high capital expenditures for rapid and automated manufacturing technology. |
Пропущенный выстрел автоматически выходит за рамки, и другая команда получает владение, если выстрел не был опрокинут другой командой. |
A missed shot is automatically out of bounds and the other team is given possession unless the shot was tipped by the other team. |
Проведя обширные эксперименты в течение последних нескольких дней, я объявляю о своем поражении по автоматизации шаблонов преобразования в генераторе NSW SHR. |
Having experimented extensively for the last few days, I'm declaring defeat on automating convert templates in the NSW SHR generator. |
Затем программное обеспечение автоматически генерирует анимированное искажение изображения, обычно называемое деформацией. |
The software then automatically generates an animated distortion of the image, commonly called a warp. |
Скарабей автоматически встанет на ноги, если он перевернут вверх ногами. |
The Scarab will automatically get back onto its feet if it is upside-down. |
Подсудимые могут обжаловать приговоры, а апелляции по делам, связанным со смертной казнью, осуществляются автоматически. |
Defendants can appeal verdicts and appeals are automatic for cases involving the death penalty. |
В последнее время компания Kalmar инвестировала средства в автоматизацию терминалов и энергоэффективную обработку контейнеров. |
Lately, Kalmar has invested in terminal automation and in energy-efficient container handling. |
Это задачи, которые должны быть выполнены людьми, автоматизация которых, как правило, невозможна. |
These are tasks that need to be performed by humans, automation will generally not be possible. |
После 2000 года классы старших классов средних школ автоматически переводятся в эту систему. |
After 2000 the grades from the upper secondary schools are automatically transferred to the system. |
Почти во всех местах несовершеннолетние, состоящие в браке, автоматически эмансипируются. |
In almost all places, minors who are married are automatically emancipated. |
Все, я поставил запрос на бота, который мог бы помочь автоматически создавать страницы для дел Верховного суда, которые еще не были созданы. |
All, I put in a request for a bot that could help automatically create pages for Supreme Court cases that have yet been created. |
Это описание автоматически генерируется с помощью обработки сигналов. |
This description is automatically generated by means of signal processing. |
Предложение по налогу на автоматизированные платежные операции было представлено президентской консультативной группе по Федеральной налоговой реформе в 2005 году. |
The Automated Payment Transaction tax proposal was presented to the President's Advisory Panel on Federal Tax Reform in 2005. |
Системы безопасности могут быть объединены с системой автоматизации зданий. |
Security systems can be interlocked to a building automation system. |
Это позволяет автоматически обновлять главную страницу при каждом обновлении страницы шаблона. |
This allows the host page to automatically be updated whenever the template page is updated. |
Автоматизация тестирования снижает затраты, связанные с ручным тестированием. |
Test automation reduces the effort associated with manual testing. |
Стековые структуры обеспечивают эту возможность автоматически. |
Stack structures provide this capability automatically. |
Его сейф считается небьющимся, но в определенное время он открывается автоматически. |
Its safe is considered unbreakable but it does open automatically shortly at certain times. |
Уитмен явно был возмущен тем, что его учеба в колледже была прекращена, хотя он автоматически получил звание младшего капрала. |
Whitman apparently resented his college studies being ended, although he was automatically promoted to the rank of lance corporal. |
Прямо сейчас кандидаты генерируются автоматически - можно ли вместо этого предоставить набор имен пользователей? |
Right now the candidates are automatically generated - would it be possible to instead supply a set of usernames? |
Еще одна причина, по которой МММ пользуются популярностью, заключается в том, что они могут быть обучены автоматически и просты в использовании с вычислительной точки зрения. |
Another reason why HMMs are popular is because they can be trained automatically and are simple and computationally feasible to use. |
Обычно камеры имеют оптический зум-объектив, но применяют цифровой зум автоматически, как только достигается его самое длинное оптическое фокусное расстояние. |
Usually cameras have an optical zoom lens, but apply digital zoom automatically once its longest optical focal length has been reached. |
Могу ли я каким-то образом перекодировать эти разделы, чтобы изменения, внесенные в одну статью, автоматически отображались в обеих? |
An incorrect cabin pressurization setting had caused everyone on board to succumb to hypoxia. |
Автоматические шкафчики автоматически запираются и отпираются без непосредственного участия водителя. |
Automatic lockers lock and unlock automatically with no direct input from the driver. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «автоматический пакетный».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «автоматический пакетный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: автоматический, пакетный . Также, к фразе «автоматический пакетный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.