Анимированная конкуренция - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
анимированная последовательность - animated sequence
анимированная маска - animated mask
анимированная графика - animated graphic
анимированный - animated
анимированная голограмма - animated hologram
анимированные изображения - animated images
анимированные картинки - animated pictures
анимированные приключения - animated adventure
анимированный текст - animated text
анимированный формат - animated format
Синонимы к анимированная: оживляться
прямой конкурент - direct competitor
в более конкурентном рынке - in increasingly competitive market
конкурентная нейтральность - competitive neutrality
конкурентное положение на рынке - a competitive posture in the market
конкурентное равенство - competitive equality
конкурентные тактики - competitive tactics
конкурентоспособность услуг - service competitiveness
конкурентоспособный спрос - competitive demand
на конкурентоспособном уровне - at competitive levels
острая конкурентность - severity of competition
Синонимы к конкуренция: состязательность, противоборство, соперничество, соревнование
Значение конкуренция: Соперничество, борьба за достижение наивысших выгод, преимуществ.
Вскоре на рынке появились буквально сотни подобных моделей, и конкуренты Rockwell также ворвались с аналогичными чипсетами своих собственных. |
Soon there were literally hundreds of similar models on the market, and Rockwell's competitors also rushed in with similar chipsets of their own. |
План состоял в том, чтобы восстановить конкурентоспособность путем сокращения расходов, реструктуризации краткосрочных и среднесрочных перевозок и быстрого сокращения задолженности. |
The plan was to restore competitiveness through cost-cutting, restructuring the short- and medium-haul operations and rapidly reducing debt. |
К 1900 году они строили 50 000 автомобилей каждый год, примерно из 14 мест, и они были главным конкурентом Флинтских вагонных заводов. |
By 1900 they were building 50,000 vehicles each year, from around 14 locations and they were a major rival of Flint Wagon Works. |
Это сотрудничество, кое-кто может назвать его тайным сговором, не является конкуренцией, и мы, люди, пострадаем от этого, потому что заплатим за билеты больше. |
That is collaboration, some would say collusion, not competition, and we the people are harmed because we pay more for our tickets. |
Они не согласятся на усиленный контроль, пока не убедятся, что это сдержит более строгое регулирование или, возможно, ликвидирует некоторых конкурентов. |
Industry will not agree to increased regulation unless it believes this will stave off even more regulation or perhaps knock some competitors out of the market. |
Корпоративное управление высокого качества является необходимым условием для успешной деятельности РД КМГ на свободном и конкурентном рынке. |
World class corporate governance is of vital importance to the success of companies in a free and increasingly competitive market. |
Монгольский Закон о конкуренции содержит положения, посвященные сговору на торгах, а законодательство о государственных закупках - общие принципы и процедуры. |
The Mongolian competition law includes provisions on bid rigging while the public procurement legislation provides general principles and procedures. |
Существует необходимость в том, чтобы УЛР в органах по вопросам конкуренции предполагало разработку программ удержания знаний, которыми обладают сотрудники. |
There is a need for HRM in competition agencies to create programmes on retention of the knowledge held by staff. |
Третье коренное изменение заключается в том, что такая новая форма конкуренции на основе инновационной деятельности распространяется по мере повсеместной либерализации рынков. |
The third fundamental change is that this new innovation-based mode of competition has been diffused as markets are liberalized everywhere. |
Во многих странах юристы и судьи, возможно, не имели опыта рассмотрения дел о конкуренции. |
In many countries, members of the legal profession and the bench may not have had an opportunity of handling competition cases. |
Поддержание конкурентоспособной валюты требует роста отечественных сбережений по сравнению с инвестициями или же сокращения государственных расходов по сравнению с доходами. |
Maintaining a competitive currency requires a rise in domestic saving relative to investment, or a reduction in national expenditure relative to income. |
Всем этим секторам потребуются новые способы ведения конкурентной борьбы и сотрудничества друг с другом. |
All of these sectors will require new ways of competing and cooperating with the others. |
Чтобы евро смог существенно содействовать повышению темпов экономического роста и производительности в Европе, правительства должны допустить и, более того, поощрять усиление конкуренции внутри Европейского валютного союза. |
For the euro to help lift European growth and productivity in any significant way, governments must allow - indeed, encourage - stronger competitive forces across the EMU area. |
После отмены санкций в сфере атомной энергетики Китай, судя по всему, понимает, что какими бы ни были преграды для европейских компаний, он может оказаться в условиях усиления конкуренции. |
With nuclear sanctions now lifted, China seems to be aware that – whatever the obstacles for European firms – it might face increased competition. |
У демократии сегодня нет конкурентов, и тем не менее она теряет поддержку. |
Democracy today has no rivals, but it is losing support. |
Уровень образования китайской рабочей силы сравнительно низок, что затрудняет процесс адаптации к условиям международной конкуренции после вступления Китая в ВТО. |
Educational standards in the Chinese workforce are relatively low, which makes it difficult to adapt to international competition since China's entry into WTO. |
Её прессанули конкуренты. |
She has competition muscling in. |
Ну, мы - самое рейтинговое кулинарное шоу в эфире, так что любой из наших конкурентов мог осуществить такой трюк, чтобы попытаться нас саботировать. |
Yeah, well, we're the highest rated culinary competition show on air, so any of our rivals could've pulled a stunt like this to try and sabotage us. |
Луис, я знаю, вы с Харви конкуренты. |
Louis, I know you and Harvey have a rivalry. |
Тим, мне... мне очень жаль, что ты пострадал, и я узнаю, как это произошло, но я подозреваю, что это была диверсия конкурентов, может быть, Шкафы, Шкафы, Шкафы. |
Tim, I - - I am so sorry that you got hurt, and I will get to the bottom of it, but I suspect it was sabotage by the competition, maybe Closets, Closets, Closets, Closets. |
Вы склонны исчезать, а потом вдруг появляетесь в агентстве конкурента. |
You tend to vanish, then materialize within the walls of a rival agency. |
But our real competition is the Hypno-Toad. |
|
I have shares in your rival companies. |
|
Кто-то жаждет создать монополию в опиумном бизнесе, уничтожая конкурентов одного за другим. |
Someone's looking to create a monopoly in the opium business by eliminating the opposition one by one. |
Советовать ей, когда действовать, окружать её конкурентов. |
Tip her off to the action, round up her competition. |
Возможно мы конкуренты в том, чтобы ответить на вопрос, но чтобы понять, что это за вопрос, нам нужно сотрудничать. |
We may be in competition to answer the question, but to establish the question we have to cooperate. |
Эта неопределенность действует как мощный сдерживающий фактор и гарантирует, что компании не смогут провести анализ затрат / выгод до нарушения законодательства о конкуренции. |
This uncertainty acts as a powerful deterrent and ensures that companies are unable to undertake a cost/benefit analysis before breaching competition law. |
В 1690 году испанские власти, обеспокоенные тем, что Франция представляет собой конкурентную угрозу, построили несколько миссий в Восточном Техасе. |
In 1690 Spanish authorities, concerned that France posed competitive threat, constructed several missions in East Texas. |
Альтруистическое поведение парадоксально, если рассматривать его в свете старых идей эволюционной теории, которые подчеркивали роль конкуренции. |
Altruistic behaviour is paradoxical when viewed in the light of old ideas of evolutionary theory that emphasised the role of competition. |
Поскольку более 95% смартфонов в мире в настоящее время используют процессоры, разработанные ARM Holdings, ARM стала главным конкурентом на рынке процессоров Intel. |
Since over 95% of the world's smartphones currently use processors designed by ARM Holdings, ARM has become a major competitor for Intel's processor market. |
Студенты, которые показали себя более конкурентоспособными, испытывали недостаток в их взаимодействии и доверии с другими, а также в их эмоциональной вовлеченности в других студентов. |
Students who showed to be more competitive lacked in their interaction and trust with others, as well as in their emotional involvement with other students. |
Многие кролиководы разводят своих кроликов для конкуренции с другими чистокровными кроликами той же породы. |
Many rabbit keepers breed their rabbits for competition among other purebred rabbits of the same breed. |
Дерипаска неоднократно отрицал свою причастность к какой-либо организованной преступности и говорил, что бизнес-конкуренты вызвали отзыв визы, размазав его. |
Deripaska has repeatedly denied a connection to any organized crime and said business rivals have caused the visa to be revoked by smearing him. |
Начиная с позднего палеоцена и до настоящего времени, оборчатые акулы, возможно, были вне конкуренции, ограничивая их нынешними местами обитания и распространения. |
From the Late Paleocene to the present, frilled sharks may have been out-competed, restricting them to their current habitats and distribution. |
В то же время такие конкуренты, как Kodak и 3M, выпускали свои собственные копировальные устройства, используя другие технологии. |
Meanwhile, competitors such as Kodak and 3M brought out their own copying devices using other technologies. |
Самцы, как правило, меньше самок, что позволяет экономить энергию на конкурентном питании и чаще участвовать в ухаживании. |
Males tend to be smaller than females, allowing conservation of energy to forage competitively and participate more frequently in courtship. |
Многие черты нарциссизма являются источниками успеха в современном конкурентном обществе. |
Many features of narcissism be sources of success in the modern competitive society. |
В глобальном рейтинге конкурентоспособности городов, составленном EIU, Будапешт стоит впереди Тель-Авива, Лиссабона, Москвы и Йоханнесбурга. |
In a global city competitiveness ranking by EIU, Budapest stands before Tel Aviv, Lisbon, Moscow and Johannesburg among others. |
В отличие от средневекового партнерства с Ахеном и Корнелимюнстером, паломничества планируются таким образом, чтобы между городами не было конкуренции. |
Unlike the medieval partnership with Aachen and Kornelimünster, the pilgrimages are scheduled in such a way that there is no competition between the towns. |
Были проведены поиски армией и флотом, а также самолетом конкурента, который затем также пропал без вести после присоединения к поискам. |
There was a search by the Army and Navy, and also a competitor's plane which then also went missing after joining the search. |
Главным конкурентом Hubba Bubba на протяжении большей части 1980-х годов был бренд Bubblicious. |
Hubba Bubba's main competition for most of the 1980s was the brand Bubblicious. |
Сетевое взаимодействие может быть эффективным способом для соискателей получить конкурентное преимущество над другими участниками рынка труда. |
Networking can be an effective way for job-seekers to gain a competitive edge over others in the job-market. |
Третье использование ИФА - это конкурентное связывание. |
A third use of ELISA is through competitive binding. |
Это большое крепление объектива по сравнению с большинством его конкурентов, что позволяет использовать объективы с большей диафрагмой. |
It is a large lens mount compared to most of its competition, enabling the use of larger aperture lenses. |
Фиксированные цены могли бы обеспечить некоторую ценовую защиту мелким торговцам в условиях конкуренции с более крупными розничными организациями. |
The fixed prices could offer some price protection to small merchants in competition against larger retail organizations. |
В качестве примера монополистической конкуренции можно привести внимательный ресторанный бизнес или даже парикмахерские родного города. |
As an example of monopolistic competition it can be considerate restaurant businesses or even hometown hairdressers. |
Во-первых, на принятие решения влияет конкурентное давление со стороны мировых финансовых рынков. |
First, a decision to adopt is influenced by competitive pressure from the global financial markets. |
Однако президент ЕЦБ Марио Драги отрицает любое намерение участвовать в конкурентной девальвации. |
ECB President Mario Draghi has however denied any intent to engage in competitive devaluation. |
Она фокусирует внимание на внутренних ресурсах организации как средстве организации процессов и получения конкурентного преимущества. |
It focuses attention on an organisation's internal resources as a means of organising processes and obtaining a competitive advantage. |
РО-это многолетнее конкурента на ежегодный международный чемпионат университетских а капелла конкуренции. |
RO is a perennial competitor in the annual International Championship of Collegiate A Cappella competition. |
Однако чиновники из AVIC лишь заявили, что самолет предназначался для экспорта в качестве конкурента F-35. |
However, officials from AVIC only said that the aircraft was intended for export as a competitor to the F-35. |
Для получения прибыли в Китае участники торговли должны были быть впереди всех конкурентов, как законных, так и иных. |
To profit in the China trade participants had to be ahead of all competition, both legitimate and otherwise. |
Производство перьевых изделий в Европе сократилось за последние 60 лет, главным образом из-за конкуренции со стороны Азии. |
Feather products manufacturing in Europe has declined in the last 60 years, mainly due to competition from Asia. |
Саске состоит из четырех этапов возрастающей сложности; конкуренты должны пройти этап, чтобы продвинуться вперед. |
Sasuke consists of four stages of increasing difficulty; competitors must complete a stage to advance. |
Ожидается, что среди конкурентов будут Airbus Defence and Space, Boeing, Dassault Aviation и Lockheed Martin. |
The competitors are expected to include Airbus Defence and Space, Boeing, Dassault Aviation and Lockheed Martin. |
Основными конкурентами Henkel в ее клининговом подразделении являются Unilever, Procter & Gamble и Reckitt Benckiser. |
Henkel's main competitors in its cleaning division are Unilever, Procter & Gamble and Reckitt Benckiser. |
В 1961 году Тэдзука вошел в анимационную индустрию Японии, основав производственную компанию Mushi Productions в качестве конкурента Toei Animation. |
In 1961, Tezuka entered the animation industry in Japan by founding the production company Mushi Productions as a rival of Toei Animation. |
После того как в начале 2000-х годов цены на сырье для многих видов ковров выросли, полиэстер стал более конкурентоспособным. |
After the price of raw materials for many types of carpet rose in the early 2000s, polyester became more competitive. |
Это в конечном итоге привело к созданию поисковой системы, которая работала намного быстрее, чем конкуренты Google в то время. |
This eventually led to a search engine that ran much faster than Google's competitors at the time. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «анимированная конкуренция».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «анимированная конкуренция» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: анимированная, конкуренция . Также, к фразе «анимированная конкуренция» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.